Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrangement entre le DFTCE et le Ministère des transports et de l'énergie du Grand-Duché de Luxembourg relatif aux transports professionnels de personnes par route(avec procès-verbal de négociations)
LAW
de
Vereinbarung zwischen dem EVED und dem Ministerium für Verkehr und Energiewirtschaft des Grossherzogtums Luxemburg über die gewerbsmässige Personenbeförderung auf der Strasse(mit Verhandlungsprotokoll)
it
Accordo tra il DFTCE e il Ministero dei trasporti delle comunicazioni e dell'energia del Granducato di Lussemburgo sui trasporti professionali di persone su strada(con Processo verbale dei negoziati)
Arrangement entre le Ministère des transports et de l'énergie du Grand-Duché de Luxembourg et le Département fédéral suisse de justice et police relatif à la reconnaissance réciproque de permis de conduire nationaux
LAW
Land transport
de
Vereinbarung zwischen dem Ministerium für Verkehr und Energiewirtschaft des Grossherzogtums Luxemburg und dem Eidgenössischen Justiz-und Polizeidepartement über die gegenseitige Anerkennung der nationalen Führerausweise
it
Accordo tra il Ministero dei Trasporti e dell'Energia del Gran Ducato di Lussemburgo e il Dipartimento federale svizzero di giustizia e polizia in merito al reciproco riconoscimento delle licenze nazionali di condurre
Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision
Communications
bg
Европейско споразумение за защита на телевизионните предавания
cs
Evropská dohoda o ochraně televizního vysílání
da
europæisk overenskomst om beskyttelse af fjernsynsudsendelser
de
Europäisches Abkommen zum Schutz von Fernsehsendungen
el
Ευρωπαϊκή Συμφωνία "περί προστασίας των εκπομπών τηλεοράσεως"
en
European Agreement on the Protection of Television Broadcasts
es
Acuerdo Europeo para la Protección de las Emisiones de Televisión
fi
eurooppalainen sopimus televisiolähetysten suojasta
ga
an Comhaontú Eorpach maidir le Craoltaí Teilifíse a Chosaint
it
Accordo europeo per la protezione delle emissioni televisive
lt
Europos susitarimas dėl televizijos programų transliavimo apsaugos
lv
Eiropas Nolīgums par televīzijas apraides aizsardzību
mt
Ftehim Ewropew għall-Protezzjoni ta' Xandiriet Televiżivi
nl
Europese Overeenkomst betreffende de bescherming van televisieuitzendingen
pl
Europejskie porozumienie o ochronie programów telewizyjnych
,
Europejskie porozumienie w sprawie ochrony nadań telewizyjnych
pt
A...
Arrangement européen sur l'échange des programmes au moyen de films de télévision
Communications
bg
Европейско споразумение за размяна на програми чрез телевизионни филми
cs
Evropská dohoda o výměně programů prostřednictvím televizních filmů
da
europæisk overenskomst om udveksling af programmer ved hjælp af fjernsynsfilm
de
Europäische Vereinbarung über den Austausch von Programmen mit Fernsehfilmen
el
Ευρωπαϊκή Συμφωνία "περί ανταλλαγής προγραμμάτων μέσω ταινιών τηλεοράσεως"
en
European Agreement concerning Programme Exchanges by means of Television Films
es
Acuerdo europeo sobre el Intercambio de Programas por Medio de Filmes de Televisión
fi
eurooppalainen sopimus televisioelokuvia koskevasta ohjelmavaihdosta
ga
an Comhaontú Eorpach maidir le Malartuithe Clár trí Scannáin Teilifíse
it
Accordo europeo sullo scambio di programmi attraverso film televisivi
lt
Europos susitarimas dėl programų mainų keičiantis televizijos filmais
lv
Eiropas Nolīgums par programmu apmaiņu, izmantojot televīzijas filmas
mt
Ftehim Ewropew dwar l-Iskambju ta' Programmi permezz ta' Films Televiżivi
nl
Europese Overee...
Arrangement franco-suisse des 21 janvier/ 2 avril 1964 dans le cadre de la commission mixte des zones franches de la HauteSavoie et du pays de Gex(Echange de notes:importation de lait et exportation de fromage)
LAW
de
Schweizerisch-französische Vereinbarung vom 21.Januar/2.April 1964 in der gemischten Kommission der Freizonen Hochsavoyens und der Landschaft Gex(Notenwechsel:Einfuhr von Milch und Ausfuhr von Käse)
it
Accordo franco-svizzero del 21 gennaio/ 2 aprile 1964 nell'ambito della Commissione mista delle zone franche dell'Alta Savoia e del Paese di Gex(scambio di note:Importazione di latte e esportazione di formaggio)
Arrangement franco-suisse des 5/11 novembre 1959 relatif à l'aménagement d'un secteur provisoire affecté aux services français dans l'aéroport de Genève-Cointrin
LAW
de
Französisch-schweizerische Vereinbarung vom 5./11.November 1959 über die Errichtung eines provisorischen Sektors auf dem Flughafen Genf-Cointrin
it
Accordo franco-svizzero del 5/11 novembre 1959 concernente la sistemazione di un settore temporaneo per i servizi francesi nell'aereporto di Ginevra-Cointrin
Arrangement franco-suisse relatif à la création,en gare de Genève-Cornavin,d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposés(Echange de notes des 25 octobre 1963/28 septembre 1964)
LAW
de
Vereinbarung zwischen der Schweiz und Frankreich über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen im Bahnhof Genf-Cornavin(Notenwechsel vom 25.Oktober 1963/28.September 1964)
it
Accordo fra la Svizzera e la Francia concernente l'istituzione di un ufficio a controlli nazionali abbinati nella stazione di Ginevra-Cornavin(Scambio di note del 25 ottobre 1963/28 settembre 1964)
Arrangement instituant la Conférence européenne des administrations des postes et des télécommunications
LAW
de
Abkommen zur Gründung der Europäischen Konferenz der Verwaltungen für Post und Fernmeldewesen
Arrangement international concernant le transport des corps
de
Internationales Abkommen über Leichenbeförderung
en
International Arrangement concerning the Conveyance of Corpses
ga
an Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le hIompar Corpán
it
Accordo internazionale concernente il trasporto delle salme
nl
Internationale Overeenkomst betreffende het vervoer van lijken
pt
Acordo Internacional relativo ao Transporte de Cadáveres
sk
Medzinárodná dohoda o preprave mŕtvol