Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convenzione internazionale per il trasporto delle merci per ferrovia(CIM)e regolamento concernente i trasporti per ferrovia e per battello(regolamento di trasporto):Allegato I(prescrizioni relative alle materie e agli oggetti ammessi al traporto a determinate condizioni)
LAW
de
Internationales Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr(IÜG)und Reglement über den Transport auf Eisenbahnen und Schiffen(Transportreglement):Revidierte Anlage I(Vorschriften über die nur bedingungsweise zur Beförderung zugelassenen Stoffe und Gegenstände)
fr
Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemin de fer(CIM)et règlement concernant les transports par chemins de fer et par bateaux(RT):Annexe I(prescriptions relatives aux matières et objets admis au transport sous certaines conditions)
Convenzione internazionale riguardante il trasporto delle merci per ferrovia(CIM)del 23 novembre 1933(Allegato IX:regolamento internazionale per il trasporto delle casse mobili
LAW
de
Internationales Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr(IÜG)vom 23.November 1933(Anlage IX:Internationale Ordnung für die Beförderung von Behältern
fr
Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de fer(CIM)du 23 novembre 1933(Annexe IX:règlement international concernant le transport des containers
convenzioni internazionali di Berna, del 7 febbraio 1970,concernenti il trasporto di merci per ferrovia (CIM) e il trasporto dei viaggiatori e dei bagagli per ferrovia (CIV),con protocollo addizionale e protocolli I e II, del 9 novembre 1973,della conferenza diplomatica riunita ai fini dell'attuazione delle convenzioni internazionali
EUROPEAN UNION
LAW
da
internationale konventioner om befordring af gods på jernbaner (CIM) og om befordring af personer og rejsegods på jernbaner (CIV), undertegnet i Bruxelles den 7. februar 1970, samt tillægsprotokol og protokoller I og II af 9. november 1973 fra den diplomatiske konference for ikrafttræden af konventionerne
de
Berner Internationale Übereinkommen vom 7.November 1970 über den Eisenbahnfrachtverkehr(CIM)und über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr(CIV)nebst Zusatzprotokoll und den Protokollen I und II vom 9.November 1973 der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Übereinkommen
el
Διεθνής σύμβαση της Βέρνης της 7ης Φεβρουαρίου 1970 σχετικά με τη μεταφορά εμπορευμάτων σιδηροδρομικώς(CIM)και τη μεταφορά ταξιδιωτών και αποσκευών σιδηροδρομικώς(CIV)καθώς και πρόσθετο πρωτόκολλο και τα πρωτόκολλα Ι και ΙΙ της 9ης Νοεμβρίου 1973,τα οποία συντάχθηκαν από τη διπλωματική συνδιάσκεψη που είχε συγκληθεί με σκοπό τη θέση σε ισχύ των διεθνών συμβάσεων
en
Berne International...
coordinatore CIM
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
CIM-Koordinator
,
CIM-Koordinatorin
fr
coordinateur CIM
,
coordinatrice CIM
it
coordinatrice CIM
Decreto del Consiglio federale che approva il testo emendato di talune disposizioni e dell'allegato II della convenzione internazionale per il trasporto delle merci per ferrovia(CIM)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Genehmigung einzelner revidierter Bestimmungen und der Anlage II des internationalen Übereinkommens über den Eisenbahnfrachtverkehr(CIM)
fr
Arrêté du Conseil fédéral approuvant le texte revisé de certaines dispositions de la convention internationale sur le transport des marchandises par chemins de fer(CIM),ainsi que de son annexe II
Decreto del Consiglio federale che approva una modificazione della convenzione internazionale per il trasporto delle merci per ferrovia(CIM)
LAW
de
Bundesratsbeschluss über eine staatliche Zusatzbestimmung zu Art.5 des internationalen Übereinkommens über den Eisenbahnfrachtverkehr(CIM)
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant une disposition complémentaire des Etats à l'art.5 de la convention internationale sur le transport des marchandises par chemin de fer(CIM)
Decreto del Consiglio federale concernente l'entrata in vigore delle convenzioni internazionali per il trasporto dei viaggiatori,dei bagagli(CIV)e delle merci per ferrovia(CIM)
LAW
de
Bundesratsbeschluss über das Inkrafttreten der internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr(CIV)und über den Eisenbahnfrachtverkehr(CIM)
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la mise en vigueur des conventions internationales sur le transport des voyageurs et des bagages(CIV)et des marchandises(CIM)
Decreto federale che approva la convenzione addizionale del 13 maggio 1950 alla convenzione internazionale del 23 novembre 1933 riguardante il trasporto delle merci per ferrovia(CIM)
LAW
de
Bundesbeschluss über die Genehmigung des Zusatzübereinkommens vom 13.Mai 1950 zum internationalen Übereinkommen vom 23.November 1933 über den Eisenbahnfrachtverkehr(IÜG)
fr
Arrêté fédéral approuvant la convention additionnelle du 13 mai 1950 à la convention internationale du 23 novembre 1933 sur le transport des marchandises par chemins de fer(CIM)
Decreto federale che approva le convenzioni internazionali per il trasporto delle merci(CIM),dei viaggiatori e dei bagagli per ferrovia(CIV)
LAW
de
Bundesbeschluss über die Genehmigung der internationalen Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr(CIM)und über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr(CIV)
fr
Arrêté fédéral approuvant les conventions internationales sur le transport des marchandises(CIM),des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)
lettera di vettura CIM
Land transport
bg
железопътна товарителница
,
товарителница за железопътен превоз
da
CIM-fragtbrev
de
Frachtbrief CIM
el
διεθνής φορτωτική CIM
en
consignment note CIM
es
carta de porte CIM
fi
CIM-rahtikirja
fr
lettre de voiture CIM
nl
vrachtbrief CIM
pt
guia de remessa CIM
sk
nákladný list CIM