Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance rattachant l'état-major de la Commission de la conception globale suisse des transports au Département fédéral des transports,des communications et de l'énergie(Abrogation)
LAW
de
Verordnung über die Eingliederung des bisherigen Stabes der Kommission für die schweizerische Gesamtverkehrskonzeption in das Eidgenössische Verkehrs-und Energiewirtschaftsdepartement(Aufhebung)
it
Ordinanza concernente l'integrazione dello Stato maggiore della Commissione per la concezione globale svizzera dei trasporti nel Dipartimento federale dei trasporti,delle comunicazioni e delle energie(Abrogazione)
Ordonnance rattachant l'état-major de la Commission de la conception globale suisse des transports au DFTCE
LAW
de
Verordnung über die Eingliederung des bisherigen Stabes der Kommission für die schweizerische Gesamtverkehrskonzeption in das Eidgenössische Verkehrs-und Energiewirtschaftsdepartement
it
Ordinanza concernente l'integrazione dello Stato maggiore della Commissione per la concezione globale svizzera dei trasporti nel DFTCE
Ordonnance régissant la Commission paritaire de la Caisse fédérale d'assurance(Commission de la caisse)
LAW
de
Verordnung über die paritätische Kommission der Eidgenössischen Versicherungskasse(Kassenkommissions-Verordnung)
it
Ordinanza sulla Commissione paritetica della Cassa federale di assicurazione(Ordinanza sulla cassa)
Ordonnance réglant l'organisation de la commission fédérale des blés et la procédure
LAW
de
Verordnung über die Organisation der Eidgenössischen Getreidekommission und das Verfahren
it
Ordinanza che regola l'organizzazione della Commissione federale dei cereali e la procedura
Ordonnance réglant la situation juridique des membres de la commission de défense nationale et des commandants d'unités d'armée
LAW
de
Verordnung über die Rechtsstellung der Mitglieder der Landesverteidigungskommission und der Kommandanten von Heereseinheiten
it
Ordinanza concernente la posizione giuridica dei membri della commissione per la difesa nazionale e dei comandanti di unità d'armata
Ordonnance sur l'organisation et la procédure de la Commission pour les réserves obligatoires
LAW
de
Verordnung über Organisation und Verfahren der Pflichtlagerkommission
it
Ordinanza su l'organizzazione e la procedura della Commissione delle scorte obbligatoire
Ordonnance sur la commission consultative relative au traité avec les Etats-Unis d'Amérique sur l'entraide judiciaire en matière pénale
LAW
de
Verordnung über die beratende Kommission zum Staatsvertrag mit den Vereinigten Staaten von Amerika über gegenseitige Rechtshilfe in Strafsachen
it
Ordinanza sulla commissione consultiva relativa al trattato conchiuso con gli Stati Uniti d'America sull'assistenza giudiziaria in materia penale
Ordonnance sur la Commission suisse de la navigation maritime
LAW
de
Verordnung über die Schweizerische Seeschiffahrtskommission
it
Ordinanza concernente la Commissione per la navigazione marittima
Ordonnance sur la représentation du Conseil fédéral devant la Commission européenne des droits de l'homme et la Cour européenne des droits de l'homme
LAW
de
Verordnung über die Vertretung des Bundesrates vor der Europäischen Menschenrechtskommission und dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte
it
Ordinanza sulla rappresentanza del Consiglio federale davanti alla Corte e Commissioni europee dei diritti dell'uomo