Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
SE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA: enxaguar imediatamente com muita água a roupa e a pele contaminadas antes de se despir.
Chemistry
bg
ПРИ ПОПАДАНЕ ВЪРХУ ОБЛЕКЛОТО: незабавно облейте замърсеното облекло и кожата обилно с вода, преди да свалите дрехите.
cs
PŘI STYKU S ODĚVEM: Kontaminovaný oděv a kůži oklamžitě omyjte velkým množstvím vody a potom oděv odložte.
da
VED KONTAKT MED TØJET: Skyl omgående tilsmudset tøj og hud med rigeligt vand, før tøjet fjernes.
de
BEI KONTAKT MIT DER KLEIDUNG: Kontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen und danach Kleidung ausziehen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΡΟΥΧΑ: Ξεπλύντε αμέσως τα μολυσμένα ρούχα και την επιδερμίδα με άφθονο νερό πριν αφαιρέσετε τα ρούχα.
en
IF ON CLOTHING: rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes.
es
EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa.
et
RÕIVASTELE SATTUMISE KORRAL: saastunud rõivad ja nahk loputada viivitamata rohke veega ning alles seejärel rõivad eemaldada.
fi
JOS KEMIKAALIA JOUTUU VAATTEISII...
SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS:
Chemistry
bg
ПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ:
cs
PŘI ZASAŽENÍ OČÍ:
da
VED KONTAKT MED ØJNENE:
de
BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN:
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ:
en
IF IN EYES:
es
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS:
et
SILMA SATTUMISE KORRAL:
fi
JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN:
fr
EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX:
ga
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE:
hu
SZEMBE KERÜLÉS ESETÉN:
it
IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI:
lt
PATEKUS Į AKIS:
lv
IEKĻŪSTOT ACĪS:
mt
JEKK JIDĦOL FL-GĦAJNEJN:
mul
P305
nl
BIJ CONTACT MET DE OGEN:
pl
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU:
ro
ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII:
sk
PO ZASIAHNUTÍ OČÍ:
sl
PRI STIKU Z OČMI:
sv
VID KONTAKT MED ÖGONEN:
SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: enxaguar cuidadosamente com água durante vários minutos. Se usar lentes de contacto, retire-as, se tal lhe for possível. Continuar a enxaguar.
Chemistry
bg
ПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ: Промивайте внимателно с вода в продължение на няколко минути. Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължавайте да промивате.
cs
PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
da
VED KONTAKT MED ØJNENE: Skyl forsigtigt med vand i flere minutter. Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning.
de
BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen.. Weiter spülen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ: Ξεπλύνετε προσεκτικά με νερό για αρκετά λεπτά. Εάν υπάρχουν φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, εφόσον είναι εύκολο. Συνεχίστε να ξεπλένετε.
en
IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.
es
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente c...
Segundo Protocolo estabelecido com base no artigo K.3 do Tratado da União Europeia, da Convenção relativa à Protecção dos Interesses Financeiros das Comunidades Europeias
Criminal law
bg
Втори протокол към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности
,
Втори протокол, съставен на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности
cs
Druhý protokol k Úmluvě o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, vypracovaný na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii
da
anden protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, til konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser
de
Zweites Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
,
Zweites Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
el
Δεύτερο Πρωτόκολλο της Σύμβασης σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων το οποίο καταρτίζεται βάσ...
selagem com chumbo
LAW
da
blyplombe
de
Plombenverschluss
,
Plombierung
el
συγκόλληση με μόλυβδο
,
συγκόλληση μολύβδου
en
lead seal
,
lead sealing
es
soldadura al plomo
et
plommimine
fi
lyijykkeellä sulkeminen
,
plombitus
fr
plombage
it
piombatura
,
sigillatura con piombo
nl
met lood verzegelen
,
plomberen
sl
svinčen pokrov
sv
blyplomb
,
förseglingslock
serviço com grande intensidade do fator trabalho
Social affairs
bg
трудоемки услуги
da
arbejdskraftintensive tjenesteydelser
de
arbeitsintensive Dienstleistungen
en
labour-intensive service
es
servicio de alto coeficiente laboral
,
servicio de gran intensidad de mano de obra
et
tööjõumahukad teenused
fi
työvaltaiset palvelut
,
