Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral retirant aux services de l'administration la compétence d'édicter des dispositions ayant force obligatoire générale
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Aufhebung von Zuständigkeiten der Verwaltungsabteilungen zum Erlass allgemein verpflichtender Vorschriften
it
Decreto del Consiglio federale che revoca la competenza di servizi dell'amministrazione a emanare disposizioni di carattere obbligatorio generale
Arrêté du Conseil fédéral revisant la liste des routes ouvertes aux voitures automobiles de 2m 40 de large ou plus
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Liste der für Motorwagen bis zu 2,40 m Breite geöffnetenStrassen
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'elenco delle strade aperte agli automobili che hanno larghezza massima fino a m.2,40
Arrêté du Conseil fédéral revisant le texte de diverses dispositions prorogées de l'arrêté fédéral qui assure l'application du régime transitoire des finances fédérales
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Textänderungen einiger in ihrer Wirksamkeit verlängerter Bestimmungen des Bundesbeschlusses über die Durchführung der Übergangsordnung des Finanzhaushaltes
it
Decreto del Consiglio federale che modifica il testo di varie disposizioni prorogate dal decreto federale concernente l'attuazione dell'ordinamento provvisorio delle finanze federali
Arrêté du Conseil fédéral statuant des dipositions plus sévères en vue de la protection du brochet et de la truite lacustre du lac de Constance
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Verschärfung der Schonbestimmungen für den Hecht und die Seeforelle im Bodensee
it
Decreto del Consiglio federale che stabilisce disposizioni più rigorose per la protezione del luccio e della trota lacustre nel lago di Costanza
Arrêté du Conseil fédéral statuant des dispositions plus sévères en vue de la protection du brochet,de la truite lacustre et des corégones du lac de Constance
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Verschärfung der Schonbestimmungen für den Hecht,die Seeforelle und die Felchen im Bodensee
it
Decreto del Consiglio federale che stabilisce disposizioni più rigorose per la protezione del luccio,della trota lacustre e dei coregoni nel lago di Costanza
Arrêté du Conseil fédéral supprimant l'obligation du ravitaillement direct pour la population non agricole et tendant à assurer l'exploitation des terrains améliorés
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung der Selbstversorgungspflicht der nichtlandwirtschaftlichen Bevölkerung und die Sicherung des Neulandes
it
Decreto del Consiglio federale che abroga l'obbligo dell'approvvigionamento diretto della popolazione non agricola e tende ad assicurare lo sfruttamento dei terreni bonificati
Arrêté du Conseil fédéral supprimant la section du lait et des produits laitiers de l'OGA
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung der Sektion Milch und Milchprodukte des Kriegs-ErnährungsAmtes
it
Decreto del Consiglio federale che sopprime la Sezione del latte e dei latticini dell'Ufficio federale di guerra per i viveri
Arrêté du Conseil fédéral supprimant le service des paiements avec la Tchécoslovaquie
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung des gebundenen Zahlungsverkehrs mit der Tschechoslowakei
it
Decreto del Consiglio federale concernente la soppressione del servizio dei pagamenti con la Cecoslovacchia
Arrêté du Conseil fédéral supprimant le service réglementé des paiements avec l'Espagne
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung des gebundenen Zahlungsverkehrs mit Spanien
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'abolizione del servizio disciplinato dei pagamenti con la Spagna