Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
die Republik Usbekistan
GEOGRAPHY
bg
Република Узбекистан
,
Узбекистан
cs
Republika Uzbekistán
,
Uzbekistán
da
Republikken Usbekistan
,
Usbekistan
de
Usbekistan
,
el
Δημοκρατία του Ουζμπεκιστάν
,
Ουζμπεκιστάν
en
Republic of Uzbekistan
,
Uzbekistan
es
República de Uzbekistán
,
UZ
,
Uzbekistán
et
Usbekistan
,
Usbekistani Vabariik
fi
Uzbekistan
,
Uzbekistanin tasavalta
fr
l'Ouzbékistan
,
la République d'Ouzbékistan
ga
Poblacht na hÚisbéiceastáine
,
an Úisbéiceastáin
hr
Republika Uzbekistan
,
Uzbekistan
it
Repubblica dell'Uzbekistan
,
Uzbekistan
lt
Uzbekistanas
,
Uzbekistano Respublika
lv
Uzbekistāna
,
Uzbekistānas Republika
mt
ir-Repubblika tal-Użbekistan
,
l-Użbekistan
mul
UZ
,
UZ
,
UZB
,
UZS
nl
Oezbekistan
,
Republiek Oezbekistan
pl
Republika Uzbekistanu
,
Uzbekistan
pt
República do Usbequistão
,
Usbequistão
ro
Republica Uzbekistan
,
Uzbekistan
sk
Uzbecká republika
,
Uzbekistan
sl
Republika Uzbekistan
,
Uzbekistan
sv
Republiken Uzbekistan
,
Uzbekistan
die Republik Vanuatu
GEOGRAPHY
bg
Вануату
,
Република Вануату
cs
Vanuatská republika
,
Vanuatu
da
Republikken Vanuatu
,
Vanuatu
de
Vanuatu
,
el
Βανουάτου
,
Δημοκρατία του Βανουάτου
en
Republic of Vanuatu
,
Vanuatu
es
República de Vanuatu
,
VU
,
Vanuatu
et
Vanuatu
,
Vanuatu Vabariik
fi
Vanuatu
,
Vanuatun tasavalta
fr
la République du Vanuatu
,
le Vanuatu
ga
Poblacht Vanuatú
,
Vanuatú
hu
Vanuatu
,
Vanuatui Köztársaság
it
Repubblica di Vanuatu
,
Vanuatu
lt
Vanuatu
,
Vanuatu Respublika
lv
Vanuatu
,
Vanuatu Republika
mt
Vanuatu
,
ir-Repubblika ta' Vanuatu
mul
VU
,
VUT
,
VUV
nl
Republiek Vanuatu
,
Vanuatu
pl
Republika Vanuatu
,
Vanuatu
pt
República de Vanuatu
,
Vanuatu
ro
Republica Vanuatu
,
Vanuatu
sk
Vanuatská republika
,
Vanuatu
sl
Republika Vanuatu
,
Vanuatu
sv
Republiken Vanuatu
,
Vanuatu
die Republik Zypern
GEOGRAPHY
bg
Кипър
,
Република Кипър
cs
Kyperská republika
,
Kypr
da
Cypern
,
Republikken Cypern
de
Zypern
,
el
Κυπριακή Δημοκρατία
,
Κύπρος
en
Cyprus
,
Republic of Cyprus
es
CY
,
Chipre
,
República de Chipre
et
Küpros
,
Küprose Vabariik
fi
Kyproksen tasavalta
,
Kypros
fr
Chypre
,
la République de Chypre
ga
Poblacht na Cipire
,
an Chipir
hu
Ciprus
,
Ciprusi Köztársaság
it
Cipro
,
Repubblica di Cipro
lt
Kipras
,
Kipro Respublika
lv
Kipra
,
Kipras Republika
mt
ir-Repubblika ta' Ċipru
,
Ċipru
mul
CY
,
CY
,
CYP
,
EUR
nl
Cyprus
,
Republiek Cyprus
pl
Cypr
,
Republika Cypryjska
pt
Chipre
,
República de Chipre
ro
Cipru
,
Republica Cipru
sk
Cyperská republika
,
Cyprus
sl
Ciper
,
Republika Ciper
sv
Cypern
,
Republiken Cypern
die Richtigkeit der Aussage versichern
cs
potvrdit pravdivost výpovědi
da
bekræfte rigtigheden af en forklaring
el
βεβαίωση της κατάθεσης
en
to vouch the truth of evidence
es
ratificarse en las declaraciones
,
refrendar las declaraciones
fi
vahvistaa todistajankertomus
fr
certifier les déclarations
ga
fírinne fianaise a dheimhniú
hu
tanúvallomás megerősítése
it
confermare le dichiarazioni
lv
galvot par pierādījuma patiesumu
nl
de verklaringen bevestigen
sk
potvrdiť pravdivosť tvrdení
sl
priseči
sv
bekräfta riktigheten i vittnesmål
die Russische Föderation
GEOGRAPHY
bg
Русия
,
Руска федерация
cs
Rusko
,
Ruská federace
da
Den Russiske Føderation
,
Rusland
de
Russland
,
el
Ρωσία
,
Ρωσική Ομοσπονδία
en
Russia
,
Russian Federation
es
Federación de Rusia
,
RU
,
Rusia
et
Venemaa
,
Venemaa Föderatsioon
fi
Venäjä
,
Venäjän federaatio
fr
la Fédération de Russie
,
la Russie
ga
Cónaidhm na Rúise
,
an Rúis
hr
Rusija
it
Federazione russa
,
Russia
lt
Rusija
,
Rusijos Federacija
lv
Krievija
,
Krievijas Federācija
mt
il-Federazzjoni Russa
,
ir-Russja
mul
RU
,
RUB
,
RUS
,
RUS
nl
Rusland
,
Russische Federatie
pl
Federacja Rosyjska
,
Rosja
pt
Federação da Rússia
,
Rússia
ro
Federația Rusă
,
Rusia
sk
Rusko
,
Ruská federácia
sl
Rusija
,
Ruska federacija
sv
Ryska federationen
,
Ryssland
die Salomonen
GEOGRAPHY
bg
Соломонови острови
cs
Šalamounovy ostrovy
da
Salomonøerne
el
Νήσοι Σολομώντος
en
Solomon Islands
es
Islas Salomón
,
SB
et
Saalomoni Saared
fi
Salomonsaaret
fr
les Îles Salomon
ga
Oileáin Sholomón
hr
Salamunovi Otoci
it
Isole Salomone
lt
Saliamono Salos
lv
Zālamana Salas
mt
il-Gżejjer Solomon
mul
SB
,
SBD
,
SLB
nl
