Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Anleitung vom 24.Dezember 1927 für die Erstellung des Übersichtsplanes bei Grundbuchvermessungen
LAW
fr
Instruction du 24 décembre 1927 pour l'établissement des plans d'ensemble des mensurations cadastrales
it
Istruzione del 24 dicembre 1927 per l'allestimento dei piani corografici nelle misurazioni catastali
Annaeherung an die Kritikalitaet
de
Annaeherung an den kritischen Zustand
,
erstes Kritischmachen
en
approach to criticality
es
aproximación a la criticidad
fr
approche sous-critique
it
Avvicinamento alla criticità
pt
aproximação da criticidade
Annäherungswert für die Fertilität
da
umiddelbar determinant for frugtbarhed
de
unmittelbare Fruchtbarkeitsdeterminante
el
άμεσος παράγοντας γονιμότητας
,
παράγοντες που επηρεάζουν άμεσα τη γονιμότητα
en
proximate determinant of fertility
es
determinante inmediato de fertilidad
,
factor inmediato de la fecundidad
fr
déterminant immédiat de la fécondité
,
facteurs qui influencent directement la fécondité
it
fattore condizionante della fecondità
,
variabile immediata della fecondità
,
variabile-proxy
nl
directe vruchtbaarheidsfactor
pt
determinante imediato da fecundidade
,
determinante imediato da fertilidade
Annäherungswert für die Fertilität
en
Proximate determinant of fertility
es
Determinante inmediato de fertilidad
fr
Facteurs qui influencent directement la fécondité
it
Fattore condizionante della fecondità
,
Variabile intermedia della fecondità
pt
Determinante imediato da fecundidade
Annahme(durch die Mitgliedstaaten)gemäß ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften
EUROPEAN UNION
LAW
da
(Medlemsstaternes) vedtagelse (af disse bestemmelser) i overensstemmelse med deres forfatningsmæssige bestemmelser
el
αποδοχή(από τα κράτη μέλη)σύμφωνα με τους αντίστοιχους συνταγματικούς τους κανόνες
en
adoption(by the Member States)in accordance with their respective constitutional requirements
es
adopción(de los Estados miembros)con arreglo a sus respectivas normas constitucionales
fi
hyväksyminen(jäsenvaltioiden)valtiosääntöjen asettamien vaatimusten mukaisesti
fr
adoption(par les Etats membres)conformément à leurs règles constitutionnelles respectives
it
adozione(da parte degli Stati membri)conformemente alle loro rispettive norme costituzionali
nl
aanneming (door de lidstaten) overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen
pt
adoção (pelos Estados-Membros) nos termos das respetivas normas constitucionais
sv
(medlemsstaterna)...antar i enlighet med deras konstitutionella bestämmelser
Annahme (durch die Mitgliedstaaten) gemäβ ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften
LAW
da
(medlemsstaternes) vedtagelse af ... i overensstemmelse med deres forfatningsmæssige bestemmelser
el
αποδοχή (από τα κράτη μέλη) σύμφωνα με τους αντίστοιχους συνταγματικούς τους κανόνες
en
adoption (by the Member States) in accordance with their respective constitutional requirements
es
adopción (por los Estados miembros) con arreglo a sus respectivas normas constitucionales
fi
hyväksyminen jäsenvaltioiden valtiosääntöjen asettamien vaatimusten mukaisesti
fr
conformément à leurs règles constitutionnelles respectives
,
selon leurs règles constitutionnelles respectives
it
adozione (da parte degli Stati membri) conformemente alle loro rispettive norme costituzionali
nl
overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen
sv
(medlemsstaterna) att anta (dessa bestämmelser) i enlighet med deras konstitutionella bestämmelser
Annahme durch die Mitgliedstaaten gemäß ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften
enadoption by the Member States in accordance with their respective constitutional requirements
fradoption par les États membres conformément à leurs règles constitutionnelles respectives
itapprovazione tra i Stati membri conformemente alle loro regole costituzionali rispettive
ruпринятие государствами членами согласно их конституционным нормам
slsprejetje s strani držav članic skladno z njihovimi ustavnimi predpisi
hrusvajanje državama članicama u skladu s njihovim ustavnim propisima
srусвојење државама члани-цама у складу са њиховим уставним прописима
Annahme und Bekanntgabe der verfahrens-und materiellrechtlichen Vorschriften...staatliche Beihilfen(Leitfaden für die Anwendung und Auslegung)
da
vedtagelse og udstedelse af proceduremæssige og materielle regler for statsstøtte (Retningslinjer for anvendelse og fortolkning)
el
θέσπιση και έκδοση των διαδικαστικών και ουσιαστικών κανόνων στον τομέα των κρατικών ενισχύσεων(κατευθυντήριες γραμμές για την εφαρμογή και ερμηνεία)
en
adoption and issuing of the Procedural and Substantive Rules State Aid(Guidelines on the application and interpretation)
es
adopción y promulgación de normas sustantivas y de procedimiento sobre ayudas estatales (Directrices para la aplicación e interpretación)
fr
adoption et publication des règles de procédure et d'application aides d'Etat(directives d'application et d'interprétation)
it
adozione delle norme procedurali e sostanziali aiuti di Stato(Guida all'applicazione e all'interpretazione)
nl
vaststelling en uitvaardiging van formele en materiële regels overheidssteun (Richtsnoeren voor de toepassing en uitlegging)
pt
adoção e publicação das regras processuais auxílios estatais (orientações relativas a aplicação ...
annuïteiten die worden uitgekeerd aan pensioenfondsen
ECONOMICS
da
årlige betalinger til pensionskasser
de
Annuitätenzahlungen an Pensionskassen
el
ετήσιες πληρωμές σε συνταξιοδοτικά ταμεία
en
annual payments into pension funds
es
anualidades entregadas a los fondos de pensiones
fr
annuités versées aux caisses de pension
it
annualità versate alle casse di pensione
pt
anuidades pagas às caixas de pensões