Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
interface co-directionnelle
Electronics and electrical engineering
da
kodirektionel grænseflade
de
kodirektionale Schnittstelle
el
ομοκατευθυντική διεπαφή
en
codirectional interface
es
interfaz codireccional
fi
samansuuntainen liitäntä
fr
jonction codirectionnelle
it
interfaccia codirezionale
nl
codirectionele interface
pt
interface codirecional
interference on a co-channel basis
Electronics and electrical engineering
da
interferens på ko-kanalbasis
de
Interferenz auf Gleichkanalbasis
el
αμοιβαία ομοκαναλική παρεμβολή
es
interferencia cocanal mutua
fi
kanavasignaalien keskinäishäiriö
fr
brouillage mutuel dans une même voie
it
interferenza mutua cocanale
nl
mutuele interferentie in eenzelfde kanaal
pt
interferência cocanal mútua
sv
interferens baserad på grannkanalstörning
international co-operation
ENVIRONMENT
da
internationalt samarbejde
de
Internationale Zusammenarbeit
el
διεθνής συνεργασία
es
cooperación internacional
fi
kansainvälinen yhteistyö
fr
coopération internationale
it
cooperazione internazionale
nl
internationale samenwerking
pt
cooperação internacional
sv
internationellt samarbete
International Co-operative Programme on Integrated Monitoring of Air Pollution Effects on Ecosystems
ENVIRONMENT
en
ICP-IM
,
fi
ICP IM
,
ympäristön yhdennetyn seurannan ohjelma
it
ICP-IM
,
Programma internazionale concertato per il monitoraggio integrato degli effetti dell'inquinamento atmosferico sugli ecosistemi
nl
ICP-IM
,
internationaal programma voor integrale monitoring van de gevolgen van grensoverschrijdende luchtverontreiniging voor de ecosystemen
international geophysical co-operation
da
Det internationale geofysiske Samarbejde
de
Internationale Geophysikalische Zusammenarbeit
el
Διεθνής Γεωφυσική Συνεργασία
en
IGC
,
es
Cooperación Geofísica Internacional
fi
kansainvälinen geofysiikan yhteistyö
fr
GGI
,
coopération géophysique internationale
it
cooperazione geofisica internazionale
nl
internationale geofysische samenwerking
pt
C.G.I.
,
Cooperação Geofísica Internacional
sv
IGC
,
internationella geofysiska samarbetet
international joint co-ordination group
Communications
da
international blandet koordinationsgruppe
de
gemeinsame internationale Koordinationsgruppe
el
διεθνής ομάδα κοινού συντονισμού
es
grupo mixto internacional de coordinación
fi
kansainvälinen koordinointityöryhmä
fr
groupe international mixte de coordination
it
gruppo misto internazionale di coordinamento
nl
internationale coördinatiegroep
pt
grupo internacional misto de coordenação
sv
gemensam internationell koordinationsgrupp
international service co-ordination center
Communications
da
ISCC(international service coordination centre)
,
internationalt servicekoordineringscenter
,
koordineringscenter for internationale tjenester
de
internationales Zentrum für Koordinationsdienste
el
κέντρο συντονισμού διεθνούς υπηρεσίας
en
ISCC
,
international service co-ordination centre
es
CCSI
,
centro de coordinación del servicio internacional
fi
kansainvälinen palvelun koordinointikeskus
fr
CCSI
,
centre de coordination du service international
it
centro di coordinamento del servizio internazionale
nl
CCSI
,
coördinatiecentrum voor internationale diensten
pt
centro de coordenação do serviço internacional
sv
internationellt centrum för kordineringstjänster
Jelikož cílů … (uveďte typ aktu) ... (případně uveďte cíle) nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy ... (uveďte důvody), ale spíše jich, z důvodu ... (uveďte rozsah či účinky jednání/akce), může být lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekračuje ... (tento akt) rámec toho, co je nezbytné pro dosažení těchto cílů.
European Union law
bg
Доколкото целите на ..... (посочва се актът) не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки (посочват се причините) ...... и следователно поради ...... (посочват се обхватът или последиците от действието) могат ...... да бъдат по добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, ..... (посочва се актът) не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.
da
Målene for (denne, dette … (retsakt))(den påtænkte handling), nemlig … (målene anføres) kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne … (årsagerne hertil anføres) og kan derfor på grund af (handlingens omfang eller virkninger anføres) … bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensste...
joint co-financing
FINANCE
de
gemeinsame Kofinanzierung
el
από κοινού συγχρηματοδότηση
es
cofinanciación conjunta
fi
yhdistetty yhteisrahoitus
fr
cofinancement conjoint
it
cofinanziamento congiunto
nl
gezamenlijke medefinanciering
pl
wspólne współfinansowanie
pt
cofinanciamento conjunto
Joint Declaration by the European Union, Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia,the former Yugoslav Republic of Macedonia and the Federal Republic of Yugoslavia on the follow-up to the Zagreb Summit regarding regional co-operation in the area of asylum and immigration
Migration
da
Fælleserklæring fra Den Europæiske Union, Albanien, Bosnien-Hercegovina, Kroatien, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og Forbundsrepublikken Jugoslavien om opfølgning af topmødet i Zagreb om regionalt samarbejde på området asyl og indvandring
de
gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung
,
gemeinsame Erklärung von Sarajewo
el
Κοινή δήλωση της ΕΕ, της Αλβανίας, της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, της Κροατίας, της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γιουγκοσλαβίας για την ανασκόπηση της εφαρμογής των δεσμεύσεων της Διάσκεψης Κορυφής του Ζάγκρεμπ όσον αφορά την περιφερειακή συνεργασία στον τομέα του ασύλου και της μετανάστευσης
,
Κοινή δήλωση του Σαράγεβο
en
Sarajevo Joint Declarati...