Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Beschluss der Bundesversammlung über die periodische Durchführung von Betriebszählungen
LAW
fr
Arrêté de l'Ass.féd.concernant l'exécution périodique de recensements des entreprises
it
Decisione dell'Assemblea federale concernente l'esecuzione periodica di un censimento delle aziende
Beschluss der Bundesversammlung über die Umschulung von Motorisierten Infanteriekanonen-Kompagnien in Panzerjäger-Kompagnien
Defence
LAW
fr
Arrêté de l'Ass.féd.concernant la transformation de compagnies motorisées de canons d'infanterie en compagnies de chasseurs de chars
it
Decisione dell'Assemblea federale concernente la trasformazione di compagnie motorizzate di cannoni di fanteria in compagnie cacciatori di carri armati
Beschluss der Bundesversammlung über die Verlängerung der Gültigkeitsdauer der Bestimmungen über die Käsemarktordnung
LAW
fr
Arrêté de l'Ass.féd.prolongeant la validité des dispositions sur la réglementation du marché du fromage
it
Decisione dell'Assemblea federale che proroga la validità delle disposizioni sul disciplinamento del mercato del formaggio
Beschluss der Bundesversammlung über die Verlängerung der Wirksamkeit des Bundesbeschlusses vom 14.Oktober 1933 über wirtschaftliche Massnahmen gegenüber dem Ausland
LAW
fr
Arrêté de l'Ass.féd.prorogeant l'arrêté fédéral du 14 octobre 1933 sur les mesures de défense économique envers l'étranger
it
Decisione dell'Assemblea federale che proroga il decreto federale del 14 ottobre 1933 concernente misure economiche di fronte all'estero
Beschluss der Bundesversammlung über die weitere Verlängerung der Gültigkeitsdauer der Bestimmungen über die Käsemarktordnung
LAW
fr
Arrêté de l'Ass.féd.prorogeant à nouveau la validité des dispositions sur la réglementation du marché du fromage
it
Decisione dell'Assemblea federale che proroga di nuovo la validità delle disposizioni sul disciplinamento del mercato del formaggio
Beschluss der Bundesversammlung über Unteroffizierskurse für die Einführung des Sturmgewehrs
LAW
fr
Arrêté de l'Ass.féd.concernant les cours de sous-officiers pour l'introduction du fusil d'assaut
it
Decisione dell'Assemblea federale concernente i corsi di sottufficiali per l'introduzione del fucile d'assalto
Beschluss der Eidgenössischen Bankenkommission betreffend Änderung des Tarifes über die Kosten von Bankenrevisionen
LAW
fr
Décision de la commission fédérale des banques modifiant le tarif des indemnités pour la révision des banques
it
Decisione della Commissione federale delle banche che modifica la tariffa degli emolumenti per la revisione delle banche
Beschluss der Schweizerischen Clearingkommission über die Änderung der Statuten der Schweizerischen Verrechnungsstelle
LAW
fr
Décision de la commission suisse de clearing modifiant les statuts de l'office suisse de compensation
it
Decisione della Commissione svizzera del clearing che modifica gli statuti dell'Ufficio svizzero di compensazione
Beschluss der Schweizerischen Clearingkommission über die Änderung der Statuten der Schweizerischen Verrechnungsstelle
LAW
fr
Décision de la commission suisse de clearing modifiant les statuts de l'office suisse de compensation
it
Decisione della Commissione svizzera del clearing che modifica lo statuto dell'Ufficio svizzero di compensazione
Beschluss der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften vom 26.7.1994 zur Benennung der Persönlichkeit,die sie zum Präsidenten der Kommission der Europäischen Gemeinschaften zu ernennen beabsichtigen
EUROPEAN UNION
da
Afgørelse truffet af repræsentanterne for regeringerne for De europæiske Fællesskabers medlemsstater den 26.7.1994 om indstilling af den person, som de foreslår udnævnt til formand for Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
el
Απόφαση των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,της 26ης Ιουλίου 1994,για τον προσδιορισμό της προσωπικότητας που προτίθενται να διορίσουν Πρόεδρο της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
en
Decision of the representatives of the Governments of the Member States of the European Communities of 26-7-1994 nominating the person they intend to appoint as President of the Commission of the European Communities
es
Decisión de los representantes de los gobiernos de los Estados miembros de las Comunidades Europeas, de 26-7-1994, por la que se designa a la personalidad que tienen la intención de nombrar Presidente de la Comisión de las Comunidades Europeas
fr
Décision des représentants des gouvernements des Etats membres des ...