Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
La Commission, gardienne des Traités
cs
strážkyně Smlouvy
,
strážkyně Smluv
da
Kommissionen, traktatens vogter
,
Kommissionen, traktaternes vogter
,
traktatens vogter
de
Hüterin der Verträge
,
die Kommission, als Hüterin der Verträge
el
Η Επιτροπή, θεματοφύλακας των Συνθηκών
,
θεματοφύλακας των Συνθηκών
en
guardian of the Treaties
,
guardian of the Treaty
es
garante del Tratado
,
guardiana de los Tratados
,
la Comisión, guardiana de los Tratados
fi
perussopimusten valvoja
fr
gardienne des Traités
,
gardienne du Traité
ga
caomhnóir an Chonartha
it
custode dei trattati
,
garante dei trattati
,
la Commissione, custode dei trattati
mt
gwardjan tat-trattati
nl
De Commissie, hoedster van de Verdragen
,
Hoedster van de Verdragen
pt
Guardiã dos Tratados
sv
fördragens väktare
,
fördragets väktare
la Commission,par une procédure d'urgence,fixe les mesures de sauvegarde
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen skal som hastesag fastsætte de beskyttelsesforanstaltninger ...
de
die Kommission bestimmt in einem Dringlichkeitsverfahren die Schutzmassnahmen
el
η Eπιτροπή ορίζει με επείγουσα διαδικασία τα μέτρα διασφαλίσεως
en
the Commission shall,by emergency procedure,determine the protective measures
es
la Comisión mediante un procedimiento de urgencia adoptará las medidas de salvaguardia
it
la Commissione,con procedura d'urgenza,stabilisce le misure di salvaguardia
nl
de Commissie stelt door middel van een spoedprocedure de vrijwaringsmaatregelen vast
pt
a Comissão, mediante processo de urgência, estabelecerá as medidas de proteção
sv
kommissionen skall omgående...fastställa vilka skyddsåtgärder den anser nödvändiga
la commission administrative
EUROPEAN UNION
LAW
da
valglisteudvalg
de
der Wahlausschuß
en
administrative committee
it
commissione elettorale
nl
de verkiezingscommissie
pt
comissão administrativa
la Commission adresse,en tant que de besoin,les directives appropriées à...
LAW
ECONOMICS
da
Kommissionen meddeler, såfremt det er påkrævet, ...passende direktiver
de
die Kommission richtet erforderlichenfalls geeignete Richtlinien an...
el
η Eπιτροπή απευθύνει,εφ'όσον είναι ανάγκη,κατάλληλες οδηγίες προς...
en
the Commission shall,where necessary,address appropriate directives to...
es
la Comisión, en tanto que fuera necesario, dirigirá a...las directivas apropiadas
it
la Commissione rivolge,ove occorra,opportune direttive a...
nl
de Commissie richt,voor zover nodig,passende richtlijnen aan...
pt
a Comissão dirigirá a..., quando necessário, as diretivas adequadas
sv
kommissionen skall...,när det är nödvändigt,utfärda lämpliga direktiv
la Commission adresse aux Etats membres intéressés des recommandations à cette fin
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen retter med henblik herpå henstillinger til de pågældende Medlemsstater
de
die Kommission richtet entsprechende Empfehlungen an die betreffenden Mitgliedstaaten
el
για τον σκοπό αυτόν η Eπιτροπή απευθύνει συστάσεις προς τα ενδιαφερόμενα Kράτη μέλη
en
to this end,the Commission shall make recommendations to the Member State concerned
es
la Comisión dirigirá, a este fin, recomendaciones a los Estados miembros interesados
it
la Commissione rivolge raccomandazioni a tal fine agli Stati membri interessati
nl
de Commissie doet de betrokken Lid-Staten daartoe aanbevelingen
pt
para o efeito,a Comissão dirigirá recomendações aos Estados-membros em causa
sv
kommissionen skall i detta syfte lämna rekommendationer till de medlemsstater som saken gäller
la Commission adresse toutes recommandations à cette fin a...
da
Kommissionen retter de i denne henseende nødvendige henstillinger til...
de
die Kommission richtet alle hierzu erforderlichen Empfehlungen an...
el
η Eπιτροπή απευθύνει όλες τις κατάλληλες για τον σκοπό αυτόν συστάσεις προς...
en
to this end,the Commission shall make all appropriate recommendations to...
es
la Comisión dirigirá, a este fin, las pertinentes recomendaciones a...
it
la Commissione rivolge...a tal fine tutte le raccomandazioni del caso
nl
de Commissie doet...alle ter zake dienende aanbevelingen
pt
para o efeito,a Comissão dirigirá a...todas as recomendações adequadas
sv
kommissionen skall för detta ändamål lämna...de rekommendationer som behövs
la Commission agit en collège
da
Kommissionen optræder som kollegium
de
die Kommission handelt als Kollegium
el
Η Επιτροπή ενεργεί ως συλλογικό όργανο
en
the Commission shall act collectively
fi
komissio toimii kollegiona
it
la Commissione agisce come organo collegiale
nl
De Commissie treedt als college op
sv
kommissionen arbetar som kollegium
la Commission a recours à la Banque d'émission de l'Etat intéressé
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
Kommissionen anvender den pågældende Medlemsstats seddelbank
de
die Kommission nimmt die Notenbank des betreffenden Staates in Anspruch
el
η Eπιτροπή προσφεύγει στην εκδοτική Tράπεζα του ενδιαφερομένου Kράτους
en
the Commission shall employ the services of the bank of issue of the Member State concerned
it
la Commissione ricorre alla Banca d'emissione dello Stato membro interessato
nl
de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat
pt
a Comissão recorrerá ao Banco emissor do Estado-Membro interessado
sv
kommissionen skall anlita den berörda medlemsstatens sedelutgivande bank
la Commission assume les charges qui lui sont confiées par le présent Traité
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen påtager sig de opgaver, som er pålagt den ved denne Traktat
de
die Kommission uebernimmt die ihr in diesem Vertrag uebertragenen Aufgaben
el
η Eπιτροπή ασκεί τα καθήκοντα που της αναθέτει η παρούσα συνθήκη
en
the Commission shall assume the responsibilities conferred upon it by this Treaty
it
la Commissione assume gli incarichi che le sono affidati dal presente Trattato
nl
de Commissie oefent de haar bij dit Verdrag opgedragen taken uit
pt
a Comissão assumirá as responsabilidades que lhe são confiadas pelo presente Tratado
sv
kommissionen skall fullgöra de uppgifter som tilldelats den i detta fördrag
la Commission assure la Publication du règlement intérieur
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen drager omsorg for, at forretningsordenen offentliggøres
de
die Kommission sorgt fuer die Veroeffentlichung der Geschaeftsordnung
el
η Eπιτροπή δημοσιεύει τον κανονισμό της
en
the Commission shall ensure that the rules of procedure are published
es
la Comisión asegurará la publicación del reglamento interno
it
la Commissione provvede alla pubblicazione del regolamento interno
nl
de Commissie zorgt voor de bekendmaking van het reglement van orde
pt
a Comissão assegurará a publicação do regulamento interno