Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
égalité des sexes
Social affairs
Education
Employment
bg
равенство между жените и мъжете
,
равенство между мъжете и жените
,
равенство между половете
cs
rovnost žen a mužů
da
kønsligestilling
,
ligestilling af kvinder og mænd
,
ligestilling af mænd og kvinder
,
ligestilling mellem de to køn
,
ligestilling mellem kvinder og mænd
,
ligestilling mellem kønnene
,
ligestilling mellem mænd og kvinder
de
Gleichheit von Männern und Frauen
,
Gleichstellung der Geschlechter
,
Gleichstellung von Frauen und Männern
el
ισότητα ανδρών και γυναικών
,
ισότητα γυναικών και ανδρών
,
ισότητα ευκαιριών για γυναίκες και άνδρες
,
ισότητα μεταξύ γυναικών και ανδρών
,
ισότητα μεταξύ γυναικών και ανδρών
,
ισότητα των φύλων
en
equality between men and women
,
equality between women and men
,
gender equality
es
igualdad de género
,
igualdad entre los sexos
,
igualdad entre mujeres y hombres
et
naiste ja meeste võrdõiguslikkus
,
sooline võrdõiguslikkus
fi
naisten ja miesten tasa-arvo
,
sukupuolten tasa-arvo
fr
égalité entre les femmes et les hommes
ga
comhionannas idir fir a...
égalité des voix
Parliamentary proceedings
bg
равен брой гласове
cs
rovnost hlasů
da
stemmelighed
de
Stimmengleichheit
el
ισοψηφία
en
tied vote
es
empate de votos
et
häälte võrdne jagunemine
fi
tasan menevä äänestys
ga
comhionannas vótaí
hr
izjednačen broj glasova
hu
szavazategyenlőség
it
parità di voti
lt
balsų pasiskirstymas po lygiai
lv
vienāds balsu sadalījums
mt
voti ndaqs
nl
staking van stemmen
pl
równa liczba głosów
pt
empate
,
igualdade de votos
ro
egalitate de voturi
sk
rovnosť hlasov
sl
enako število glasov
,
izenačenost glasov
sv
lika röstetal
Ehegattenunterhalt während des Zusammenlebens
bg
участие в разходите и задълженията на семейството
cs
příspěvek na hmotné zajištění rodiny
,
příspěvek na uspokojování potřeb rodiny
da
bidrag til familiens underhold
de
Familienunterhalt
,
Verpflichtung zum Familienunterhalt
el
συμβολή στις οικογενειακές ανάγκες
en
contribution to the costs of married life
es
contribución a las cargas del matrimonio
et
perekonna ülalpidamise kohustus
fi
osallistuminen perheen yhteiseen talouteen ja puolisoiden elatukseen
fr
contribution aux charges du mariage
ga
cion a dhéanamh ar mhaithe le leas an teaghlaigh
hu
háztartás költségeihez való hozzájárulás
it
concorso negli oneri del matrimonio
lt
prisidėjimas prie bendrų šeimos poreikių tenkinimo
lv
piedalīšanās ģimenes un kopīgās mājsaimniecības izdevumu segšanā
mt
kontribuzzjoni għall-ħtiġiet tal-familja
nl
bijdrage in de kosten der huishouding
,
bijdrage in de lasten van het huwelijk
pl
obowiązek przyczyniania się do zaspokajania potrzeb rodziny
pt
contribuição para os encargos da vida familiar
ro
contribuția la cheltuielile căsătoriei
sk
us...
