Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
tension continue réelle à vide
Electronics and electrical engineering
da
virkelig tomgangsjævnspænding
de
tatsächliche Leerlauf-Gleichspannung
el
μέση τιμή τάσης εξόδου κενού
en
real no-load direct voltage
es
tensión continua real en vacío
fi
todellinen tyhjäkäyntitasajännite
it
tensione continua effettiva a vuoto
nl
werkelijke nullastgelijkspanning
pt
tensão contínua real em vazio
sv
verklig tomgångslikspänning
tête de cimentation continue
de
kontinuierlicher Zementationskopf
el
κεφαλή συνεχούς τσιμέντωσης
en
continuous cementing head
es
cabeza de cementación continua
it
testa di cementazione continua
The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.
bg
„Към настоящата декларация се присъединяват страните кандидатки Турция, бившата югославска република Македония*, Черна гора*, Сърбия* и Албания*, страната от процеса на стабилизиране и асоцииране и потенциална кандидатка Босна и Херцеговина, страните от ЕАСТ Исландия, Лихтенщайн и Норвегия, членуващи в Европейското икономическо пространство, както и Украйна, Република Молдова, Армения, Азербайджан и Грузия. * Бившата югославска република Македония, Черна гора, Сърбия и Албания продължават да участват в процеса на стабилизиране и асоцииране.“
cs
K tomuto prohlášení se připojují kandidátské země Turecko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie*, Černá Hora*, Srbsko* a Albánie*, země procesu stabilizace a přidružení a potenciální kandidátská země Bosna a Hercegovina a země ESVO Island, Lichtenštejnsko a Norsko, členské státy Evropského hospodářského prostoru, jakož i Ukrajina, Moldavská republika, Arménie, Ázerbájdžán a Gruzie. * Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Černá Hora, Srbsko a...
the official shall continue in his post
da
tjenestemanden skal forblive i sin stilling
de
der Beamte ist in seiner Stelle zu belassen
el
ο υπάλληλος πρέπει να παραμείνει στη θέση του
fr
le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions
it
il funzionario deve essere mantenuto nelle sue funzioni
nl
de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd
the official shall continue in his post
EUROPEAN UNION
da
tjenestemanden skal forblive i sin stilling
de
der Beamte ist in seiner Stelle zu belassen
el
ο υπάλληλος πρέπει να παραμείνει στη θέση του
es
el funcionario debe ser mantenido en sus funciones
fr
le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions
it
il funzionario deve essere mantenuto nelle sue funzioni
nl
de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd
pt
o funcionário deve manter-se em funções
sv
tjänstemannen skall fortsätta i sin tjänst
théorie de la création continue de matière
da
teorien om den fortsatte dannelse af stof
de
Modell einer stationären Welt
el
θεωρία διαρκούς γέννησης της ύλης
en
steady state theory
es
teoría del estado estacionario
fr
théorie de l'état stationnaire
,
pt
teoria da criação contínua da matéria
sv
stationära tillståndets teori
they shall continue to deal with current business
EUROPEAN UNION
LAW
da
de viderefører de løbende forretninger
de
sie fuehren die laufenden Geschaefte weiter
el
εξακολοθούν να διεκπεραιώνουν τις τρέχουσες υποθέσεις
fi
he jatkavat juoksevien asioiden hoitamista
fr
ils continuent à expédier les affaires courantes
it
essi continuano a curare gli affari di ordinaria amministrazione
nl
een gestadige en evenwichtige expansie
pt
eles continuarão a gerir os assuntos correntes
sv
de skall fortsätta att handlägga löpande ärenden
to continue a subscription
da
fornyelse af abonnement
de
ein Abonnement erneuern
el
ανανεώνω συνδρομή
es
renovar una subscripción
fi
uudistaa tilaus
fr
renouveler un abonnement
it
rinnovare un abbonamento
nl
een abonnement verlengen
pt
renovar a assinatura
sv
förnya ett abonnemang
to continue carrying out its activities
ECONOMICS
FINANCE
de
ihre Tätigkeit weiter ausüben
el
συνεχίζω να ασκώ τις δραστηριότητές μου
es
seguir realizando sus actividades
fr
continuer à exercer ses métiers
it
proseguire l'esercizio dell'attività
nl
haar activiteiten voortzetten
pt
continuar a exercer as suas atividades
to continue the suspension of a concentration
LAW
da
udskyde datoen for gennemførelsen af sammenslutningen
de
der Vollzug des Zusammenschlusses bleibt ausgesetzt
el
παρατείνω την αναστολή μιας συγκέντρωσης
es
prorrogar la suspensión de la realización de la concentración
fr
proroger le sursis à la réalisation de la concentration
it
prolungare la sospensione di un'operazione di concentrazione
nl
de schorsing van de totstandbrenging van de concentraties verlengen
pt
prorrogar a suspensão da realização da concentração