Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
νόθα εξ εμβολιασμού
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
kimære
,
podningsbastard
de
Chimäre
,
Pfropfbastard
el
νόθα από εμβολιασμό
,
χίμαιρες
en
chimera
,
graft hybrid
es
híbrido de injerto
,
quimera
fi
kimara
fr
chimère
,
hybride de greffe
it
chimera
,
ibrido d'innesto
nl
chimeer
,
entbastaard
pt
híbrido de enxertia
,
quimera
sv
chimär
,
ymphybrid
Νομισματική σύμβαση μεταξύ της Ιταλικής Δημοκρατίας, ενεργούσας εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και της Δημοκρατίας του Αγίου Μαρίνου
LAW
Monetary relations
Monetary economics
da
monetær konvention indgået mellem Den Italienske Republik, på Fællesskabets vegne, og Republikken San Marino
en
Monetary Agreement between the Italian Republic, on behalf of the European Community, and the Republic of San Marino
fi
sopimus valuuttasuhteista Euroopan yhteisön puolesta toimivan Italian tasavallan ja San Marinon tasavallan välillä
fr
Convention monétaire entre la République italienne, au nom de la Communauté européenne, et la République de Saint-Marin
it
Convenzione monetaria tra la Repubblica italiana, per conto della Comunità europea, e la Repubblica di San Marino
νόμισμα χώρας μη συμμετέχουσας εξ αρχής στη ζώνη ευρώ
FINANCE
da
"pre-in"-lands valuta
,
"pre-in"-valuta
de
Währung eines Pre-In
el
νόμισμα μη συμμετέχοντος κράτους μέλους
,
en
pre-in currency
es
moneda "pre-in"
fi
myöhemmin mukaan tulevien maiden valuutta
fr
monnaie d'un État membre non participant d'emblée à la zone euro
it
valuta "pre-in"
nl
munt van een "pre-in"
,
munt van een niet-deelnemende lidstaat
pt
moeda de um Estado-membro "pre-in"
,
moeda de um Estado-membro não participante
sv
valuta för medlemsstat som inte inför euron från början
νόσος εξ επιδράσεως ατομικής ενεργείας
da
atombombesygdom
de
Atombombenkrankheit
en
atomic bomb disease
fr
maladie des atomisés
οικονομία εξ ανακλαστού
da
reflektorbesparelse
de
Reflektorersparnis
en
reflector saving
fr
économie due au réflecteur
it
risparmio per riflettore
nl
reflectorwinst
οίνος εξ αναμίξεως
de
Verschnitt
,
Verschnittwein
en
blend
,
blended wine
es
mezcla
,
vino de mezcla
fi
sekoiteviini
fr
vin de coupage
it
miscuglio
,
taglio
nl
versneden wijn
pt
vinho de lote
Ομάδα εργασίας "Πολιτική/Θεσμικών Θεμάτων/Ανάπτυξης/Εξ. Οικ. Σχέσεων
POLITICS
Economic growth
FINANCE
da
Arbejdsgruppen om Politik/Institutionelle Anl./Udvikling/Eks. Øk. Forb.
de
Arbeitsgruppe "Politik/Institutionell/Entwicklung/Außenwirtschaftsbeziehungen"
en
Working Party on Politics, Institutional Affairs, Development and External Economic Relations
es
Grupo de trabajo sobre los asuntos políticos e institucionales, el desarrollo y las REX
fr
Groupe de travail "Politique/institutionnelle/développement/rex"
it
Gruppo di lavoro "Politica/affari istituzionali/sviluppo/relazioni economiche esterne"
nl
Werkgroep "Politiek/institutioneel/ontwikkeling/externe economische betrekkingen"
pt
Grupo de Trabalho "Assuntos Políticos/Institucionais/Desenvolvimento/ R.E.X."
όξος εξ οίνου
Foodstuff
da
vineddike
de
Weinessig
en
wine vinegar
es
vinagre de vino
fi
viinietikka
fr
vinaigre de vin
it
aceto di vino
nl
wijnazijn
pt
vinagre de vinho
sv
vinättika
όξος εξ οπωρών
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
frugteddike
de
Obstessig
en
fruit vinegar
es
vinagre de fruta
fi
hedelmäetikka
fr
vinaigre de fruits
it
aceto di frutta
nl
vruchtenazijn
pt
vinagre de frutos
sv
fruktättika
Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το ή τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να υπογράψουν τη συμφωνία εξ ονόματος της Ένωσης υπό την επιφύλαξη της σύναψής της και να προβούν στην ακόλουθη [δήλωση/ κοινοποίηση], η οποία επισυνάπτεται στην [(τελική πράξη) της συμφωνίας…]]:
bg
Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето (лицата), упълномощено (и) да подпише (ат) Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи (следната) [декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та)], [, приложена към [(заключителния акт на) споразумението]].
cs
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat tuto dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření a učinit toto [prohlášení/oznámení] [, které se připojuje k [dohodě / závěrečnému aktu dohody] ]:
da
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af dens indgåelse, og til at fremsætte følgende erklæring [afgive følgende notifikation] [, som er knyttet til [(slutakten til) aftalen/…]]:
de
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (...