Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
signatory's sub-delegation
FINANCE
da
underskriverens fuldmagt
de
weiterübertragene Zeichnungsbefugnis
fr
subdélégation du signataire
it
sottodelega del firmatario
nl
doorgegeven delegatie
sur demande de la délégation ...
da
efter ønske fra den ... delegation
,
på anmodning af den ... delegation
,
på begæring af den ... delegation
travaux exécutés par délégation
Building and public works
da
arbejde udført i henhold til fuldmagt
de
Auftragsarbeiten
,
uebertragene Arbeiten
el
έργα εκτελούμενα διά πληρεξουσιότητος
en
remittance works
it
caso di emergenza
nl
gedelegeerd werk
pt
obras executadas por delegação
sv
arbete utfört med fullmakt
,
delegerat arbete
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...]
da
Deltagerliste bedes snarest fremsendt til Konferencetjenesten/Organisation. E-mailadresse: [...] fax: [...]
de
Bitte um möglichst baldige Übermittlung der Teilnehmerliste an den Konferenzdienst: E-Mail-Adresse: [...]Fax:[...]
el
Παρακαλείσθε να γνωστοποιήσετε το ταχύτερο στην Υπηρεσία Διασκέψεων τον κατάλογο των μελών της αντιπροσωπίας σας που θα συμμετάσχουν στη σύνοδο αυτή: ηλεκτρονική διεύθυνση: [...]
en
Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].
es
Se ruega transmitan lo antes posible al servicio de conferencias la lista de los delegados que participarán en la reunión.
fr
Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:
mt
Ibagħtu lista tad-delegati tagħkom għal din il-laqgħa lid-Diviżjoni [Organizzattiva] tal-Konferenzi mill-iktar fis possibbli. Posta elettronika: [...] fax: [.....