Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Bundesbeschluss über die Durchführung der Übergangsordnung des Finanzhaushaltes(Finanzordnung 1939-1941)
LAW
fr
Arrêté fédéral assurant l'application du régime transitoire des finances fédérales(Régime financier de 1939 à 1941)
it
Decreto federale concernente l'attuazione dell'ordinamento transitorio delle finanze federali(Regime finanziario dal 1939 al 1941)
Bundesbeschluss über die Durchführung einer beschränkten Preiskontrolle
LAW
fr
Arrêté fédéral instituant les dispositions applicables au maintien d'un contrôle des prix réduit
it
Decreto federale concernente l'esecuzione di un controllo ridotto dei prezzi
Bundesbeschluss über die Durchführung einer beschränkten Preiskontrolle
LAW
fr
Arrêté fédéral instituant les dispositions applicables au maintien d'un contrôle des prix réduit
it
Decreto federale concernente l'esecuzione di un controllo ridotto dei prezzi
Bundesbeschluss über die Durchführung von zwischenstaatlichen Abkommen des Bundes zur Vermeidung der Doppelbesteuerung
LAW
fr
Arrêté fédéral concernant l'exécution des conventions internationales conclues par la Confédération en vue d'éviter les doubles impositions
it
Decreto federale concernente l'esecuzione delle convenzioni internazionali conchiuse alla Confederazione per evitare i casi di doppia imposizione
Bundesbeschluss über die Eidgenössischen Technischen Hochschulen(Übergangsregelung)
LAW
fr
Arrêté fédéral sur les écoles polytechniques fédérales(Règlement transitoire)
it
Decreto federale sulle scuole politecniche federali(Disciplinamento transitorio)
Bundesbeschluss über die Einfügung beschlossener Änderungen der Bundesverfassung vom 29.Mai 1874 in die Bundesverfassung vom 18.April 1999
LAW
fr
Arrêté fédéral concernant l'introduction dans la Constitution fédérale du 18 avril 1999 des modifications de la Constitution fédérale du 29 mai 1874
it
Decreto federale concernente l'introduzione nella nuova Costituzione federale di modifiche della Costituzione federale del 29 maggio 1874
Bundesbeschluss über die Einführung der obligatorischen Arbeitslosenversicherung(Übergangsordnung)
LAW
fr
Arrêté fédéral instituant l'assurance-chômage obligatoire(Régime transitoire)
it
Decreto del Consiglio federale sull'istituzione dell'assicurazione obbligatoria contro la disoccupazione(Ordinamento transitorio)
Bundesbeschluss über die Einführung der obligatorischen Arbeitslosenversicherung(Übergangsordnung)
LAW
Insurance
de
AlVB
,
fr
AAC
,
Arrêté fédéral instituant l'assurance-chômage obligatoire(Régime transitoire)
it
DAD
,
Decreto federale sull'istituzione dell'assicurazione obbligatoria contro la disoccupazione(Ordinamento transitorio)
Bundesbeschluss über die Einführung einer leistungsabhängigen Schwerverkehrsabgabe
LAW
FINANCE
fr
Arrêté fédéral concernant l'introduction d'une redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations
it
Decreto federale concernente l'introduzione di una tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni
Bundesbeschluss über die Einführung von Frauenmindestquoten auf Nationalratswahllisten
LAW
fr
Arrêté fédéral concernant l'adoption de quotas d'hommes et de femmes pour les listes des candidats à l'élection au Conseil national
it
Decreto federale concernente l'introduzione di quote minime per le candidature femminili alle elezioni del Consiglio nazionale