Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
alternative Arzneimittel, die nach offizinalen Methoden hergestellt werden
Health
Chemistry
da
alternativt lægemiddel som apotekerfremstillet medicin
el
εναλλακτικά φάρμακα που παράγονται βάσει συνθέσεων της φαρμακοποιΐας
en
alternative medicine produced in accordance with officinal formulae
es
medicamento alternativo producido siguiendo fórmulas oficinales
fr
médicament alternatif produit selon des formules officinales
it
farmaco alternativo prodotto secondo formule officinali
nl
volgens officinele formules geproduceerd alternatief geneesmiddel
pt
medicamento alternativo produzido de acordo com fórmulas oficinais
Altersgrenze für die Pensionierung
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
aldersgrænse for pensionering
el
ηλικία συνταξιοδότησης
,
όριο συνταξιοδότησης
en
age limit for retirement
es
edad límite para la jubilación
fr
age limite pour la retraite
it
limite di età per l'esonero
nl
leeftijdsgrens voor het pensioen
pt
idade limite para reforma
Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.
ENVIRONMENT
da
herreløs forurening
de
Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur.
,
el
ορφανός χώρος διάθεσης αποβλήτων
,
παλαιός χώρος διάθεσης αποβλήτων χωρίς υπεύθυνο
en
orphan site
fi
isännätön saastunut maa-alue
nl
stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt
pt
local órfão
sv
förorenat område utan huvudman
am Anfang der Liste stehen/sich als erster in die Liste einzeichnen
ento head the list
frêtre/venir/s'inscrire en tête de la liste
itessere/iscriversi alla testa dell'elenco
ruбыть на первом месте
slvoditi listo/seznam/biti prvi na listi
hrpredvoditi listu/popis/biti prvim na listi
srпредводити листу/списак/ бити првим на листи
ambassadeur die is aangewezen
en
ambassador-designate
nl
de heer X die als ambassadeur is aangewezen
ambtenaar die de nationaliteit bezit van de staat op welks grondgebied zijn standplaats is gelegen
da
bosiddende tjenestemand
,
tjenestemand uden krav på udlandstillæg
de
Beamter ohne Anspruch auf Auslandszulage
en
official who is or has been a national of the State in whose territory the place where he/she is employed is situated
fi
virkamies, joka on tai on ollut sen valtion kansalainen, jonka alueella hänen asemapaikkansa sijaitsee
fr
fonctionnaire résident
ga
oifigeach atá nó a bhí ina náisiúnach den Stát ar ar a chríoch atá an áit ina bhfuil sé fostaithe
hu
rezidens tisztviselő
mt
uffiċjal residenti
pl
urzędnik, który jest lub był obywatelem państwa, na którego terytorium znajduje się jego miejsce zatrudnienia
ambtenaar die niet de nationaliteit bezit van de staat op welks grondgebied zijn standplaats is gelegen
da
tjenestemand med krav på udlandstillæg
de
Beamter mit Anspruch auf Auslandszulage
en
official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed
fi
virkamies, joka ei ole eikä ole koskaan ollut sen valtion kansalainen, jonka alueella hänen asemapaikkansa sijaitsee
fr
fonctionnaire non-résident
ga
oifigeach nach bhfuil agus nach raibh riamh ina náisiúnach den Stát a bhfuil sé fostaithe ar a chríoch
hu
nem rezidens tisztviselő
mt
uffiċjal mhux residenti
pl
urzędnik który nie jest oraz nigdy nie był obywatelem państwa, na terytorium którego znajduje się jego miejsce zatrudnienia
ambtenaar die onder een fictieve identiteit opereert
FINANCE
da
embedsmænd under falsk identitet
de
unter falscher Identität handelnder Bediensteter
en
officer acting under false identity
es
funcionario que actúa con una identidad falsa
fi
väärän henkilöllisyyden turvin toimiva virkamies
fr
agent intervenant sous une identité fictive
it
agente sotto falsa identità
pt
agente que age sob identidade fictícia
sv
polisman med falsk identitet