Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Customs Cooperation Council Nomenclature
Trade policy
Tariff policy
da
TSRN
,
Toldsamarbejdsrådets nomenklatur
de
NRZZ
,
Nomenklatur des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens
,
Zolltarifschema des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiete der Zollwesens
el
Ονοματολογία του Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας
en
CCCN
,
es
NCCA
,
Nomenclatura del Consejo de Cooperación Aduanera
fi
CCC-nimikkeistö
fr
NCCD
,
nomenclature du Conseil de coopération douanière
ga
Ainmníocht na Comhairle um Chomhar Custaim
it
NCCD
,
Nomenclatura del Consiglio di cooperazione doganale
nl
IDRN
,
Nomenclatuur van de Internationale Douaneraad
pt
NCCA
,
Nomenclatura do Conselho de Cooperação Aduaneira
sv
Tullsamarbetsrådets nomenklatur
Customs Cooperation Council Recommendation of 13 June 1978 concerning the amendment of Articles XIV (a) and XVI (d) of the Convention on Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs
Tariff policy
el
Σύσταση της 13ης Ιουνίου 1978 του Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας για την τροποποίηση των άρθρων XIV α) και XVI δ) της Συμβάσεως "περί της ονοματολογίας για την κατάταξη των εμπορευμέτων στα τελωνειακά δασμολόγια"
es
Recomendación de 13 de junio de 1978 del Consejo de Cooperación Aduanera relativa a la enmienda de los artículos XIV a) y XVI d) del Convenio sobre nomenclatura para la clasificación de las mercancías en los aranceles de aduanas
fr
Recommandation du 13 juin 1978 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender les articles XIV a) et XVI d) de la Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers
it
Raccomandazione del 13 giugno 1978 del Consiglio di cooperazione doganale, intesa ad emendare gli articoli XIV a) e XVI d) della convenzione sulla nomenclatura per la classificazione delle merci nelle tariffe doganali
nl
Aanbeveling van 13 juni 1978 van de Internationale Douaneraad met het oog op wijziging van de artike...
Danish Refugee Council
Migration
da
DF
,
Dansk Flygtningehjælp
de
Dänische Flüchtlingshilfe
el
Δανικός Οργανισμός Αρωγής Προσφύγων
fr
Office danois d'aide aux réfugiés
pt
Serviço Dinamarquês de Apoio aos Refugiados
Decision No 377/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 24 April 2013 derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community
de
Aussetzungsbeschluss
,
Beschluss Nr. 377/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. April 2013 of 24 April 2013 über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft
,
„Stop-the-Clock“-Beschluss
el
απόφαση αριθ. 377/2013/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 24ης Απριλίου 2013 για προσωρινή παρέκκλιση από την οδηγία 2003/87/ΕΚ σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου εντός της Κοινότητας
,
απόφαση για το πάγωμα του χρόνου
en
Decision No 377/2013/EU derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community
,
Stop-the-Clock Decision
fi
"stop the clock" -päätös
,
Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 377/2013/EU, annettu 24 päivänä huhtikuuta 2013, poikkeamisesta tilapäisesti kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamise...
