Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
domanda di omologazione CE del tipo
LAW
da
ansøgning om EØF-typegodkendelse
de
Antrag auf Erteilung einer EWG-Typgenehmigung
el
αίτηση έγκρισης τύπου ΕΟΚ
en
application for EEC type-approval
es
solicitud de homologación CEE de tipo
fr
demande de réception et d'homologation CEE
nl
goedkeuringsaanvraag
pt
pedido de receção e de homologação CEE
DON,ne pas confondre avec vidéodisque,voir ce terme
Information technology and data processing
da
digital optisk plade
,
optisk digital plade
,
optisk disk
de
optische Digitalplatte
el
WOOD
,
οπτικός δίσκος μιας εγγραφής
,
οπτικός ψηφιακός δίσκος
,
ψηφιακός οπτικός δίσκος
en
WOOD
,
optical digital disk
,
optical disk
,
write once optical disk
es
disco óptico digital
fi
kerran tallennettava optinen levy
,
optinen digitaalinen levy
,
optinen levy
fr
disque optique numérique
it
disco ottico numerico
nl
optical disc
,
optische beeldplaat
,
optische schijf
pt
disco ótico digital
sv
optisk skiva
droit d'être présumé innocent jusqu'à ce que sa culpabilité ait été établie
Rights and freedoms
United Nations
en
right to be presumed innocent until proved guilty
droit exclusif en ce qui concerne l'importation
da
enerettighed til import
de
ausschliessliches Recht zur Einfuhr
en
exclusive right to import
es
derecho exclusivo sobre la importación
fr
droit exclusif sur les importations
ga
ceart eisiach allmhairiúcháin
it
diritti esclusivi per l'importazione
nl
exclusief recht op invoer
pt
direito exclusivo às importações
Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE concernant la base de calcul des taxes d'effet équivalent à des droits de douane applicables par la Grèce durant la période transitoire
LAW
de
Briefwechsel zwischen der Schweiz und der EG-Kommission betreffend die durch Griechenland anzuwendenden Berechnungsgrundlagen für allfällige griechische Abgaben gleicher Wirkung wie Einfuhrzölle während der Übergangszeit
it
Scambi di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle CE concernente la base di calcolo delle tasse d'effetto equivalente a dazi doganali,applicabili dalla Grecia durante il periodo transitorio
Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE concernant le contingent à l'importation en Espagne pour les machines à coudre
LAW
de
Briefwechsel zwischen der Schweiz und der EG-Kommission betreffend das Einfuhrkontingent für Nähmaschinen in Spanien
it
Scambio di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle CE relativo al contingente all'importazione in Spagna per le macchine da cucire
Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE concernant le maintien du contingentement annuel de 20 000 hl de vins rouges en fûts originaires de Grèce
LAW
de
Briefwechsel zwischen der Schweiz und der EG-Kommission betreffend die Beibehaltung des Kontingentes von jährlich 20 000 hl griechischen Rotweins in Fässern
it
Scambio di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle CE concernente il mantenimento del contingente annuo di 20 000 hl di vino rosso in fusti originario della Grecia
Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE concernant les adaptations des accords agricoles existants et les concessions réciproques sur certains produits agricoles(avec annexe)
LAW
de
Briefwechsel zwischen der Schweiz und der EG-Kommission über die Anpassung der bestehenden Agrarvereinbarungen und die gegenseitigen Zugeständnisse für bestimmte Landwirtschaftserzeugnisse(mit Anhang)
it
Scambio di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle CE relativo agli adeguamenti degli accordi agricoli esistenti e alle concessioni reciproche su taluni prodotti agricoli(con allegato)
Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE concernant les exportations de la Communauté vers la Suisse de fruits et légumes
LAW
de
Briefwechsel zwischen der Schweiz und der EG-Kommission betreffend Früchteund Gemüseausfuhren der Gemeinschaft nach der Schweiz
it
Scambio di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle CE relativo alle esportazioni di ortofrutticoli della Comunità in Svizzera
Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE portant sur les produits non couverts par l'accord de libre-échange Suisse-CEE(avec annexes)
LAW
de
Briefwechsel zwischen der Schweiz und der EG-Kommission über die nicht unter das Freihandelsabkommen Schweiz-EWG fallenden Waren(mit Anhängen)
it
Scambio di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle CE sui prodotti non coperti dall'accordo di libero scambio Svizzera-CEE(con allegato)