Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les attributions du DMF,de la commission de défense nationale et des commandants de troupe
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Obliegenheiten des EMD,der Landesverteidigungskommission und der Truppenkommandanten
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente le attribuzioni del DMF,della Commissione per la difesa nazionale e dei comandanti di truppe
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les attributions du DMF,de la commission de défense nationale et des commandants de troupes(Ordonnance sur les attributions)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Obliegenheiten des EMD,der Landesverteidigungskommission und der Truppenkommandanten(Dienstordnung)
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente le attribuzioni del DMF,della Commissione per la difesa nazionale e dei comandanti di truppe(Ordinanza sulle attribuzioni)
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les caisses de secours du personnel des entreprises de transport concessionnaires
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Personalhilfskassen der konzessionierten Transportunternehmungen
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente le casse di soccorso del personale delle imprese di trasporto concessionarie
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur le secours aux familles des militaires
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung über die Unterstützung der Angehörigen von Wehrmännern(Notunterstützung)
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente le prestazioni dei soccorsi alle famiglie dei militari(Soccorsi d'indigenza)
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les indemnités jounalières et de voyage des membres des commissions et des experts
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über Taggelder und Reiseentschädigungen von Kommissionsmitgliedern und Experten
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente le diarie e le indennità di viaggio ai membri delle commissioni e ai periti
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les indemnités journalières et de voyage des membres des commissions et des experts
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung über die Taggelder und Reiseentschädigungen von Kommissionsmitgliedern und Experten
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente le diarie e le indennità di viaggio ai membri delle commissioni ed ai periti
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les indemnités journalières et de voyage des membres des commissions et des experts
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über die Taggelder und Reiseentschädigungen von Kommissionsmitgliedern und Experten
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente le diarie e le indennità di viaggio ai membri delle commissioni e ai periti
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les indemnités journalières et de voyage des membres des commissions et des experts
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über die Taggelder und Reiseentschädigungen von Kommissionsmitgliedern und von Experten
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente le diarie e le indennità di viaggio ai membri delle commissioni e ai periti
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les prix des marchandises protégées et la compensation des prix
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über geschützte Warenpreise und Preisausgleichsmassnahmen
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente i prezzi delle merci protette e la compensazione dei prezzi
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service des employés de l'administration générale de la Confédération
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Angestellten der allgemeinen Bundesverwaltung
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sul rapporto di servizio degl'impiegati dell'amministrazione generale della Confederazione