Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Art.3 lit.b,5,9,12 und 13 des Bundesratsbeschlusses betreffend die Organisation und den Betrieb des eidgenössischen Hengsten-und Fohlendepots in Avenches
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les dispositions des art.3,lettre b,5,9,12 et 13 de l'arrêté du Conseil fédéral concernant l'organisation et le service du dépôt fédéral d'étalons et de poulains à Avenches
it
Decreto del Consiglio federale che modifica gli art.3,lett.b,5,9,12 e 13 del decreto del Consiglio federale concernente l'organizzazione ed il servizio del deposito federale di stalloni e puledri in Avenches
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Art.3 und 4 des Regulativs über die Kontrollierung der in der eidgenössischen Münzstätte geprägten Münzen
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les art.3 et 4 du règlement sur le contrôle des monnaies frappées à la Monnaie fédérale
it
Decreto del Consiglio federale che modifica gli art.3 e 4 del regolamento concernente il controllo delle monete coniate nella Zecca federale
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Art.41 und 90 der Vollziehungsverordnung über die im Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les art.41 et 90 de l'ordonnance sur les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerce
it
Decreto del Consiglio federale che modifica gli articoli 41 e 90 del regolamento d'esecuzione concernente le misure di lunghezza e di capacità i pesi e le bilancie in uso nell'industria e nel commercio
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Art.88 und 89 der Vollziehungsverordnung vom 12.Januar 1912 über die im Handel und Verkehr gebrauchten Längen-und Hohlmasse,Gewichte und Waagen
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant les art.88 et 89 de l'ordonnance du 12 janvier1912 concernant les mesures de longueur et de capacité,les poids et les balances en usage dans le commerce
it
Decreto del Consiglio federale che modifica gli art.88 e 89 del regolamento d'esecuzione del 12 gennaio 1912,concernente le misure di lunghezza e di capacità,i pesi e le bilance in uso nell'industria e nel commercio
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Übergangsbestimmung der Vollziehungsverordnung über die amtliche Prüfung und Stempelung von Gasmessern
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant la disposition transitoire de l'ordonnance concernant la vérification et le poinçonnage officiels des compteurs à gaz
it
Decreto del Consiglio federale che modifica la disposizione transitoria dell'ordinanza su la verificazione e la bollatura ufficiale dei contatori di gas
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Verordnung Nr.1 zum Bundesgesetz über die berufliche Ausbildung
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance I qui porte exécution de la loi fédérale sur la formation professionnelle
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione I della legge federale sulla formazione professionale
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Verordnung Nr.I zum Bundesgesetz über die berufliche Ausbildung
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance I qui porte exécution de la loi sur la formation professionnelle
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione I della legge sulla formazione professionale
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Verordnung Nr.I zum Bundesgesetz über die berufliche Ausbildung
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance I qui porte exécution de la loi sur la formation professionnelle
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza I per l'esecuzione della legge federale sulla formazione professionale
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Verordnung über den Vollzug des Bundesgesetzes betreffend die Arbeit in den Fabriken
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral qui modifie l'ordonnance concernant l'exécution de la loi fédérale sur le travail dans les fabriques
it
Decreto del Consiglio federale che modifica il regolamento per l'applicazione della legge federale sul lavoro nelle fabbriche