Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens über die Zusammenarbeit auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie zwischen der Schweizerischen Regierung und der Regierung der Vereinigten Staaten von Brasilien
LAW
fr
Arrêté fédéral approuvant l'accord de coopération pour l'utilisation pacifique de l'énergie atomique conclu entre la Suisse et les Etats-Unis du Brésil
it
Decreto federale che approva l'accordo di cooperazione tra la Svizzera e gli Stati Uniti del Brasile per l'uso pacifico dell'energia nucleare
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens über die Zusammenarbeit zwischen der schweizerischen Regierung und der französischen Regierung auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie
LAW
fr
Arrêté fédéral approuvant l'accord de coopération pour l'utilisation de l'énergie atomique à des fins pacifiques,conclu entre le Gouvernement suisse et le Gouvernement français
it
Decreto federale che approva l'accordo di cooperazione per l'uso pacifico dell'energia nucleare conchiuso tra il Governo svizzero ed il Governo francese
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens über die Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Regierung und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie
LAW
fr
Arrêté fédéral approuvant l'accord de coopération entre le gouvernement suisse et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique pour l'utilisation pacifique de l'énergie atomique
it
Decreto federale che approva l'accordo di cooperazione tra il Governo svizzero e il Governo degli Stati Uniti d'America per l'uso pacifico dell'energia nucleare
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über Familienzulagen
LAW
fr
Arrêté fédéral approuvant la convention relative aux allocations familiales entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein
it
Decreto federale che approva la convenzione tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein sugli assegni familiari
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Föderativen Volksrepublik Jugoslawien über die Gewährung eines Darlehens an Jugoslawien
LAW
fr
Arrêté fédéral approuvant l'accord entre la Confédération suisse et la République populaire fédérative de Yougoslavie concernant un prêt à la Yougoslavie
it
Decreto federale che approva l'accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federativa popolare di Jugoslavia concernente un mutuo alla Jugoslavia
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über den Bau und Betrieb eines Strassentunnels unter dem Grossen St.Bernhard
LAW
fr
Arrêté fédéral approuvant la convention entre la Confédération suisse et la République italienne,relative à la construction et à l'exploitation d'un tunnel routier sous le Grand-Saint-Bernard
it
Decreto federale che approva la convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana su la costruzione e l'esercizio di una galleria stradale sotto il Gran San Bernardo
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kuba über die Entschädigung der schweizerischen Interessen
LAW
fr
Arrêté fédéral approuvant l'accord entre la Confédération suisse et la République de Cuba qui concerne l'indemnisation des intérêts suisses
it
Decreto federale che approva l'accordo fra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Cuba sul risarcimento degli interessi svizzeri
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über die Regelung von Zahlungsverpflichtungen aus der Zeit vor dem 9.Mai 1945
LAW
fr
Arrêté fédéral approuvant l'accord conclu entre la Confédération suisse et la République d'Autriche sur le règlement de dettes nées avant le 9 mai 1945
it
Decreto federale che approva l'accordo conchiuso tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria concernente il regolamento dei pagamenti derivati da obblighi nati innanzi il 9 maggio 1945
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und Belgien über Sozialversicherung
LAW
fr
Arrêté fédéral approuvant la convention relative aux assurances sociales entre la Suisse et la Belgique
it
Decreto federale che approva la convenzione relativa alle assicurazioni sociali tra la Svizzera e il Belgio
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweiz und dem Fürstentum Liechtenstein über die Alters-,Hinterlassenen-und Invalidenversicherung
LAW
fr
Arrêté fédéral approuvant la convention conclue entre la Suisse et la Principauté de Liechtenstein
it
Decreto federale che approva la convenzione tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein sull'assicurazione per la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità