Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil, des représentants des Etats membres réunis au sein du Conseil et de la Commission contre la racisme et la xénophobie, du 11 juin 1986
Rights and freedoms
da
fælleserklæring fra Europa-Parlamentet, Rådet, repræsentanterne for medlemsstaterne, forsamlet i Rådet, og Kommissionen om bekæmpelse af racisme og fremmedhad, af 11. juni 1986
de
Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates, der im Rat vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten und der Kommission vom 11. Juni 1986 gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit
el
Διακήρυξη κατά του ρατσισμού και της ξενοφοβίας
,
Κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου, των αντιπρoσώπων των κρατών μελών που συνήλθαν στα πλαίσια του Συμβουλίου και της Επιτροπής κατά του ρατσισμού και της ξενοφοβίας, της 11ης Ιουνίου 1986
en
Declaration against Racism and Xenophobia
,
Joint Declaration by the European Parliament, the Council, the representatives of the Member States, meeting within the Council, and the Commission against racism and xenophobia, of 11 June 1986
fi
Euroopan parlamentin, neuvoston, neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden edustajien ja komission yhteinen...
Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 30 juin 1982 relative à différentes mesures visant à assurer un meilleur déroulement de la procédure budgétaire
da
fælleserklæring fra Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om forskellige foranstaltninger til sikring af en bedre afvikling af budgetproceduren, af 30. juni 1982
de
Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens
el
Κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής όσον αφορά διάφορα μέτρα προκειμένου να διασφαλιστεί καλύτερη λειτουργία της διαδικασίας του προϋπολογισμού, της 30ής Ιουνίου 1982
en
Joint Declaration by the European Parliament, the Council and the Commission on various measures to improve the budgetary procedure, of 30 June 1982
es
Declaración común del Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión relativa a diferentes medidas dirigidas a garantizar un mejor desarrollo del procedimiento presupuestario
,
Declaración común relativa a diferentes medidas dirigidas a garantizar un mejor desarrollo del procedimiento presupuestario...
Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission relative à l'institution d'une procédure de concertation, du 4 mars 1975
da
fælleserklæring fra Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om indførelse af en samrådsprocedure, af 4. marts 1975
de
Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 4.März 1975 über die Einführung eines Konzertierungsverfahrens
el
Κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής περί της καθιερώσεως μιας διαδικασίας συνεννοήσεων, της 4ης Μαρτίου 1975
en
Joint Declaration by the European Parliament, the Council and the Commission on the institution of a conciliation procedure, of 4 March 1975
fi
Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission yhteinen julistus neuvottelumenettelyn käyttöönottamisesta, annettu 4 päivänä maaliskuuta 1975
it
Dichiarazione comune del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione relativa all'istituzione di una procedura di concertazione
Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission sur les droits fondamentaux, du 5 avril 1977
Rights and freedoms
da
fælleserklæring fra Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om de grundlæggende rettigheder, af 5. april 1997
el
Κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου του Συμβουλίου και της Επιτροπής περί των θεμελιωδών δικαιωμάτων, της 5ης Απριλίου 1977
en
Joint Declaration by the European Parliament, the Council and the Commission on fundamental rights, of 5 April 1977
fi
Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission yhteinen julistus perusoikeuksista, annettu 5 päivänä huhtikuuta 1977
it
Dichiarazione comune del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione sui diritti fondamentali
Déclaration des ministres européens de l'éducation et de la formation professionnelle, et de la Commission européenne, réunis à Copenhague les 29 et 30 novembre 2002, sur la coopération européenne renforcée en matière d'enseignement et de formation professionnels.
da
Københavnerklæringen
en
Copenhagen Declaration
,
Declaration of the European Ministers of Vocational Education and Training, and the European Commission, convened in Copenhagen on 29 and 30 November 2002, on enhanced European cooperation in vocational education and training
es
Declaración de Copenhague
,
Declaración de los Ministros europeos de Formación y Enseñanza Profesional y la Comisión Europea, reunidos en Copenhague los días 29 y 30 de noviembre de 2002, sobre una mejor cooperación europea en materia de formación y enseñanza profesional
fr
Déclaration de Copenhague
,
it
Dichiarazione dei Ministri europei dell'istruzione e formazione professionale e della Commissione europea, riuniti a Copenaghen il 29 e 30 novembre 2002, su una maggiore cooperazione europea in materia di istruzione e formazione professionale
,
Dichiarazione di Copenaghen
pl
Deklaracja europejskich ministrów ds. kształcenia zawodowego i szkolenia oraz Komisji Europejskiej w sprawie zwiększonej współpracy europejskiej w dzie...
déclaration du Conseil et de la Commission concernant le siège de l'Office
LAW
de
Erklärung des Rates und der Kommission zum Sitz des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt
en
statement by the Council and the Commission on the seat of the Office
es
declaración del Consejo y de la Comisión sobre la sede de la Oficina
it
dichiarazione del Consiglio e della Commissione sulla sede dell'Ufficio
Declaration on the organisation and functioning of the Commission
LAW
da
erklæring (nr. 32) om Kommissionens organisation og funktion
fi
julistus komission organisaatiosta ja toiminnasta
fr
Déclaration relative à l'organisation et au fonctionnement de la Commission
ga
Dearbhú maidir le heagrúchán agus oibriú an Choimisiúin
it
Dichiarazione sull'organizzazione e sul funzionamento della Commissione
nl
Verklaring (nr. 32) betreffende de organisatie en de werking van de Commissie
déférer devant la Commission
LAW
fi
saattaa komission tarkastettavaksi
it
deferire alla Commissione
sv
hänskjuta till kommissionen
définir le rôle respectif de la Commission et de la Cour de justice
EUROPEAN UNION
LAW
da
at fastlægge opgavefordelingen mellem Kommissionen og Domstolen
de
die Aufgaben der Kommission und des Gerichtshofes gegeneinander abgrenzen
el
οριοθετούν τα καθήκοντα της Eπιτροπής και του Δικαστηρίου
en
to define the respective functions of the Commission and of the Court of Justice
it
definire i rispettivi compiti della Commissione e della Corte di giustizia
nl
de taak van de Commissie onderscheidenlijk van het Hof van Justitie vaststellen
pt
definir as funções respetivas da Comissão e do Tribunal de Justiça
sv
fastställa kommissionens och domstolens uppgifter