Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Bundesratsbeschluss betreffend die Inkraftsetzung des Bundesbeschlusses über Kostenanteile an die Grundbuchvermessung
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur l'arrêté fédéral concernant la participation aux frais des mensurations cadastrales
it
Decreto del Consiglio federale che mette in vigore il decreto federale concernente il concorso alle spese delle misurazioni catastali
Bundesratsbeschluss betreffend die Inkraftsetzung einer Änderung der Anlage zur Schiffahrtpolizeiverordnung für die Rheinstrecke zwischen Basel und Rheinfelden
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur les modifications apportées à l'annexe au règlement de police pour la navigation du Rhin entre Bâle et Rheinfelden
it
Decreto del Consiglio federale che mette in vigore le modificazioni dell'allegato al regolamento di polizia per la navigazione sul Reno fra Basilea e Rheinfelden
Bundesratsbeschluss betreffend die Inkraftsetzung von 2 Artikeln des Bundesgesetzes über die berufliche Ausbildung und die Abänderung der Verordnung I
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur deux articles de la loi sur la formation professionnelle et modifiant l'ordonnance I
it
Decreto del Consiglio federale che mette in vigore due articoli della legge federale sulla formazione professionale e che modifica l'ordinanza I
Bundesratsbeschluss betreffend die Inkraftsetzung von Änderungen der Ordnung über die Erteilung von Rheinschifferpatenten
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur des modifications au règlement relatif à la délivrance des patentes de batelier du Rhin
it
Decreto del Consiglio federale che mette in vigore delle modificazioni al regolamento concernente il rilascio delle patenti di barcaiuolo
Bundesratsbeschluss betreffend die Inkraftsetzung von Änderungen der Ordnung über die Untersuchung der Rheinschiffe und-flösse
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur des modifications au règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin
it
Decreto del Consiglio federale che mette in vigore alcune modificazioni del regolamento concernente l'ispezione del naviglio adibito alla navigazione del Reno
Bundesratsbeschluss betreffend die Klagen auf Rückgabe in kriegsbesetzten Gebieten weggenommener Vermögenswerte
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral relatif aux actions en revendication de biens enlevés dans les territoires occupés pendant la guerre
it
Decreto del Consiglio federale concernente le azioni di rivendicazione di beni sottratti nei territori occupati durante la guerra
Bundesratsbeschluss betreffend die Kompetenzen der Vorstände der dem EVD unterstellten landwirtschaftlichen Versuchs-und Untersuchungsanstalten sowie des Hengsten und Fohlendepots für Inventaranschaffungen
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral déterminant la compétence accordée,en matière d'acquisitions,aux chefs des établissements agricoles relevant du DFEP et au directeur du Dépôt fédéral d'étalons et de poulains
it
Decreto del Consiglio federale che determina le competenze dei direttori degli stabilimenti agricoli dipendenti dal DFEP e del direttore del deposito federale di stalloni e di puledri,per ciò che riguarda gli acquisti a conto dell'inventario
Bundesratsbeschluss betreffend die Kompetenzen der Vorstände der unterm EVD stehenden Anstalten für Inventaranschaffungen
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral déterminant les compétences attribuées aux chefs des établissements qui relèvent du DFEP,en ce qui concerne les achats pour le compte de l'inventaire
it
Decreto del Consiglio federale circa le competenze dei direttori degli stabilimenti dipendenti dal DFEP,per ciò che riguarda gli acquisti a conto dell'inventario
Bundesratsbeschluss betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären Marktversorgung
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant le coût de la vie et les mesures destinées à protéger le marché
it
Decreto del Consiglio federale concernente il costo della vita e i provvedimenti per proteggere l'approvvigionamento normale del mercato
Bundesratsbeschluss betreffend die Kosten des Beschwerdeverfahrens und den Bezug von Kanzleigebühren in der Bundesverwaltung
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant les frais de procédure en matière de recours et la perception d'émoluments de chancellerie dans l'administration fédérale
it
Decreto del Consiglio federale concernente le spese di procedura in materia di ricorso e la riscossione di tasse di cancelleria da parte dell'amministrazione federale