Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les instructions complémentaires pour l'application des prescriptions concernant les transports militaires
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Ausführungs-und Zusatzbestimmungen zu den Vorschriften über Militärtransporte
it
Decreto del Consiglio federale che modifica le disposizioni esecutive e complementari delle prescrizioni sui trasporti militari
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les instructions complémentaires pour l'application des prescriptions concernant les transports militaires
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Ausführungs-und Zusatzbestimmungen zu den Vorschriften über Militärtransporte
it
Decreto del Consiglio federale che modifica le disposizioni esecutive e complementari delle prescrizioni sui trasporti militari
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les instructions relatives au minimum d'équipage des bateaux naviguant sur le Rhin
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Vorschriften über die Bemannung der Rheinschiffe
it
Decreto del Consiglio federale che modifica le istruzioni relative all'equipaggio minimo dei battelli che navigano sul Reno
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les mesures contre la spéculation sur les terres et pour la protection des fermiers
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung der Massnahmen gegen die Bodenspekulation sowie zum Schutze der Pächter
it
Decreto del Consiglio federale che modifica le misure contro le speculazioni fondiarie e per la protezione degli affittuari
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les mesures pour la protection des fermiers
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Änderung der Massnahmen zum Schutze der Pächter
it
Decreto del Consiglio federale che modifica le misure per la protezione degli affittuari
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les mesures provisoires pour le règlement des paiements entre la Suisse et le Japon et l'obligation de déclarer les avoirs japonais en Suisse
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Bestimmungen über die vorläufige Regelung des Zahlungsverkehrs zwischen der Schweiz und Japan und die Meldepflicht für japanische Vermögenswerte in der Schweiz
it
Decreto del Consiglio federale che modifica le misure provvisorie per il regolamento dei pagamenti tra la Svizzera e il Giappone e l'obbligo di dichiarare gli averi giapponesi nella Svizzera
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les ordonnances d'exécution des lois sur les droits de timbre
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnung zu den eidgenössischen Stempelgesetzen
it
Decreto del Consiglio federale che modifica le ordinanze per l'esecuzione delle leggi federali concernenti le tasse di bollo
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les ordonnances sur les rapports de service des fonctionnaires,employés et ouvriers de l'administration fédérale
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnungen über das Dienstverhältnis der Beamten,Angestellten und Arbeiter der Bundesverwaltung
it
Decreto del Consiglio federale che modifica le ordinanze sui rapporti di servizio dei funzionari,impiegati e operai dell'amministrazione federale
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les prescriptions sur la police des étrangers
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Änderungen der fremdenpolizeilichen Regelung
it
Decreto del Consiglio federale che modifica le prescrizioni sulla polizia degli stranieri
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les principes qui régissent le calcul de l'indemnité de résidence prévue par la loi sur le statut des fonctionnaires
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Grundsätze für die Bemessung des Ortszuschlages des Beamtengesetzes
it
Decreto del Consiglio federale che modifica i criteri di calcolo dell'indennità di residenza previsti nella legge sull'ordinamento dei funzionari federali