Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Conferentie van gevolmachtigden van de Staten die partij zijn bij dit Verdrag
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
konferencen af befuldmægtigede for de stater, der er parter i konventionen
de
Konferenz der Bevollmächtigten der Vertragsparteien der Konvention
el
διάσκεψη των πληρεξουσίων των κρατών μερών της σύμβασης
en
Conference of Plenipotentaries of the States Parties to the Convention
es
Conferencia de los plenipotenciarios de los Estados parte en el Convenio
fr
Conférence des plénipotentiaires des Etats parties à la convention
it
Conferenza dei plenipotenziari degli Stati aderenti alla convenzione
pt
Conferência dos Plenipotenciários dos Estados Partes na Convenção
COO,computergestuurd onderwijs:indien de leerstof niet in de computer aanwezig is,spreekt men van computer managed instruction(CMI).De computer wordt alleen gebruikt om op grond van de uitslag van tests aan de leerlingen richtlijnen te geven voor de volgorde of herhaling van de eenheden.Indien de leerstof wel in het geheugen van de computer is opgeslagen,spreekt men van computer assisted instruction(CAI).In dit geval kan de student leren aan een leerstation dat met de computer verbonden is.Leerstations met een ingebouwde microcomputer kunnen zelfstandig een les presenteren en de dialoog afhandelen
Information technology and data processing
Technology and technical regulations
da
CAI,computer-aided instruction
,
datamatstøttet indlæring
,
datamatstøttet undervisning
el
ΥΥΔ
,
Υπολογιστικά υποβοηθούμενη διδασκαλία
en
CAI,the application usually involves a dialog between the student and a computer program which informs the student of mistakes as they are made
,
computer-aided instruction
fr
EAO,d'une façon générale,l'étudiant utilise l'ordinateur en mode conversationnel,un programme particulier l'informant,le cas échéant,des erreurs qu'il commet
,
enseignement assisté par ordinateur
nl
computer-ondersteund onderwijs
,
computerondersteund onderwijs
pt
ensino assistido por computador
de afdeling zal U over dit bezwaar horen
de
die Abteilung wird Sie über dieses Bedenken vernehmen
en
the Application Department will hear you concerning this objection
fr
la Section se propose de vous entendre au sujet de cette objection
de afwijkingen in dit Verdrag genoemd
EUROPEAN UNION
da
de i denne Traktat nævnte afvigelser
de
die in diesem Vertrag vorgesehenen Abweichungen
el
οι παρεκκλίσεις που προβλέπονται από την παρούσα συνθήκη
en
the derogations provided for in this Treaty
es
los supuestos de inaplicación previstos en el presente Tratado
fr
les dérogations prévues par le présent Traité
it
le deroghe previste dal presente Trattato
pt
as derrogações previstas no presente Tratado
sv
de avvikelser som anges i detta fördrag
de algemene bepalingen van dit Verdrag betreffende de vrijmaking van het dienstenverkeer
EUROPEAN UNION
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
denne Traktats almindelige bestemmelser vedrørende liberalisering af tjenesteydelser
de
die allgemeinen Bestimmungen dieses Vertrages ueber den freien Dienstleistungsverkehr.
el
οι γενικές διατάξεις της παρούσης συνθήκης περί της ελεύθερης παροχής υπηρεσιών
en
the general provision of this Treaty relating to the liberalisation of services
es
las disposiciones generales del presente Tratado relativas a la liberalización de los servicios
fr
les dispositions générales du présent Traité relatives à la libération des services
it
le disposizioni generali del presente Trattato riguardanti la liberalizzazione dei servizi
pt
as disposições gerais do presente Tratado relativos à liberalização dos serviços
sv
fördragets särskilda och allmänna bestämmelser rörande...liberaliseringen av tjänster
de bepalingen ter uitvoering van dit artikel
EUROPEAN UNION
LAW
da
bestemmelserne for gennemførelse af denne artikel
de
die Durchfuehrungsbestimmungen zu diesem ArtikeL
el
οι διατάξεις εφαρμογής του παρόντος άρθρου
en
the provisions to implement this Article
fr
les dispositions d'application du présent article
it
le disposizioni di applicazione del presente articolo
pt
as disposições de execução do presente artigo
de bepalingen van dit artikel zijn van toepassing op elk lichaam
EUROPEAN UNION
LAW
da
denne artikels bestemmelser finder anvendelse på ethvert organ
de
dieser Artikel gilt für alle Einrichtungen
el
οι διατάξεις του παρόντος άρθρου εφαρμόζονται σε κάθε οργανισμό
en
the provisions of this Article shall apply to any body
es
las disposiciones del presente artículo se aplicarán a cualquier organismo
fr
les dispositions du présent article s'appliquent à tout organisme
it
le disposizioni del presente articolo si applicano a qualsiasi organismo
pt
o disposto no presente artigo é aplicável a qualquer organismo
sv
bestämmelserna i denna artikel skall tillämpas på varje organ
de bijdrage van dit proces erkennend aan de groei van het vertrouwen tussen de volken
POLITICS
da
vedkender sig det bidrag,denne proces yder til styrkelsen af tilliden mellem folkene
de
in Anerkennung des Beitrages dieses Prozesses zum Anwachsen des Vertrauens zwischen den Voelkern
en
acknowledging the contribution of this process to the growth of confidence between peoples
es
reconociendo que este proceso contribuye a desarrollar la confianza entre los pueblos
fr
reconnaissant l'apport de ce processus au développement de la confiance entre peuples
it
riconoscendo l'apporto di tale processo all'accrescimento della fiducia tra i popoli
de bijzondere associatieregeling omschreven in het vierde deel van dit Verdrag
EUROPEAN UNION
da
den særlige associeringsordning, som er nærmere fastlagt i denne Traktats fjerde del
de
das besondere Assoziierungssystem,das im Vierten Teil dieses Vertrages festgelegt ist
el
το ιδιαίτερο καθεστώς συνδέσεως που ορίζεται στο τέταρτο μέρος της συνθήκης
en
the special arrangements for association set out in Part Four of this Treaty
fr
le régime spécial d'association défini dans la quatrième partie de ce Traité
it
lo speciale regime di associazione definito nella quarta parte del Trattato stesso
pt
o regime especial de associação definido na parte IV do presente Tratado
sv
den särskilda associeringsordning som fastställts i fjärde delen i detta fördrag
de Commissie oefent de haar bij dit Verdrag opgedragen taken uit
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen påtager sig de opgaver, som er pålagt den ved denne Traktat
de
die Kommission uebernimmt die ihr in diesem Vertrag uebertragenen Aufgaben
el
η Eπιτροπή ασκεί τα καθήκοντα που της αναθέτει η παρούσα συνθήκη
en
the Commission shall assume the responsibilities conferred upon it by this Treaty
fr
la Commission assume les charges qui lui sont confiées par le présent Traité
it
la Commissione assume gli incarichi che le sono affidati dal presente Trattato
pt
a Comissão assumirá as responsabilidades que lhe são confiadas pelo presente Tratado
sv
kommissionen skall fullgöra de uppgifter som tilldelats den i detta fördrag