Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
EES
ECONOMICS
bg
ЕИП
,
Европейско икономическо пространство
cs
EHP
,
Evropský hospodářský prostor
da
Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde
,
EØS
de
EWR
,
Europäischer Wirtschaftsraum
el
ΕΟΧ
,
Ευρωπαϊκός Οικονομικός Χώρος
en
EEA
,
European Economic Area
es
EEE
,
Espacio Económico Europeo
et
EMP
,
Euroopa Majanduspiirkond
fi
ETA
,
Euroopan talousalue
fr
EEE
,
Espace économique européen
ga
LEE
,
an Limistéar Eorpach Eacnamaíoch
hr
Europski gospodarski prostor
hu
EGT
,
Európai Gazdasági Térség
it
SEE
,
Spazio economico europeo
lt
EEE
,
Europos ekonominė erdvė
lv
EEZ
,
Eiropas Ekonomikas zona
mt
ŻEE
,
Żona Ekonomika Ewropea
nl
EER
,
Europese economische ruimte
pl
EOG
,
Europejski Obszar Gospodarczy
pt
EEE
,
Espaço Económico Europeu
ro
SEE
,
Spațiul Economic European
sk
EHP
,
Európsky hospodársky priestor
sl
EGP
,
Evropski gospodarski prostor
sv
Europeiska ekonomiska samarbetsområdet
Delegationen för förbindelserna med Schweiz och Norge, till den gemensamma parlamentarikerkommittén EU-Island och till EES gemensamma parlamentarikerkommitté
Parliament
bg
Делегация за връзки с Швейцария и Норвегия, в Съвместния парламентарен комитет ЕС-Исландия и в Съвместния парламентарен комитет на Европейското икономическо пространство
cs
Delegace pro vztahy se Švýcarskem a Norskem, ve Smíšeném parlamentním výboru EU-Island a ve Smíšeném parlamentním výboru Evropského hospodářského prostoru
da
Delegationen for Forbindelserne med Schweiz og Norge, til Det Blandede Parlamentariske Udvalg EU-Island og til Det Blandede EØS-Parlamentarikerudvalg
de
Delegation für die Beziehungen zur Schweiz und zu Norwegen, im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Island und im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss Europäischer Wirtschaftsraum
el
Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με την Ελβετία, τη Νορβηγία, στη ΜΚΕ ΕΕ-Ισλανδίας και στη ΜΚΕ του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου
en
Delegation for relations with Switzerland and Norway and to the EU-Iceland Joint Parliamentary Committee and the European Economic Area (EEA) Joint Parliamentary Committee
es
Delegación para las Rel...
EES-avtalet
European construction
ECONOMICS
TRADE
International trade
bg
Споразумение за ЕИП
,
Споразумение за Европейското икономическо пространство
cs
Dohoda o EHP
,
Dohoda o Evropském hospodářském prostoru
da
EØS-aftalen
,
aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde
de
Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum
,
EWR-Abkommen
el
Συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρo
en
Agreement on the European Economic Area
,
EEA Agreement
es
Acuerdo EEE
,
Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo
et
Euroopa Majanduspiirkonna leping
fi
ETA-sopimus
,
sopimus Euroopan talousalueesta
fr
Accord EEE
,
Accord sur l'Espace économique européen
ga
Comhaontú ar an Limistéar Eorpach Eacnamaíoch
hr
Sporazumu o Europskom gospodarskom prostoru
hu
EGT-megállapodás
,
Megállapodás az Európai Gazdasági Térségről
,
az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás
it
Accordo SEE
,
Accordo sullo Spazio economico europeo
lt
EEE susitarimas
,
Europos ekonominės erdvės susitarimas
lv
EEZ līgums
,
Līgums par Eiropas Ekonomikas zonu
mt
Ftehim dwar iż-Żona Ekonomik...
EES-medborgare
LAW
Migration
bg
гражданин на ЕИП
,
гражданин на държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство
,
гражданин на държава от ЕИП
,
гражданин на държава от Европейското икономическо пространство
,
гражданин на страна от ЕИП
cs
občan státu, který je vázán Smlouvou o Evropském hospodářském prostoru
,
občan členského státu Evropského hospodářského prostoru
da
EØS-statsborger
,
statsborger i en EØS-medlemsstat
de
Bürger des Europäischen Wirtschaftsraums
,
EWR-Bürger
,
Staatsangehöriger eines EWR-Staates
el
πολίτης του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου
,
πολίτης χώρας του ΕΟΧ
en
EEA citizen
,
EEA national
,
citizen of the European Economic Area
es
ciudadano del EEE
,
ciudadano del Espacio Económico Europeo
,
nacional del EEE
,
nacional del Espacio Económico Europeo
et
EMP kodanik
,
EMP liikmesriigi kodanik
,
Euroopa Majanduspiirkonna kodanik
,
Euroopa Majanduspiirkonna liikmesriigi kodanik
fi
Euroopan talousalueen kansalainen
,
Euroopan talousalueen valtion kansalainen
,
Euroopan talousalueeseen kuuluvan va...
