Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
elementi di valorizzazione(costi di distribuzione,imposte,ecc.
ECONOMICS
da
værdiansættelsesfaktorer(handelsavancer,distributionsomkostninger,skatter og afgifter)
de
Bewertungselemente(Verteilungskosten,Steuern)
el
στοιχεία που προσαυξάνουν την αξία(εμπορικό κέρδος,μεταφορικά,φόροι κλπ.)
en
valuation items(trade and transport margins,taxes,etc.)
es
elementos de valoración (costes de distribución, impuestos...)
fr
éléments de valorisation(coûts de distribution,impôts)
nl
elementen voor de vaststelling van de waarde belastingen(eventueel distributiekosten)
pt
elementos de valorização(custos de distribuição,impostos)
esperto di recupero al lavoro di infortunati,disadattati,ecc.
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
en
occupational therapist
essere muniti di procura amministratori,amministratori delegati ecc.
LAW
de
das Recht zur Unterschrift haben
en
to have signatory power
,
to hold the procuration
fi
olla allekirjoitusoikeus
fr
avoir la signature
it
"avere la firma"
,
nl
procuratie hebben
,
volmacht hebben
pt
direito a poder assinar
sv
ha rätt att teckna firma
fibre d'amianto impastate - con cemento : materiali tipo ETERNIT - con collanti : mastici in pasta, ecc...
fr
fibres d'amiante enrobées
imposte correnti sul reddito, sul patrimonio, ecc.
Accounting
da
løbende indkomst- og formueskatter m.v.
de
Einkommen- und Vermögensteuern
el
τρέχοντες φόροι εισοδήματος, πλούτου, κτλ
en
current taxes on income, wealth, etc.
es
impuestos corrientes sobre la renta el patrimonio etc.
fi
tulo-, varallisuus-, ym. juoksevat verot
fr
impôts courants sur le revenu, le patrimoine, etc.
ga
cánacha reatha ar ioncam, ar rachmas, etc.
hr
tekući porezi na dohodak, bogatstvo, itd.
lt
einamieji pajamų, turto ir pan. mokesčiai
nl
belastingen op inkomen, vermogen enz.
pl
podatki bieżące od dochodów, majątku itp.
pt
impostos correntes sobre o rendimento, património, etc.
sv
löpande inkomst- och förmögenhetsskatter etc.
insensibile a(terapia ecc...)
de
nicht zu beeinflussen
fr
échapper à,etc
,
être rebelle à(tout traitement)
messaggio ECC
Communications
da
LCE meddelelse
,
forbindelsesenhedsstyringsmeddelelse
de
Link-Control-Entity-Nachricht
en
LCE message
,
link control entity message
es
mensaje ECE
,
mensaje de la entidad de control de enlace
fi
LCE-sanoma
,
yhteydenohjaussanoma
fr
message de l'entité commande de liaison
,
message de l'entité contrôle de liaison
it
messaggio entità di controllo collegamento
nl
bericht verbindingsbesturingseenheid
pt
mensagem entidade controlo de ligação
sv
LCE-meddelande
,
meddelande om förbindelseenhetsstyrning
opere di ingegneria civile (strade, dighe, ecc.).
Accounting
da
anlæg (dæmninger veje mv.)
de
Bauten
el
κατασκευές (φράγματα δρόμοι κτλ )
en
structures (dams roads etc.)
es
construcciones (presas carreteras etc.).
fi
rakenteet (padot, tiet jne.)
fr
ouvrages (barrages routes etc.)
hr
građevine (brane, ceste itd.)
nl
wegen, dijken enz.
pt
estruturas (diques, estradas etc.)
sv
anläggningar (dammar vägar etc.)
Ordinanza concernente la prevenzione degli infortuni nei lavori di scavo in trincea per la posa di canalizzazioni,cavi,condotte d'acqua e di gas,per drenaggi,fondazioni,ecc.
LAW
de
Verordnung betreffend Verhütung von Unfällen bei der Anlage von Gräben für Kanalisationen,Gas-,Wasser-und Kabelleitungen,Drainagen,Fundamente usw.
fr
Ordonnance concernant la prévention des accidents dans les travaux de fouilles en tranchées pour la pose de câbles,de canalisation d'eau ou de gaz,pour des drainages ou pour des fondations,etc.
Ordinanza concernente le misure da prendere per prevenire gli infortuni nell'edilizia in caso d'impiego di ponti sospesi a piattaforma mobile per lavori d'intonacatura,pittura,ecc.
LAW
de
Verordnung über die Verhütung von Unfällen bei Hochbauarbeiten unter Verwendung von Hängegerüsten mit beweglicher Plattform für Verputz-,Malerarbeiten usw.
fr
Ordonnance concernant les mesures à prendre pour prévenir les accidents dans les travaux du bâtiment en cas d'emploi d'échafaudages suspendus à plate-forme mobile pour travaux de crépissage,peinture,etc.