Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ausführungsbestimmung des EMD zum Bundesratsbeschluss vom 30.Mai 1919 betreffend die Anwendung des Pulverregals
LAW
fr
Disposition d'exécution du DMF pour l'arrêté du Conseil fédéral du 30 mai 1919 concernant l'application de la règale des poudres
it
Disposizione esecutive del DMF del decreto del Consiglio federale del 30 maggio 1919 che mette in esecuzione il diritto di regia federale delle polveri
Ausführungsbestimmung des EVD zum Vollzug des Bundesratsbeschlusses vom 23.Dezember 1942 über die Nothilfe für Arbeitslose
LAW
fr
Disposition d'exécution du DFEP concernant l'arrêté du Conseil fédéral qui règle l'aide aux chômeurs dans la gêne
it
Disposizione del DFEP per l'esecuzione del decreto del Consiglio federale 23 dicembre 1942 che disciplina l'aiuto ai disoccupati nel bisogno
Ausführungsbestimmungen des EVD zum Vollzug des Bundesratsbeschlusses über die Regelung der Arbeitslosenfürsorge während der Kriegskrisenzeit
LAW
fr
Disposition d'exécution du DFEP concernant l'arrêté du Conseil fédéral qui règle l'aide aux chômeurs pendant la crise résultant de la guerre
it
Disposizione del DFEP per l'esecuzione del decreto del Consiglio federale del 14 luglio 1942 che disciplina l'aiuto ai disoccupati durante la crisi causata dalla guerra
Ausführungsbestimmungen vom 14.August 1997 zur Verordnung über die Abgasemissionen von Schiffsmotoren auf schweizerischen Gewässern
LAW
ENVIRONMENT
de
AB-SAV
,
fr
DE-OEMB
,
Dispositions d'exécution du 14 août 1997 concernant l'ordonnance sur les prescriptions relatives aux gaz d'échappement des moteurs de bateaux dans les eaux suisses
it
DE-OGMot
,
Disposizioni esecutive del 14 agosto 1997 dell'ordinanza sulle prescrizioni in materia di gas di scarico dei motori di battelli nelle acque svizzere
Ausführungsbestimmung zu den Vorschriften betreffend die Vermehrung der Sicherheit der Reisenden auf Schiffen
LAW
fr
Disposition pour l'exécution du règlement concernant l'augmentation de la sécurité des voyageurs à bord des bateaux
it
Disposizione esecutive delle prescrizioni concernente l'aumento della sicurezza dei viaggiatori sui battelli
Ausführungsbestimmung zum Bundesgesetz vom 4.Dezember 1947 über die Schuldbetreibung gegen Gemeinden und andere Körperschaften des kantonalen öffentlichen Rechts
LAW
fr
Ordonnance concernant la poursuite pour dettes contre les communes et autres collectivités de droit public cantonal
it
Ordinanza relativa alla legge federale sull'esecuzione per debiti contro i comuni e altri enti di diritto pubblico cantonale
Ausführungsgesetz vom 14.Februar 1961 zum Bundesgesetz vom 8.März 1960 über die Nationalstrassen
LAW
de
AGNSG
,
fr
LARN
,
Loi du 14 février 1961 d'application de la loi fédérale du 8 mars 1960 sur les routes nationales
Ausführungsgesetz vom 24.Februar 1987 zum Bundesgesetz über die landwirtschaftliche Pacht
LAW
de
AGLPG
,
fr
LALBFA
,
Loi du 24 février 1987 d'application de la loi fédérale sur le bail à ferme agricole