työvoimavaltaiset palvelut
fr
service à forte intensité de main-d'oeuvre
ga
seirbhís dlúthfhostaíochta
hu
munkaerő-igényes szolgáltatás
it
servizio ad alta intensità di lavoro
,
servizio ad alta intensità di manodopera
lv
darbietilpīgs pakalpojums
mt
servizz li jirrikjedi ħafna ħaddiema
nl
arbeidsintensieve dienst
pl
usługi pracochłonne
ro
servicii cu utilizare intensivă a forței de muncă
sk
služba náročná na ľudskú prácu
,
služba s vysokým podielom práce
,
služba s vysokým podielom ľudskej práce
sl
delovno intenzivne storitve
sv
arbetsintensiv tjänst
Serviço de Gestão das Relações com os Clientes
Parliament
bg
Служба за управление на връзките с клиенти
cs
Odbor pro řízení vztahů s klienty
da
Kontoret for Kunderelationer
de
Dienststelle Kundenbeziehungsmanagement
el
Υπηρεσία Διαχείρισης των Σχέσεων με τους Πελάτες
en
Customer Relationship Management Service
es
Servicio de Gestión de Relaciones con los Clientes
et
Kliendisuhete haldamise teenistus
fi
Asiakassuhteiden jaosto
fr
Service Gestion des relations clients
ga
An tSeirbhís um Bainistiú an Chaidrimh le Cliaint
hr
Služba za upravljanje odnosima s klijentima
hu
Ügyfélkapcsolat-kezelési Szolgálat
it
Servizio Gestione delle relazioni con i clienti
lt
Ryšių su klientais tarnyba
lv
Klientu attiecību pārvaldības dienests
mt
Servizz tal-Ġestjoni tar-Relazzjonijiet mal-Klijenti
mul
10C4010
nl
dienst Klantenbeheer
pl
Wydział Zarządzania Obsługą Klienta
ro
Serviciul de gestionare a relațiilor cu clienții
sk
Útvar pre správu vzťahov s klientmi
sl
Služba za upravljanje odnosov s strankami
sv
Förvaltning av kundhanteringssystem
serviço de informações mínimas universais sobre o tráfego relacionadas com a segurança rodoviária
Communications
bg
услуга за минимална обща информация за движението, свързана с безопасността на движението
cs
služba minimálních univerzálních informací o dopravním provozu souvisejících s bezpečností silničního provozu
da
tjeneste til levering af et minimum af generel trafiksikkerhedsinformation
en
road safety-related minimum universal traffic information service
es
servicio de información mínima universal sobre el tráfico en relación con la seguridad vial
et
liiklusohutusega seotud minimaalse üldise liiklusteabe edastamise teenus
fi
liikenneturvallisuuteen liittyvä yleinen vähimmäistason liikennetietopalvelu
ga
seirbhís íosfhaisnéise uilechoitinne tráchta maidir le sábháilteacht ar bhóithre
it
servizio di informazioni minime universali sulla viabilità connesse alla sicurezza stradale
mt
servizz ta' informazzjoni minima universali dwar it-traffiku relatata mas-sikurezza fit-toroq
pl
usługa minimalnych powszechnych informacji o ruchu związanych z bezpieczeństwem drogowym
ro
serviciu de informații minime univ...
Serviço de Relações com Clientes
Parliament
bg
Служба за връзки с клиентите
cs
Odbor pro vztahy s klienty
da
Kontoret for Kunderelationer
de
Dienststelle Kundenbeziehungen
el
Υπηρεσία Σχέσεων με τους Πελάτες
en
Client Liaison Service
es
Servicio de Relaciones con los Clientes
et
Kliendisuhete teenistus
fi
Asiakassuhteiden jaosto
fr
Service des Relations avec les clients
ga
An tSeirbhís um an Idirchaidreamh le Cliaint
hr
Služba za suradnju s naručiteljima
hu
Ügyfélkapcsolati Szolgálat
it
Servizio Rapporti con la clientela
lt
Ryšių su klientais tarnyba
lv
Dienests attiecībām ar klientiem
mt
Servizz tar-Relazzjonijiet mal-Klijenti
mul
07B3430
nl
dienst Klantenbeheer
pl
Wydział Obsługi Klienta
ro
Serviciul de relații cu clienții
sk
Útvar pre styk s klientmi
sl
Služba za stike s strankami
sv
Tjänsten för kundkontakter
Serviço de Relações com Clientes e Gabinete de Projetos
Parliament
bg
Служба за връзки с клиентите и бюро по проекти
cs
Odbor pro vztahy s klienty a projektová kancelář
da
Kontoret for Kunderelationer og Projekter
de
Dienststelle Kundenbeziehungen und Projektbüro
el
Υπηρεσία Σχέσεων με τους Πελάτες και Γραφείου Σχεδίων
en
Service for Client Relations and Projects Office
es
Servicio de Relaciones con los Clientes y Oficina de Proyectos
et
Kliendisuhete ja projektibüroo teenistus
fi
Asiakassuhteiden ja projektitoimiston jaosto
fr
Service Relations clients et bureau projets
ga
An tSeirbhís um an gCaidreamh le Cliaint agus um Oifig na dTionscadal
hr
Služba za odnose s naručiteljima i ured za projekte
hu
Ügyfélkapcsolati Szolgálat és Projektiroda
it
Servizio Relazioni con i clienti e ufficio progetti
lt
Ryšių su klientais ir projektų tarnyba
lv
Dienests attiecībām ar klientiem un projektu birojs
mt
Servizz tar-Relazzjonijiet mal-Klijenti u l-Uffiċċju tal-Proġetti
mul
10B1010
nl
dienst Klantenbeheer en Projecten
pl
Wydział Obsługi Klienta i Biuro Projektów
ro
Serviciul de relații cu clie...