Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
la Commission exerce les compétences que...
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen skal udøve de beføjelser, som...
de
die Kommission uebt die Befugnisse aus,die...
el
η Eπιτροπή ασκεί τις αρμοδιότητες που...
en
the Commission shall exercise the powers...
it
la Commissione esercita le competenze che...
nl
de Commissie oefent de bevoegdheden uit,welke...
pt
a Comissão exerce a competência que...
sv
kommissionen skall utöva de befogenheter som...
la Commission exige la tenue et la présentation de relevés d'opérations
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen kræver, at der føres og fremlægges driftsoversigter
de
die Kommission verlangt,dass Aufstellungen ueber Betriebsvorgaenge gefuehrt oder vorgelegt werden
el
η Eπιτροπή απαιτεί την τήρηση και υποβολή καταστάσεων δραστηριότητος
en
the Commission shall require that operating records be kept and produced
it
la Commissione esige la tenuta e la presentazione di specifiche delle operazioni
nl
de Commissie verlangt het bijhouden en overleggen van werkstaten
pt
a Comissão exigirá que sejam conservados e apresentados registos das operações
la Commission exprime l'avis que...
EUROPEAN UNION
LAW
de
die Kommission vertritt die Auffassung,daß...
la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
Kommissionen fastsætter gennem direktiver det tempo, i hvilket afviklingen skal foregå
de
die Kommission bestimmt durch Richtlinien die Zeitfolge dieser Aufhebung
el
η Eπιτροπή ορίζει με οδηγίες το ρυθμό της καταργήσεως αυτής
en
the Commission shall determine by means of directives the timetable for such abolition
es
la Comisión determinará, mediante directivas, el ritmo de tal supresión
it
la Commissione determina,mediante direttive,il ritmo di tale abolizione
nl
de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast
pt
a Comissão fixará, por meio de diretivas, o calendário desta supressão
sv
kommissionen skall genom direktiv fastställa tidsplanen för denna avveckling
la Commission formule des recommandations
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen retter henstillinger
de
die Kommission gibt Empfehlungen ab
el
η Eπιτροπή διατυπώνει συστάσεις
en
the Commission shall formulate recommendations
es
la Comisión formulará recomendaciones
it
la Commissione formula raccomandazioni
nl
de Commissie doet aanbevelingen
pt
a Comissão formula recomendações
sv
kommissionen skall lämna rekommendationer
la Commission joint un avis qui peut comporter des prévisions divergentes
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen føjer hertil en udtalelse, der kan indeholde afvigende overslag
de
die Kommission fuegt eine Stellungnahme bei,die abweichende Voranschlaege enthalten kann
el
η Eπιτροπή επισυνάπτει γνώμη η οποία δύναται να περιέχει αποκλίνουσες προβλέψεις
en
the Commission shall attach thereto an opinion which may contain different estimates
es
la Comisión adjuntará un dictamen que podrá contener previsiones diferentes
it
la Commissione allega un parere che puo'importare previsioni divergenti
nl
de Commissie voegt daaraan een advies toe,dat afwijkende ramingen mag inhouden
pt
a Comissão juntará um parecer que pode incluir previsões divergentes
sv
kommissionen skall bifoga ett yttrande som får innehålla avvikande beräkningar
la Commission ouvre sans délai la procédure
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen iværksætter uopholdeligt den fremgangsmåde
de
die Kommission leitet unverzueglich das Verfahren ein
el
η Eπιτροπή κινεί αμελλητί τη διαδικασία
en
the Commission shall without delay initiate the procedure
es
la Comisión iniciará sin demora el procedimiento
it
la Commissione inizia senza indugio la procedura
nl
de Commissie vangt onverwijld de procedure aan
pt
a Comissão deve sem demora dar início ao procedimento
sv
kommissionen skall utan dröjsmål inleda det förfarande som...
la Commission peut joindre un avis comportant des prévisions divergentes
LAW
de
die Kommission kann eine Stellungnahme mit abweichenden Voranschlägen beifügen
en
the Commission may attach an opinion on the estimate along with an alternative estimate
es
la Comisión podrá adjuntar a este estado un dictamen que contenga previsiones divergentes
it
la Commissione può unire un parere contenente previsioni divergenti
la Commission peut modifier sa proposition initiale
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen kan ændre sit oprindelige forslag
de
die Kommission kann ihren urspruenglichen Vorschlag aendern
el
η Eπιτροπή δύναται να τροποποιήσει την αρχική της πρόταση
en
the Commission may alter its original proposal
es
la Comisión podrá modificar su propuesta inicial
it
la Commissione puo'modificare la sua proposta iniziale
nl
de Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen
pt
a Comissão pode modificar a sua proposta inicial
sv
kommissionen får ändra sitt ursprungliga förslag
la Commission peut procéder à toutes vérifications nécessaires
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen kan foretage alle nødvendige undersøgelser
de
die Kommission kann alle erforderlichen Nachpruefungen vornehmen
el
η Eπιτροπή δύναται να προβαίνει σε όλους τους αναγκαίους ελέγχους
en
the Commission may carry out any checks required
es
la Comisión podrá proceder a todas las comprobaciones necesarias
it
la Commissione puo'procedere a tutte le necessarie verifiche
nl
de Commissie kan alle noodzakelijke verificaties verrichten
pt
a Comissão pode proceder a todas as verificações necessárias
sv
kommissionen får företa de kontroller som behövs