Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Offiziersausrüstung
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur l'équipement des officiers
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sull'equipaggiamento degli ufficiali
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Personalhilfskassen der konzessionierten Transportunternehmungen
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les caisses de secours du personnel des entreprises de transport concessionnaires
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente le casse di soccorso del personale delle imprese di trasporto concessionarie
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Rechtsstellung der Mitglieder der Kommission für militärische Landesverteidigung und der Kommandanten der Divisionen und Brigaden
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne la situation juridique des membres de la commission de défense militaire ainsi que des commandants de division et de brigade
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente la posizione giuridica dei membri della commissione per la difesa nazionale militare e dei comandanti di divisione e di brigata
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Rechtsstellung der Mitglieder der Landesverteidigungskommission sowie der Kommandanten der Heereseinheiten und der Grenz-,Festungs-und Reduitbrigaden
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne la situation juridique des membres de la commission de défense nationale,ainsi que des commandants d'unité d'armée et de brigade frontière,de forteresse et de réduit
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente la posizione giuridica dei membri della commissione per la difesa nazionale,come pure dei comandanti delle unità d'armata e delle brigate di frontiera,da fortezza e del ridotto
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Rechtsstellung der Mitglieder der Landesverteidigungskommission sowie der Kommandanten der Heereseinheiten und der Grenz-,Festungs-und Reduitbrigaden
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne la situation juridique des membres de la commission de défense nationale,ainsi que des commandants d'unité d'armée et de brigade frontière,de forteresse et de réduit
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente la posizione giuridica dei membri della commissione per la difesa nazionale,come pure dei comandanti delle unità d'armata e delle brigate di frontiera,da fortezza e del ridotto
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Rechtsstellung der Mitglieder der Landesverteidigungskommission sowie der Kommandanten der Heereseinheiten und der Grenz-,Festungs-und Reduitbrigaden
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne la situation juridique des membres de la commission de défense nationale,ainsi que des commandants d'unité d'armée et de brigade frontière,de forteresse et de réduit
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente la posizione giuridica dei membri della commissione per la difesa nazionale,come pure dei comandanti delle unità d'armata e delle brigate di frontiera,da fortezza e del ridotto
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Rindvieh-und Kleinviehzucht
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne l'élevage du bétail bovin et du menu bétail
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente l'allevamento del bestiame bovino e del bestiame minuto
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Strassensignalisation
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur la signalisation routière
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sulla segnaletica stradale
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Strassensignalisation
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur la signalisation routière
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sulla segnaletica stradale
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Veröffentlichung der Gesetze und anderer Erlasse des Bundes
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne la publication des lois et autres actes législatifs de la Confédération
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente la pubblicazione delle leggi e di altri atti legislativi della Confederazione