Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Bundesratsbeschluss betreffend die Vergebung von Arbeiten und Lieferungen durch die Bundesverwaltung
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant les adjudications de travaux et de fournitures par l'administration fédérale
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'aggiudicazione di lavori e di forniture da parte dell'Amministrazione federale
Bundesratsbeschluss betreffend die Vergütung der Seuchenschäden und die Ausrichtung von Bundesbeiträgen für die Bekämpfung der Seuchen
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
fr
Arrêté du Conseil fédéral réglant la réparation des dommages causés par les maladies contagieuses des animaux domestiques et l'allocation de subsides en faveur de la prophylaxie
it
Decreto del Consiglio federale concernente il risarcimento dei danni derivanti dalle epizoozie,e i sussidi federali per la lotta contro l'afta epizootica
Bundesratsbeschluss betreffend die Verlängerung der Ausführungsvorschriften zur Besteuerung des Bieres
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant les dispositions d'exécution relatives à l'impôt sur la bière
it
Decreto del Consiglio federale che proroga le disposizioni d'esecuzione concernenti l'imposta sulla birra
Bundesratsbeschluss betreffend die Verlängerung der Ausführungsvorschriften zur Besteuerung des Biers
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant les dispositions d'exécution de l'impôt sur la bière
it
Decreto del Consiglio federale che proroga le disposizioni esecutive dell'imposta sulla birra
Bundesratsbeschluss betreffend die Verlängerung der Ausführungsvorschriften zur Besteuerung des Biers
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant les dispositions d'exécution de l'impôt sur la bière
it
Decreto del Consiglio federale che proroga le disposizioni esecutive dell'imposta sulla birra
Bundesratsbeschluss betreffend die Verlängerung der Ausführungsvorschriften zur Besteuerung des Biers
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant les dispositions d'exécution relatives à l'impôt sur la bière
it
Decreto del Consiglio federale che proroga le disposizioni d'esecuzione concernenti l'imposta sulla birra
Bundesratsbeschluss betreffend die Verlängerung der Ausführungsvorschriften zur Besteuerung des Biers und des Tabaks
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant les dispositions d'exécution de l'impôt sur la bière et de l'imposition du tabac
it
Decreto del Consiglio federale che proroga le disposizioni esecutive dell'imposta sulla birra e dell'imposta sul tabacco
Bundesratsbeschluss betreffend die Verlängerung der Frist für den Erlass der kantonalen Vollziehungsbestimmungen über den Schutz der Gewässer gegen Verunreinigungen
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant le délai prévu pour l'adoption des dispositions cantonales sur la protection des eaux contre la pollution
it
Decreto del Consiglio federale che proroga il termine per l'emanazione di disposizioni cantonali intese all'esecuzione delle norme sulla protezione delle acque dall'inquinamento
Bundesratsbeschluss betreffend die Verlängerung der Geltungsdauer,Änderung und Ergänzung der Allgemeinverbindlicherklärung von Mindestlöhnen in der HerrenkonfektionsHeimarbeit
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant,modifiant et complétant celui qui donne force obligatoire générale à des salaires minimums pour le travail à domicile dans la confection pour hommes
it
Decreto del Consiglio federale che proroga,modifica e completa quello che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi applicabili agli operai a domicilio nell'industria della confezione da uomo
Bundesratsbeschluss betreffend die Verlängerung der Geltungsdauer der Vorschriften über die Anwendung der Gläubigergemeinschaft auf notleidende Wirtschaftszweige
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant l'application des dispositions sur la communauté des créanciers à certaines branches économiques souffrant de la crise
it
Decreto del Consiglio federale che proroga l'applicazione delle disposizioni sulla comunione dei creditori a certi rami dell'economia che versano nel disagio