Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
právo přijmout či odmítnout dědictví
bg
право на наследника да приеме или да се откаже от наследството
,
право на приемане или отказ от наследство
da
ret til at vedgå sig eller give afkald på arv
de
Ausschlagungsrecht
,
Erbausschlagungsrecht
el
δικαίωμα αποδοχής ή αποποίησης της κληρονομίας
en
right of a heir to accept or to forgo a succession
,
right to accept or waive a succession
es
delación de la herencia
,
derecho de aceptar la herencia o renunciar a ella
et
pärandi vastuvõtmise või pärandist loobumise õigus
,
õigus pärand vastu võtta või pärandist keelduda
fi
oikeus hyväksyä perintö tai luopua siitä
,
oikeus vastaanottaa perintö tai luopua siitä
fr
option successorale
ga
ceart oidhre ar chomharbas a ghlacadh nó a sheachligean
hu
az örökösnek az örökség elfogadásához vagy visszautasításához való joga
it
diritto di accettare l'eredità o diritto di rinunziare ad essa
lt
įpėdinio teisė priimti palikimą arba atsisakyti palikimo
lv
tiesības pieņemt vai atraidīt mantojumu
mt
dritt li s-suċċessjoni tiġi aċċettata jew rifjutata
,
dritt ta' werriet li jaċċetta ...
pression dans la cavité buccale, celle-ci étant fermée par les lèvres et le voile du palais
da
superglottalt tryk
de
Anblasedruck
,
superglottaler Druck
en
air pressure in resonating tube above larynx
es
presión supraglotal
it
pressione della cavità boccale
nl
luchtdruk in de resonantieholte boven de larynx
programma op communautair initiatief (CI-programma)
da
fællesskabsinitiativprogrammer
de
PGI
,
Programm im Rahmen einer Gemeinschaftsinitiative
fr
programme d'initiative communautaire (PIC)
Protokol č. 1 k Európskemu dohovoru na zabránenie mučenia a neľudského či ponižujúceho zaobchádzania alebo trestania
Rights and freedoms
bg
Протокол № 1 към Европейската конвенция за предотвратяване на изтезанията и нечовешкото или унизително отнасяне или наказание
cs
Protokol č. 1 k Evropské úmluvě o zabránění mučení a nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání
da
protokol nr. 1 til den europæiske konvention til forebyggelse af tortur og umenneskelig eller vanærende behandling eller straf
de
Protokoll Nr. 1 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe
el
Πρωτόκολλο αριθ. 1 στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την πρόληψη των βασανιστηρίων και της απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας
en
Protocol No. 1 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment
es
Protocolo número 1 al Convenio Europeo para la Prevención de la Tortura y de las Penas o Tratos Inhumanos y Degradantes
et
piinamise ja ebainimliku või alandava kohtlemise või karistamise tõkestamise Euroopa konventsiooni prot...
Protokol č. 2 k Európskemu dohovoru na zabránenie mučenia a neľudského či ponižujúceho zaobchádzania alebo trestania
Rights and freedoms
bg
Протокол № 2 към Европейската конвенция за предотвратяване на изтезанията и нечовешкото или унизително отнасяне или наказание
cs
Protokol č. 2 k Evropské úmluvě o zabránění mučení a nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání
da
protokol nr. 2 til den europæiske konvention til forebyggelse af tortur og umenneskelig eller vanærende behandling eller straf
de
Protokoll Nr. 2 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe
el
Πρωτόκολλο αριθ. 2 στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την πρόληψη των βασανιστηρίων και της απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας
en
Protocol No.2 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment
es
Protocolo número 2 al Convenio Europeo para la Prevención de la Tortura y de las Penas o Tratos Inhumanos o Degradantes
et
piinamise ja ebainimliku või alandava kohtlemise või karistamise tõkestamise Euroopa konventsiooni proto...
PT,a portable radio termination(PT)only includes elements that are defined in the DECT CI standard.This includes radio transmission elements together with a selection of layer 2 and layer 3 elements
Communications
da
BT
,
bærbar radioterminering
de
mobiler Funkabschluss
en
PT
,
portable radio termination
es
TP
,
terminación portátil de radio
fi
kannettava radiopääte
fr
PT
,
point de terminaison radio mobile
it
PT
,
terminazione radio portatile
nl
PT
,
draagbare afsluiting van de radioverbinding
pt
PT
,
terminação rádio portátil
sv
PT
,
portabel radioavslutning
,
portabel radioterminering
respecter tous les droits inhérents à la souveraineté et englobés dans celle-ci
POLITICS
da
respektere alle de rettigheder, der er forbundet med og omfattet af deres suverænitet
de
alle der Souveraenitaet innewohnenden und von ihr umschlossenen Rechte achten
en
to respect all the rights inherent in and encompassed by sovereignty
es
respetar todos los derechos inherentes a la soberanía y comprendidos en ella
it
rispettare tutti i diritti inerenti alla sovranità ed in essa inclusi
nl
alle rechten die inherent zijn aan en besloten liggen in de soevereiniteit, eerbiedigen
SCSM CI
Defence
de
USC Ausb Fhr
,
USC Ausbildungsführung
fr
SCEM DI
,
SCEM de la direction de l'instruction
it
SCSM della condotta dell'istruzione
si les mesures ci-dessus prévues s'avèrent inopérantes
EUROPEAN UNION
da
viser de ovenfor omtalte forholdsregler sig at være virkningsløse
de
erweisen sich die oben vorgesehenen Massnahmen als wirkungslos
el
αν τα μέτρα που προβλέπονται ανωτέρω αποδειχθούν μη αποτελεσματικά
en
if these measures prove ineffective
it
se i provvedimenti sopra previsti si dimostrino senza efficacia
nl
indien bovenbedoelde maatregelen geen resultaat opleveren
pt
se as medidas acima previstas se revelarem ineficazes
sv
om ovan angivna åtgärder visar sig vara verkningslösa
směrnice o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováváním osobních údajů příslušnými orgány za účelem prevence, vyšetřování, odhalování či stíhání trestných činů nebo výkonu trestů a o volném pohybu těchto údajů
Criminal law
bg
Директива на Европейския парламент и на Съвета относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни от компетентните органи за целите на предотвратяването, разследването, разкриването или наказателното преследване на престъпления или изпълнението на наказателни санкции и относно свободното движение на такива данни
,
Директива относно правоприлагането в областта на защитата на данните
cs
směrnice o prosazování práva
da
Forslag til direktiv om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med de kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på at forebygge, efterforske, opdage eller retsforfølge straffelovsovertrædelser eller fuldbyrde strafferetlige sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger
de
Richtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung
,
Richtlinie zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Ver...