Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Bundesbeschluss betreffend den jährlichen Beitrag an die Stiftung "Schweizerischer Nationalfonds zur Förderung der wissenschaftlichen Forschung"
LAW
fr
Arrêté fédéral concernant la subvention annuelle à la fondation "Fonds national suisse de la recherche scientifique"
it
Decreto federale che assegna un sussidio annuo alla fondazione "Fondo nazionale svizzero per le ricerche scientifiche"
Bundesbeschluss betreffend den Vertrag zwischen der Schweiz und Frankreich über den Gerichtsstand und die Vollziehung von Urteilen in Zivilsachen
LAW
fr
Arrêté fédéral concernant la convention entre la Suisse et la France sur la compétence judiciaire et l'exécution des jugements en matière civile
it
Risoluzione federale concernente la convenzione tra la Svizzera e la Francia su la competenza di foro e l'esecuzione delle sentenze in materia civile
Bundesbeschluss betreffend den weitern Ausbau der Landesverteidigung und die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit
LAW
fr
Arrêté fédéral concernant un nouveau renforcement de la défense nationale et la lutte contre le chômage
it
Decreto federale concernente un maggiore rafforzamento della difesa nazionale e la lotta contro la disoccupazione
Bundesbeschluss betreffend die Abänderung des Bundesbeschlusses über Massnahmen zur Sanierung der Wohnverhältnisse in Berggebieten
LAW
fr
Arrêté fédéral modifiant celui qui concerne les mesures destinées à améliorer le logement dans les régions de montagne
it
Decreto federale che modifica quello concernente le misure intese a migliorare le condizioni d'abitazione nelle regioni di montagna
Bundesbeschluss betreffend die Abänderung und Ergänzung der internationalen Schiffahrts-und Hafenordnung für den Bodensee
LAW
fr
Arrêté fédéral modifiant et complétant le règlement international de la navigation et des ports sur le lac de Constance
it
Decreto federale che modifica e completa il regolamento internazionale per la navigazione e i porti del lago di Costanza
Bundesbeschluss betreffend die Abkommen über die deutschen Vermögenswerte in der Schweiz
LAW
fr
Arrêté fédéral concernant les accords relatifs aux avoirs allemands en Suisse
it
Decreto federale concernente gli accordi sugli averi germanici in Svizzera
Bundesbeschluss betreffend die Änderung der Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr und über ein gemeinsames Versandverfahren vom 20.Mai 1987 zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den einzelnen EFTA-Ländern
LAW
FINANCE
fr
Arrêté fédéral portant sur la modification des conventions du 20 mai 1987 entre la Communauté européenne et les pays de l'AELE relatives à la simplification des formalités dans les échanges de marchandises et à un régime de transit commun
it
Decreto federale che approva la modificazione delle Convenzioni del 20 maggio 1987 relative alla semplificazione delle formalità negli scambi di merci e ad un regime comune di transito tra la Comunità europea e i singoli Paesi dell'AELS
Bundesbeschluss betreffend die Änderung des Beschlusses der Bundesversammlung über Milch,Milchprodukte und Speisefette(Milchbeschluss)
LAW
fr
Arrêté fédéral modifiant l'arrêté de l'Ass.féd.concernant le lait,les produits laitiers et les graisses comestibles(Arrêté sur le statut de lait)
it
Decreto federale che modifica il decreto dell'Assemblea federale concernente il latte,i latticini e i grassi commestibili(Decreto sullo statuto del latte)
Bundesbeschluss betreffend die Änderung des Bundesbeschlusses über die Bewilligung einer jährlichen Bundessubvention an den Kanton Tessin und an die Talschaften italienischer und rätoromanischer Sprache des Kantons Graubünden zur Wahrung und Förderung ihrer kulturellen und sprachlichen Eigenart
LAW
fr
Arrêté fédéral modifiant l'arrêté fédéral qui alloue une subvention annuelle au canton du Tessin et aux vallées grisonnes de langue italienne et rhétoromane pour la défense de leur culture et de leur langue
it
Decreto federale che modifica quello che accorda un sussidio federale annuo al Cantone Ticino e alle valli di lingua italiana e romanica del Cantone dei Grigioni per la difesa della loro cultura e della loro lingua
Bundesbeschluss betreffend die Änderung des Bundesbeschlusses über die Förderung des Anbaues von Zuckerrüben und die vermehrte Sicherung der Landesversorgung mit Zucker
LAW
fr
Arrêté fédéral modifiant celui qui tend à encourager la culture de la betterave sucrière et à mieux assurer l'approvisionnement du pays en sucre
it
Decreto federale che modifica quello inteso a promuovere la bieticoltura ed a rendere più sicuro l'approvigionamento del paese con succhero