Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Special Committee on Financial Services (EC-Mexico)
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
Det Særlige Udvalg for Finansielle Tjenesteydelser (EF-Mexico)
de
Besonderer Ausschuss für Finanzdienstleistungen (EG-Mexiko)
el
Ειδική επιτροπή χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών (ΕΕ-Μεξικό)
es
Comité especial de servicios financieros (CE-México)
fi
rahoituspalvelujen erityiskomitea (EY ja Meksiko)
fr
Comité spécial des services financiers (CE-Mexique)
it
Comitato speciale per i servizi finanziari (CE-Messico)
nl
Speciale Commissie financiële diensten (EG-Mexico)
pt
Comité Especial dos Serviços Financeiros (CE-México)
sv
särskilda kommittén för finansiella tjänster (EG-Mexiko)
subsidy entered into the EC general budget
da
tilskud fra EFs almindelige budget
de
Zuschuß,der in den Gesamthaushaltsplan der EG eingesetzt wird
el
επιδότηση εγγεγραμμένη στην ειδική γραμμή του γενικού προϋπολογισμού των ΕΚ
es
subvención consignada en el presupuesto general de las CE
fr
subvention inscrite au budget global des CE
it
sovvenzione dal bilancio generale delle CE
nl
subsidie die in de algemene begroting van de EG wordt opgenomen
pt
subvenção inscrita no orçamento geral das CE
Tá comhairle dhlíthiúil le fáil sa doiciméad seo atá faoi chosaint ag Airteagal 4(2) de Rialachán (EC) Uimh. 1049/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2001 maidir le rochtain phoiblí ar dhoiciméid Pharlaimint na hEorpa, na Comhairle agus an Chomisiúin, agus nach bhfuil foilsithe go poiblí ag Comhairle an Aontais Eorpaigh. Forchoimeádann an Chomhairle an ceart go dlíthiúil maidir le foilsiú neamhúdaraithe.
EUROPEAN UNION
da
Dette dokument indeholder juridisk rådgivning, der er beskyttet i henhold til artikel 4, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter, og som Rådet for Den Europæiske Union ikke har gjort offentligt tilgængelig. Rådet forbeholder sig alle sine rettigheder i tilfælde af uautoriseret offentliggørelse.
de
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
el
Το παρόν έγγραφο περιέχει νομικές συμβουλές προστατευόμενες δυνάμει του άρθρου 4 παρ...
the EC type-examination certificate or the certificate of adequacy
da
EØF-typeattest
de
EWG-Baumusterbescheinigung
el
βεβαίωση τύπου ΕΟΚ
en
EEC type-certificate
,
fr
attestation CEE de type
it
attestato di certificazione CEE
nl
EEG-typeverklaring
The United Kingdom is taking part in this [INSTRUMENT], in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 8(2) of Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*.
European Union law
bg
Обединеното кралство участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 8, параграф 2 от Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*.
cs
Spojené království se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 8 odst. 2 rozhodnutí Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Det Forenede Kongerige de...
This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Ирландия не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързана от него(нея), нито от неговото(нейното) прилагане.
cs
Toto (Tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*; Irsko se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at ...
This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Обединеното кралство не участва, в съответствие с Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Обединеното кралство не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
cs
Toto (tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis *; Spojené království se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Sch...
transistor EC
Electronics and electrical engineering
da
transistor i fælles-emitter kobling
de
Transistor in Emitterschaltung
el
κρυσταλλοτρίοδος γειωμένου εκπομπού
,
τρανζίστορ κοινού εκπομπού
en
CE transistor
fi
yhteisemitteritransistori
fr
transistor en émetteur commun
it
transistore collegato a emettitore comune
nl
transistor in CE schakeling
pt
transístor EC
sv
gemensam emitterkopplad transistor
Union of Professional Groups of the Potato Starch Industry of the EC
Industrial structures and policy
da
Sammenslutningen af Brancheforeninger inden for EF's Kartoffelstivelsesindustri
,
UFE
de
UFE
,
Zentralverband der Berufsverbände der Kartoffelstärkeindustrie der EG
en
UFE
,
fr
UFE
,
Union des groupements professionnels de l'industrie de la féculerie de pomme de terre de la Communauté européenne
it
UFE
,
Unione dei gruppi professionali dell'industria della fecola di patate della CE
nl
UFE
,
Unie van beroepsgroeperingen van de aardappelmeelindustrie in de EG
pt
UFE
,
União dos Grupos Profissionais da Indústria da Fécula de Batata da Comunidade Europeia
Union of the EC Soft Drinks Associations
AGRI-FOODSTUFFS
Industrial structures and policy
de
UNESDA
,
Vereinigung der Verbände von Herstellern kohlensäurehaltiger Getränke in den EG-Ländern
en
UNESDA
,
fr
UNESDA
,
Union des associations de boissons rafraîchissantes de la Communauté européenne
it
UNESDA
,
Unione delle associazioni dei produttori di bevande gassate dei paesi della CEE
nl
UNESDA
,
Vereniging van soft drinks-fabrikanten in de lidstaten van de EG
pt
UNESDA
,
União das Associações de Refrigerantes da Comunidade Europeia