Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
auf die Bruecke montierter Laufsteg
Mechanical engineering
da
broplatform
el
εξέδρα προσαρμοσμένη στη γερανογέφυρα
en
bridge mounting platform
es
plataforma de montaje del puente
it
Piattaforma di montaggio del ponte
pt
plataforma de montagem da ponte
auf die Dauer von
enfor a period of
frpour la durée de
itper la durata di
ruна срок от
slza dobo…
hru trajanju od…
srу трајању од…
auf die Dauer von 4 Jahren wählen
POLITICS
LAW
fr
élire pour quatre ans
it
eleggere per la durata di quattro anni
auf die Drittwiderspruchsklage ergangenes Urteil
LAW
Justice
da
dommen om tredjemandsindsigelsen
el
απόφαση επί της τριτανακοπής
en
judgment in the third party proceedings
es
sentencia dictada en el procedimiento de oposición de tercero
fr
arrêt rendu sur tierce opposition
it
sentenza pronunciata sull'opposizione
nl
op het derdenverzet gewezen arrest
pt
acórdão proferido sobre a oposição de terceiro
auf die Druckpumpe aufgesetzte Dosierpumpe
Mechanical engineering
da
en doseringspumpe monteret på trykledningen
el
αντλία ρυθμιζόμενης παροχής μονταρισμένη πάνω στον υπερσυμπιεστή(ενισχυτής εκτόξευσης)
en
a dosing pump mounted on the booster
es
Bomba dosificadora montada sobre la bomba impelente.
fr
pompe doseuse montée sur le surpresseur
it
pompa dosatrice montata sul surpressore
nl
regelpomp, gemonteerd op de aanjaagpomp
pt
bomba doseadora montada no sobrepressurizador
auf die Ehegattin bezüglich
LAW
en
uxorial
fi
vaimoon liittyvä
fr
uxorien
it
uxorio
nl
de echtgenote betreffend
pt
uxoriano
sv
hustru-
auf die Einfuhr angewendete Befreiung
FINANCE
da
afgiftsfrit beløb der anvendes ved import
en
allowance applied at importation
fr
franchise appliquée à l'importation
it
franchigia applicata all'importazione
nl
vrijstelling welke bij invoer geldt
auf die Einladung antworten
ento reply/respond to an invitation
frrépondre à l'invitation
itrispondere all'invito
ruответить на приглашение
slodgovoriti na vabilo
hrodgovoriti na poziv
srодговорити на позив
auf die Geltendmachung der Ansprüche verzichten
LAW
da
frafalde ethvert krav
el
παραιτούμαι από κάθε αξίωση
en
abandonment of claims
es
renunciar a toda pretensión
fr
renoncer à toute prétention
it
rinuncia ad ogni pretesa
nl
van de vorderingen afzien
pt
renunciar às suas pretensões
auf die Geltendmachung der Ansprüche verzichten
LAW
da
frafalde ethvert krav
de
Verzicht auf die Ansprüche
,
el
παραιτoύμαι απσ κάθε αξίωση
en
abandonment of claims
es
renunciar a toda pretensión
fr
abandon des revendications
,
renoncer à toute prétention
it
rinuncia ad ogni pretesa
nl
van de vorderingen afzien
pt
renunciar às suas pretensões