Salomonseilanden
pl
Wyspy Salomona
pt
Ilhas Salomão
ro
Insulele Solomon
sk
Šalamúnove ostrovy
sl
Salomonovi otoki
sv
Salomonöarna
die Schweiz
GEOGRAPHY
bg
Конфедерация Швейцария
,
Швейцария
cs
Švýcarsko
,
Švýcarská konfederace
da
Det Schweiziske Forbund
,
Schweiz
de
die Schweizerische Eidgenossenschaft
el
Ελβετία
,
Ελβετική Συνομοσπονδία
en
Swiss Confederation
,
Switzerland
es
CH
,
Confederación Suiza
,
Suiza
et
Šveits
,
Šveitsi Konföderatsioon
fi
Sveitsi
,
Sveitsin valaliitto
fr
la Confédération suisse
,
la Suisse
ga
Cónaidhm na hEilvéise
,
an Eilvéis
hr
Švicarska
,
Švicarska Konfederacija
hu
Svájc
,
Svájci Államszövetség
it
Confederazione svizzera
,
Svizzera
lt
Šveicarija
,
Šveicarijos Konfederacija
lv
Šveice
,
Šveices Konfederācija
mt
il-Konfederazzjoni Żvizzera
,
l-Iżvizzera
mul
CH
,
CH
,
CHE
,
CHF
nl
Zwitserland
,
Zwitserse Bondsstaat
pl
Konfederacja Szwajcarska
,
Szwajcaria
pt
Confederação Suíça
,
Suíça
ro
Confederația Elvețiană
,
Elveția
sk
Švajčiarska konfederácia
,
Švajčiarsko
sl
Švica
,
Švicarska konfederacija
sv
Schweiz
,
Schweiziska edsförbundet
Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
European Union law
bg
Адресати на настоящия [акт] са държавите-членки в съответствие с Договорите.
,
Адресати на настоящия [акт] са държавите-членки.
cs
[TENTO AKT] je určena (určeno) členským státům v souladu se Smlouvami.
,
[TENTO AKT] je určena (určeno) členským státům.
da
Denne/Dette [instrument] er rettet til medlemsstaterne
,
Denne/Dette [instrument] er rettet til medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne
de
Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.
el
Η παρούσα [ΠΡΑΞΗ] απευθύνεται στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις Συνθήκες.
,
Η παρούσα [ΠΡΑΞΗ] απευθύνεται στα κράτη μέλη.
en
This [INSTRUMENT] is addressed to the Member States in accordance with the Treaties.
,
This [INSTRUMENT] is addressed to the Member States.
et
Käesolev [...] on adresseeritud liikmesriikidele kooskõlas aluslepingutega.
,
Käesolev [...] on adresseeritud liikmesriikidele.
fi
Tämä [SÄÄDÖS] on osoitettu jäsenvaltioille perussopimusten mukaisesti.
,
Tämä [SÄÄDÖS] on osoitettu kaikille jäsenvalti...
Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/99 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.
International affairs
bg
Това название не засяга позициите по отношение на статута и е съобразено с Резолюция 1244 на Съвета за сигурност на ООН и становището на Международния съд относно обявяването на независимост от страна на Косово.
cs
Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.
da
Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med UNSCR 1244 og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.
el
Η ονομασία αυτή χρησιμοποιείται με επιφύλαξη των θέσεων ως προς το καθεστώς και συνάδει με την Απόφαση του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών 1244 και τη γνώμη του Διεθνούς Δικαστηρίου σχετικά με τη Διακήρυξη της ανεξαρτησίας του Κοσσυφοπεδίου
en
This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244 and the ICJ Opinion on the Kosovo Declaration of Independe...
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]
bg
Настоящият договор (Настоящото споразумение/Настоящата конвенция) се прилага, от една страна, на териториите, в рамките на които се прилага(т) [Договорът за Европейския съюз и] Договорът за функционирането на Европейския съюз, и в съответствие с предвидените в посочения[те] Договор[и] условия, а от друга страна — на територията на ........]
cs
Tato smlouva (dohoda/úmluva) se vztahuje na jedné straně na území, na které se vztahuje(í) [Smlouva o Evropské unii a] Smlouva o fungování Evropské unie za podmínek v ní (v nich) uvedených, a na straně druhé na území …
da
Denne traktat (aftale/konvention) gælder på den ene side for de områder, hvor [traktaten om Den Europæiske Union og] traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde finder anvendelse, og på de betingelser, der er fastsat i nævnte traktat[er], og på den anden side for … område.
el
Η παρούσα συνθήκη (συμφωνία/σύμβαση) εφαρμόζεται, αφενός, στα εδάφη στα οποία εφαρμόζεται[-ονται] [η συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και] η συνθήκη για τη...