Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Botschaft vom 28.November 1994 über die Förderung der Wissenschaft in den Jahren 1996-1999(Kredite für die Hochschul-und Forschungsförderung)
FINANCE
Education
fr
Message du 28 novembre 1994 relatif à la promotion de la science durant la période allant de 1996 à 1999(crédits alloués en vertu de la loi sur l'aide aux universités et de la loi sur la recherche)
it
Messaggio del 28 novembre 1994 sul promovimento della scienza negli anni 1996-1999(crediti per l'aiuto alle università e il promovimento della ricerca)
Botschaft vom 29.Juni 1994 betreffend den Beitritt der Schweiz zum Übereinkommen von 1989 über die Rechte des Kindes
LAW
fr
Message du 29 juin 1994 sur l'adhésion de la Suisse à la Convention de 1989 relative aux droits de l'enfant
it
Messaggio del 29 giugno 1994 concernente l'adesione della Svizzera alla Convenzione del 1989 sui diritti del fanciullo
Botschaft vom 29.Juni 1994 betreffend die Beteiligung der Schweiz an der verlängerten Erweiterten Strukturanpassungsfazilität des Internationalen Währungsfonds;ESAF II
ECONOMICS
FINANCE
fr
Message du 29 juin 1994 concernant la participation de la Suisse à la facilité d'ajustement structurel renforcée et prolongée du Fonds monétaire international;FASR II
it
Messaggio del 29 giugno 1994 concernente la partecipazione della Svizzera al prolungamento dello sportello potenziato di aggiustamento strutturale del Fondo monetario internazionale;SPAS II
Botschaft vom 29.November 1993 über die Erhöhung des IV-Beitragssatzes
LAW
Insurance
fr
Message du 29 novembre 1993 concernant l'augmentation du taux de cotisation de l'AI
it
Messaggio del 29 novembre 1993 concernente l'aumento dell'aliquota dei contributi dell'AI
Botschaft vom 3.Oktober 1994 betreffend die Verlängerung des Bundesbeschlusses über die Mitwirkung der Schweiz an internationalen Währungsmassnahmen
LAW
FINANCE
fr
Message du 3 octobre 1994 à l'appui de la prorogation de l'arrêté fédéral sur la collaboration de la Suisse à des mesures monétaires internationales
it
Messaggio del 3 ottobre 1994 sulla proroga del decreto federale concernente la collaborazione della Svizzera a provvedimenti monetari internazionali
Botschaft vom 30.Juni 1993 über die Änderung des Schweizerischen Strafgesetzbuches und des Militärstrafgesetzes.(Revision des Einziehungsrechts,Strafbarkeit der kriminellen Organisation,Melderecht des Financiers)
LAW
fr
Message du 30 juin 1993 concernant la modification du code pénal suisse et du code pénal militaire.(Révision du droit de la confiscation,punissabilité de l'organisation criminelle,droit de communication du financier)
it
Messaggio del 30 giugno 1993 concernente la modificazione del Codice penale svizzero e del Codice penale militare(Revisione delle norme sulla confisca,punibilià dell'organizzazione criminale,diritto di comunicazione del finanziere)
Botschaft vom 31.März 1999 über die Beschaffung von Armeematerial(Rüstungsprogramm 1999)
Defence
LAW
fr
Message du 31 mars 1999 concernant l'acquisition de matériel d'armement(Programme d'armement 1999)
it
Messaggio del 31 marzo 1999 concernente l'acquisto di materiale d'armamento(Programma d'armamento 1999)
Botschaft vom 5.Juni 1989 zur Neuordnung der Bundesfinanzen und zur Aenderung des Bundesgesetzes über die Stempelabgaben
LAW
FINANCE
fr
Message du 5 juin 1989 à l'appui d'un projet d'arrêté fédéral instituant un nouveau régime financier et d'un projet modifiant la loi sur les droits de timbre
Botschaft vom 5.Mai 1993 über die Herabsetzung des Jugend+Sport-Alters
LAW
fr
Message du 5 mai 1993 relatif à l'abaissement de l'âge Jeunesse+Sport
it
Messaggio del 5 maggio 1993 concernente l'abbassamento dell'età di Gioventù+Sport
Botschaft vom 7.September 1994 über die Änderung des Bundesgesetzes über die Förderung von Turnen und Sport sowie über eine Defizitgarantie des Bundes für die Olympischen Winterspiele 2002 Sitten-Wallis
LAW
FINANCE
fr
Message du 7 septembre 1994 concernant la modification de la loi fédérale encourageant la gymnastique et les sports ainsi qu'une garantie de la Confédération en cas de déficit pour les Jeux olympiques d'hiver 2002 Sion-Valais
it
Messaggio del 7 settembre 1994 concernente la modificazione della legge federale che promuove la ginnastica e lo sport e una garanzia di deficit della Confederazione per le olimpiadi invernali 2002 Sion-Vallese