decision of the European Council
bg
решение на Европейския съвет
cs
rozhodnutí Evropské rady
da
Det Europæiske Råds afgørelse
de
Beschluss des Europäischen Rates
el
απόφαση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου
en
European Council decision
,
es
decisión del Consejo Europeo
et
Euroopa Ülemkogu otsus
fi
Eurooppa-neuvoston päätös
fr
décision du Conseil européen
ga
cinneadh ón gComhairle Eorpach
hu
az Európai Tanács határozata
it
decisione del Consiglio europeo
lt
Europos Vadovų Tarybos sprendimas
lv
Eiropadomes lēmums
mt
deċiżjoni tal-Kunsill Ewropew
nl
besluit van de Europese Raad
pl
decyzja Rady Europejskiej
pt
decisão do Conselho Europeu
ro
decizie a Consiliului European
sk
rozhodnutie Európskej rady
sl
sklep Evropskega sveta
sv
Europeiska rådets beslut
Decision of the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council of 19 December 1995 regarding protection for citizens of the European Union by diplomatic and consular representations
Rights and freedoms
da
afgørelse truffet af repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet den 19. december 1995, om de diplomatiske og konsulære repræsentationers beskyttelse af Den Europæiske Unions borgere
el
Απόφαση των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών συνερχομένων στα πλαίσια του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1995 σχετικά με την προστασία των πολιτών της Ευρωπαϊκής Ενωσης εκ μέρους των διπλωματικών και προξενικών αντιπροσωπειών
fi
neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien päätös, tehty 19 päivänä joulukuuta 1995, diplomaatti- ja konsuliedustustojen Euroopan unionin kansalaisille antamasta suojelusta
fr
Décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, du 19 décembre 1995, concernant la protection des citoyens de l'Union européenne par les représentations diplomatiques et consulaires
,
décision concernant la protection des citoyens de l'UE par les représentations diplomatiques et consulaires
i...
Declaration by the Council and the representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council of 16 December 1997 on respecting diversity and combating racism and xenophobia
da
Erklæring fra Rådet og repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet den 16. december 1997 om respekt for forskellene mellem mennesker og kampen mod racisme og fremmedhad
el
Δήλωση του Συμβουλίου και των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, που συνέρχονται στο πλαίσιο του Συμβουλίου της 16ης Δεκεμβρίου 1997 σχετικά με το σεβασμό της διαφορετικότητας και την καταπολέμηση του ρατσισμού και της ξενοφοβίας
nl
Verklaring van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen van 16 december 1997 betreffende de eerbied voor het anderszijn en de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat
Declaration by the Council and the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council of 24 November 1997 on the fight against racism, xenophobia and anti-semitism in the youth field
da
erklæring fremsat af Rådet og repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet den 24. november 1997, om bekæmpelse af racisme, fremmedhad og antisemitisme på alle områder, der vedrører de unge
el
Δήλωση του Συμβουλίου και των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών συνελθόντων στο πλαίσιο του Συμβουλίου της 24ης Νοεμβρίου 1997 σχετικά με την καταπολέμηση του ρατσισμού, της ξενοφοβίας και του αντισημιτισμού στη νεολαία
nl
Verklaring van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen van 24 november 1997 over de strijd tegen racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme bij jongeren
Declaration by the European Parliament,the Council and the Commission
EUROPEAN UNION
da
Erklæring fra Europa-Parlamentet,Rådet og Kommissionen
de
Erklärung des Europäischen Parlaments,des Rates und der Kommission
el
Δήλωση του Ευρωπαïκού Κοινοβουλίου,του Συμβουλίου και της Επιτροπής
es
Declaración del Parlamento Europeo,del Consejo y de la Comisión
fr
Déclaration du Parlement européen,du Conseil et de la Commission
it
Dichiarazione del Parlamento europeo,del Consiglio e della Commissione
nl
Verklaring van het Europees Parlement,de Raad en de Commissie
pt
Declaração do Parlamento Europeu,do Conselho e da Comissão
Declaration by the European Parliament, the Council and the Commission of 6 March 1995 on the incorporation of financial provisions into legislative act
EU finance
da
Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionens erklæring af 6. marts 1995 om opførelse af finansielle bestemmelser i retsakter
de
Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 6. März 1995 zur Aufnahme von Finanzvorschriften in Rechtsakte
el
Δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής της 6ης Μαρτίου 1995 σχετικά με την εγγραφή δημοσιονομικών διατάξεων στις νομοθετικές πράξεις
fi
Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission julistus, annettu 6 päivänä maaliskuuta 1995, varainhoitoa koskevien säännösten sisällyttämisestä säädöksiin
fr
Déclaration du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 6 mars 1995 concernant l'inscription de dispositions financières dans les actes législatif
it
Dichiarazione del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione concernente l'iscrizione di disposizioni finanziarie negli atti legislativi
mt
Dikjarazzjoni mill-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni tas-6 ta' Marzu 1995 dwar l-inkorp...