Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the Commission shall implement the budget
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen gennemfører budgettet;
de
die Kommission fuehrt den Haushaltsplan aus
el
η Eπιτροπή εκτελεί τον προϋπολογισμό
es
la Comisión ejecutará el presupuesto
fr
la Commission exécute le budget
it
la Commissione cura l'esecuzione del bilancio
nl
de Commissie voert de begroting uit
pt
a Comissão executará o orçamento
sv
kommissionen skall genomföra budgeten
the Commission shall maintain such relations as are appropriate with...
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen opretholder passende forbindelser med...
de
die Kommission unterhaelt,soweit zweckdienlich,Beziehung zu...
el
η Eπιτροπή διασφαλίζει πρόσφορες σχέσεις με...
fr
la Commission assure les liaisons opportunes avec...
it
la Commissione assicura ogni utile collegamento con...
nl
de Commissie onderhoudt de wenselijk geachte betrekkingen met...
pt
a Comissão assegurará as ligações que considere oportunas com...
the Commission shall make any such request within two months of the date of notification
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen fremsætter sin begæring inden to måneder, efter at den har modtaget underretningen
de
die Kommission ueberreicht ihr Ersuchen binnen zwei Monaten nach der Anzeige
el
η Eπιτροπή διαβιβάζει το αίτημά της εντός προθεσμίας δύο μηνών από της κοινοποιήσεως
fr
la Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notification
it
la Commissione presenta la sua richiesta nel termine di due mesi dall'avvenuta notificazione
nl
de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving
pt
a Comissão apresentará o seu requerimento num prazo de dois meses a contar da notificação
the Commission shall propose a procedure for revising these criteria
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
Kommissionen foreslår en fremgangsmåde til revision af disse kriterier
de
die Kommission shlaegt ein Verfahren zur Revision dieser Grundsaetze vor
el
η Eπιτροπή προτείνει μία διαδικασία αναθεωρήσεως των κριτηρίων αυτών
es
la Comisión propondrá un procedimiento de revisión de tales criterios
fr
la Commission propose une procédure de révision de ces critères
it
la Commissione propone una procedura di revisione di tali criteri
nl
de Commissie stelt een procedure voor ter herziening dezer criteria
pt
a Comissão proporá normas reguladoras do processo de revisão destes critérios
sv
kommissionen skall föreslå ett förfarande för omprövning av dessa kriterier
the Commission shall recommendto the Council the granting of mutual assistance
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen skal rette henstilling til Rådet om gensidig bistandsydelse
de
die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand
el
η Eπιτροπή συνιστά στο Συμβούλιο την παροχή αμοιβαίας συνδρομής
fr
la Commission recommande au Conseil le concours mutuel
it
la Commissione raccomanda al Consiglio il concorso reciproco
nl
de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand
pt
a Comissão recomendará ao Conselho a concessão de assistência mútua
sv
kommissionen skall rekommendera rådet att bevilja ömsesidigt bistånd
the Commission shall recommend to the Council the granting of mutual assistance
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen retter henstilling til Rådet om gensidig bistandsydelse
de
die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand
el
η Επιτροπή συνιστά στο Συμβούλιο την παροχή αμοιβαίας συνδρομής
es
la Comisión recomendará al Consejo la concesión de una asistencia mutua
fi
komissio suosittaa neuvostolle keskinäisen avun antamista
fr
la Commission recommande au Conseil le concours mutuel
it
la Commissione raccomanda al Consiglio il concorso reciproco
nl
de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand
pt
a Comissão recomendará ao Conselho a concessão de assistência mútua
sv
kommissionen skall rekommendera rådet att bevilja ömsesidigt bistånd
the Commission shall recommend to the Council the granting of mutual assistance
ECONOMICS
da
Kommissionen retter henstilling til Rådet om gensidig bistandsydelse
de
die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand
el
η Επιτροπή συνιστά στο Συμβούλιο την παροχή αμοιβαίας συνδρομής
es
la Comisión recomendará al Consejo la concesión de una asistencia mutua
fi
komissio suosittaa neuvostolle keskinäisen avun antamista
fr
la Commission recommande au Conseil le concours mutuel
it
la Commissione raccomanda al Consiglio il concorso reciproco
nl
de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand
pt
a Comissão recomendará ao Conselho a concessão de assistência mútua
the Commission shall require that operating records be kept and produced
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen kræver, at der føres og fremlægges driftsoversigter
de
die Kommission verlangt,dass Aufstellungen ueber Betriebsvorgaenge gefuehrt oder vorgelegt werden
el
η Eπιτροπή απαιτεί την τήρηση και υποβολή καταστάσεων δραστηριότητος
fr
la Commission exige la tenue et la présentation de relevés d'opérations
it
la Commissione esige la tenuta e la presentazione di specifiche delle operazioni
nl
de Commissie verlangt het bijhouden en overleggen van werkstaten
pt
a Comissão exigirá que sejam conservados e apresentados registos das operações