Eheschließung außerhalb des Standesamts
bg
бракосъчетание извън ритуалната зала на кметството
cs
uzavření manželství mimo úředně určenou místnost
da
vielse et andet sted end på rådhuset
el
γάμος τελούμενος εκτός δημοτικού ή κοινοτικού καταστήματος
en
marriage not in a register office or approved premises
es
matrimonio celebrado fuera del juzgado o del ayuntamiento
et
väljaspool perekonnaseisuasutust sõlmitud abielu
fi
muualla kuin vihkijän toimitiloissa toimitettu siviilivihkiminen
fr
mariage hors mairie
ga
pósadh in áit nach bhfuil ceadaithe ag an gCláraitheoir
hu
hivatali helyiségen kívüli házasságkötés
it
matrimonio fuori della casa comunale
lt
santuokos registravimo ceremonija, organizuojama kitoje nei civilinės metrikacijos įstaigos patalpos vietoje
lv
laulības noslēgšana ārpus dzimtsarakstu nodaļas vai citām piemērotām telpām
mt
żwieġ ċivili li jsir barra mir-Reġistru taż-Żwieġ
nl
huwelijk buiten het gemeentehuis
pl
zawarcie małżeństwa poza lokalem urzędu stanu cywilnego
pt
casamento celebrado fora da conservatória
ro
căsătorie încheiată în afara sediului...
Eheschliessung des Beamten
cs
svatba úředníka
da
tjenestemandens indgåelse af ægteskab
el
γάμος του υπαλλήλου
en
marriage of the official
es
matrimonio del funcionario
fi
virkamiehen avioituminen
fr
mariage du fonctionnaire
ga
pósadh an oifigigh
hu
a tisztviselő házasságkötése
it
matrimonio del funzionario
lv
ierēdņa laulību gadījums
mt
żwieġ ta' l-uffiċjal
nl
huwelijk van de ambtenaar
pl
zawarcie związku małżeńskiego przez urzędnika
sk
sobáš úradníka
sl
poroka uradnika
sv
tjänstemans giftermål
eigene Verwendung des Registranten
Chemistry
bg
собствена употреба на регистранта
cs
vlastní použití žadatelem o registraci
da
registrantens egen anvendelse
el
ιδία χρήση του καταχωρούντος
en
registrant's own use
es
uso propio del solicitante del registro
et
registreerija omakasutus
fi
rekisteröijän oma käyttö
fr
utilisation propre du déclarant
hu
a regisztráló saját felhasználása
it
uso proprio del dichiarante
lt
naudojimas registruotojo reikmėms
lv
lietošana reģistrētāja paša vajadzībām
mt
użu tar-reġistrant stess
nl
eigen gebruik van de registrant
pl
użytek własny rejestrującego
pt
utilização própria do registante
ro
utilizare proprie a solicitantului înregistrării
sk
vlastné použitie registrujúcim
sl
lastna uporaba registracijskega zavezanca
sv
registrantens egen användning
eindeutige Identifikation des (Fall-) Sicherheitsberichts des Senders
bg
уникалeн идентификатор на (случая, за който се отнася) доклада за безопасност от изпращача
cs
jedinečný identifikační kód zprávy o bezpečnosti (případu) odesílatele
da
entydig identifikator for afsenderens sikkerhedsrapport (om tilfælde)
en
sender’s (case) safety report unique identifier
et
saatja (juhtumi) ohutusaruande unikaalne identifikaator
fi
lähettäjän (tapauskohtaisen) turvallisuusraportin yksilöllinen tunniste
fr
identificateur unique du rapport de sécurité (dossier) de l'expéditeur
hu
a küldő biztonsági jelentésének egyedi (eset-)azonosítója
lt
siuntėjo (atvejo) saugos pranešimo unikalus atpažinties kodas
mt
identifikatur uniku ta' min jibgħat ir-rapport dwar is-sikurezza (tal-każ)
nl
uniek identificatienummer van het veiligheidsrapport (over het individuele geval) bij de afzender
pl
niepowtarzalny kod identyfikacyjny raportu o bezpieczeństwie (przypadku), przydzielany przez nadawcę
pt
identificador único do relatório de segurança do remetente (caso)
ro
identificator unic al expeditorului pentru rap...
Eine EU-Agenda für die Rechte des Kindes
SOCIAL QUESTIONS
da
EU-dagsorden for børns rettigheder
en
EU Agenda for the Rights of the Child
fi
lapsen oikeuksia koskeva EU:n toimintasuunnitelma
fr
Programme de l'Union européenne en matière de droits de l'enfant
ga
Clár Oibre an AE maidir le Cearta an Linbh
hu
Az EU gyermekjogi ütemterve
sl
Agenda EU za otrokove pravice