Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the Commission shall give its decision on the case
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen træffer beslutning
de
die Kommission entscheidet
el
η Eπιτροπή αποφασίζει
es
la Comisión decidirá
fi
komissio tekee päätöksen asiassa
fr
la Commission statue
it
la Commissione delibera
nl
de Commissie beslist
pt
a Comissão decidirá
sv
kommissionen skall fatta beslut i ärendet
the Commission shall have is own power of decision
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen skal have beføjelse til selvstændigt at træffe beslutninger
de
die Kommission trifft Entscheidungen in eigener Zustaendigkeit
el
η Eπιτροπή έχει ιδία εξουσία λήψεως αποφάσεων
es
la Comisión dispondrá de un poder de decisión propio
fr
la Commission dispose d'un pouvoir de décision propre
it
la Commisione dispone di un proprio potere di decisione
nl
de Commissie heeft een eigen beslissingsbevoegdheid
pt
a Comissão dispõe de poder de decisão próprio
sv
kommissionen skall ha befogenhet att själv fatta beslut
the commission shall immediately investigate the position of the State in question
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
Kommissionen indleder uopholdeligt en undersøgelse af situationen i den pågældende Stat
de
die Kommission prueft unverzueglich die Lage dieses Staates
el
η Eπιτροπή εξετάζει αμελλητί την κατάσταση αυτού του Kράτους
es
la Comisión procederá sin demora a examinar la situación de dicho Estado
fr
la Commission procède sans délai à un examen de la situation de cet Etat
it
la Commissione procede senza indugio a un esame della situazione dello Stato in questione
nl
de Commissie onderwerpt de toestand in die Staat onverwijld aan een onderzoek
pt
a Comissão procederá imediatamente à análise da situação desse Estado
sv
kommissionen skall genast undersöka situationen i den staten
the Commission shall implement the budget
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen gennemfører budgettet;
de
die Kommission fuehrt den Haushaltsplan aus
el
η Eπιτροπή εκτελεί τον προϋπολογισμό
es
la Comisión ejecutará el presupuesto
fr
la Commission exécute le budget
it
la Commissione cura l'esecuzione del bilancio
nl
de Commissie voert de begroting uit
pt
a Comissão executará o orçamento
sv
kommissionen skall genomföra budgeten
the Commission shall implement the budget
pl
Komisja wykonuje budżet
sl
Komisija bo izvrševala proračun
the Commission shall maintain such relations as are appropriate with...
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen opretholder passende forbindelser med...
de
die Kommission unterhaelt,soweit zweckdienlich,Beziehung zu...
el
η Eπιτροπή διασφαλίζει πρόσφορες σχέσεις με...
fr
la Commission assure les liaisons opportunes avec...
it
la Commissione assicura ogni utile collegamento con...
nl
de Commissie onderhoudt de wenselijk geachte betrekkingen met...
pt
a Comissão assegurará as ligações que considere oportunas com...
the Commission shall make any such request within two months of the date of notification
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen fremsætter sin begæring inden to måneder, efter at den har modtaget underretningen
de
die Kommission ueberreicht ihr Ersuchen binnen zwei Monaten nach der Anzeige
el
η Eπιτροπή διαβιβάζει το αίτημά της εντός προθεσμίας δύο μηνών από της κοινοποιήσεως
fr
la Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notification
it
la Commissione presenta la sua richiesta nel termine di due mesi dall'avvenuta notificazione
nl
de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving
pt
a Comissão apresentará o seu requerimento num prazo de dois meses a contar da notificação
the Commission shall propose a procedure for revising these criteria
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
Kommissionen foreslår en fremgangsmåde til revision af disse kriterier
de
die Kommission shlaegt ein Verfahren zur Revision dieser Grundsaetze vor
el
η Eπιτροπή προτείνει μία διαδικασία αναθεωρήσεως των κριτηρίων αυτών
es
la Comisión propondrá un procedimiento de revisión de tales criterios
fr
la Commission propose une procédure de révision de ces critères
it
la Commissione propone una procedura di revisione di tali criteri
nl
de Commissie stelt een procedure voor ter herziening dezer criteria
pt
a Comissão proporá normas reguladoras do processo de revisão destes critérios
sv
kommissionen skall föreslå ett förfarande för omprövning av dessa kriterier
the Commission shall recommendto the Council the granting of mutual assistance
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen skal rette henstilling til Rådet om gensidig bistandsydelse
de
die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand
el
η Eπιτροπή συνιστά στο Συμβούλιο την παροχή αμοιβαίας συνδρομής
fr
la Commission recommande au Conseil le concours mutuel
it
la Commissione raccomanda al Consiglio il concorso reciproco
nl
de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand
pt
a Comissão recomendará ao Conselho a concessão de assistência mútua
sv
kommissionen skall rekommendera rådet att bevilja ömsesidigt bistånd
the Commission shall recommend to the Council the granting of mutual assistance
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen retter henstilling til Rådet om gensidig bistandsydelse
de
die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand
el
η Επιτροπή συνιστά στο Συμβούλιο την παροχή αμοιβαίας συνδρομής
es
la Comisión recomendará al Consejo la concesión de una asistencia mutua
fi
komissio suosittaa neuvostolle keskinäisen avun antamista
fr
la Commission recommande au Conseil le concours mutuel
it
la Commissione raccomanda al Consiglio il concorso reciproco
nl
de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand
pt
a Comissão recomendará ao Conselho a concessão de assistência mútua
sv
kommissionen skall rekommendera rådet att bevilja ömsesidigt bistånd