Eftastaterna i EES
Cooperation policy
International trade
bg
членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ
cs
státy ESVO EHP
da
EØS/EFTA-lande
de
dem EWR angehörende EFTA-Staaten
el
κράτη της ΕΖΕΣ μέλη του ΕΟΧ
en
EEA EFTA States
es
Estados AELC del EEE
et
EMP EFTA riigid
fi
ETA:n EFTA-valtiot
fr
État de l'AELE membre de l'EEE
ga
Stáit CSTE LEE
hr
države EFTA-e koje su članice EGP-a
hu
EGT-tag EFTA-államok
,
az EGT-hez tartozó EFTA-államok
it
Stati EFTA-SEE
lt
EEE narėmis esančios ELPA valstybės
lv
EEZ EBTA valstis
mt
Stati taż-ŻEE-EFTA
nl
EER-EVA-staten
pl
państwa EOG–EFTA
pt
Estados do EEE-EFTA
ro
statele AELS care fac parte din SEE
,
statele SEE-AELS
sk
štáty EZVO, ktoré sú členmi EHP
sl
države Efte, ki so del EGP
gemensamma EES-kommittén
bg
Съвместен комитет на ЕИП
cs
Smíšený výbor EHP
da
Det Blandede EØS-Udvalg
de
Gemeinsamer EWR-Ausschuss
el
Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
en
EEA Joint Committee
es
Comité Mixto del EEE
et
EMP ühiskomitee
fi
ETA:n sekakomitea
,
Euroopan talousalueen sekakomitea
fr
Comité mixte de l'EEE
hu
EGT Vegyes Bizottság
it
Comitato misto SEE
lt
EEE jungtinis komitetas
lv
EEZ Apvienotā komiteja
mt
Kumitat Konġunt taż-ŻEE
nl
Gemengd Comité van de EER
pl
Wspólny Komitet EOG
pt
Comité Misto do EEE
ro
Comitetul mixt al SEE
sk
Spoločný výbor EHP
sl
Skupni odbor EGP
Kandidatländerna Turkiet, f.d. jugoslaviska republiken Makedonien*, Montenegro*, Serbien* och Albanien*, det potentiella kandidatlandet i stabiliserings- och associeringsprocessen Bosnien och Hercegovina samt Efta- och EES-länderna Island, Liechtenstein och Norge liksom Ukraina, Republiken Moldavien, Armenien, Azerbajdzjan och Georgien ansluter sig till detta uttalande. * F.d. jugoslaviska republiken Makedonien, Montenegro, Serbien och Albanien omfattas även fortsättningsvis av stabiliserings- och associeringsprocessen.
bg
„Към настоящата декларация се присъединяват страните кандидатки Турция, бившата югославска република Македония*, Черна гора*, Сърбия* и Албания*, страната от процеса на стабилизиране и асоцииране и потенциална кандидатка Босна и Херцеговина, страните от ЕАСТ Исландия, Лихтенщайн и Норвегия, членуващи в Европейското икономическо пространство, както и Украйна, Република Молдова, Армения, Азербайджан и Грузия. * Бившата югославска република Македония, Черна гора, Сърбия и Албания продължават да участват в процеса на стабилизиране и асоцииране.“
cs
K tomuto prohlášení se připojují kandidátské země Turecko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie*, Černá Hora*, Srbsko* a Albánie*, země procesu stabilizace a přidružení a potenciální kandidátská země Bosna a Hercegovina a země ESVO Island, Lichtenštejnsko a Norsko, členské státy Evropského hospodářského prostoru, jakož i Ukrajina, Moldavská republika, Arménie, Ázerbájdžán a Gruzie. * Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Černá Hora, Srbsko a...
text av betydelse för EES
LAW
bg
текст от значение за ЕИП
cs
text s významem pro EHP
de
Text von Bedeutung für den EWR
el
κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ
en
text with EEA relevance
es
texto pertinente a efectos del EEE
et
EMPs kohaldatav tekst
fi
ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
fr
texte présentant de l'intérêt pour l'EEE
ga
téacs atá ábhartha maidir leis an LEE
hu
EGT-vonatkozású szöveg
it
testo rilevante ai fini del SEE
lt
tekstas svarbus EEE
lv
Dokuments attiecas uz EEZ
mt
test b'rilevanza għaż-ŻEE
nl
voor de EER relevante tekst
pl
tekst mający znaczenie dla EOG
pt
texto relevante para efeitos do EEE
ro
text cu relevanță pentru SEE
sk
text s významom pre EHP
sl
besedilo velja za EGP