Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'exercice des activités de l'état civil par des représentations suisses à l'étranger(Etablissement et suppression d'offices de l'état civil à l'étranger)
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Ausübung von zivilstandsamtlichen Obliegenheiten durch schweizerische Vertretungen im Ausland(Errichtung und Aufhebung von Auslandzivilstandsämtern)
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'attribuzione delle incombenze di ufficiali dello stato civile a rappresentanti della Svizzera all'estero(Istituzione e soppressione d'uffici dello stato civile all'estero)
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'exonération des droits d'entrée grevant les carburants pour les aéronefs qui exécutent des vols non professionnels à destination de l'étranger
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Zollfreiheit von Treibstoffen für nichtgewerbsmässige Auslandflüge
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'esenzione dal dazio sui carburanti impiegati per compiere voli non professionali a destinazione dell'estero
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'exonération temporaire du paiement des droits de douane grevant les empeignes pour chaussures fabriquées à l'étranger avec du cuir d'origine suisse
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die vorübergehende Zollbefreiung für im Ausland aus Leder schweizerischen Ursprungs hergestellte Schuhschäfte
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'esenzione temporanea dal dazio per le tomaie di scarpe fabbricate all'estero con cuoio di origine svizzera
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'expertise des types de véhicules et de leurs accessoires,ainsi que le contrôle subséquent des véhicules
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Typenprüfung von Fahrzeugen und Fahrzeugteilen sowie die Nachprüfung von Fahrzeugen
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'esame del tipo per i veicoli e le parti di veicolo e l'esame successivo dei veicoli
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'importation des fleurs coupées
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Einfuhr von Schnittblumen
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'importazione di fiori recisi
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'importation des fourrages et litières
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Einfuhr von Futtermitteln und Streuematerial
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'importazione di foraggi e di strami
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'importation des huiles et graisses comestibles
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Einfuhr von Speiseölen und Speisefetten
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'importazione di oli e grassi commestibli
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'incorporation de la Police fédérale des étrangers à la Division de police du DFJP
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Einordnung der eidgenössischen Fremdenpolizei in die Polizeiabteilung des EJPD
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'incorporazione della polizia federale degli stranieri nella Divisione della polizia del DFGP
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'incorporation du personnel des formations locales de protection antiaérienne dissoutes
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Einteilung von ehemaligen Angehörigen der aufgelösten örtlichen Luftschutzformationen
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'incorporazione del personale delle formazioni locali di protezione antiaerea sciolto