Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
EPD
bg
ЕДП
,
екологична декларация за продукта
cs
EPD
,
environmentální prohlášení o produktu
da
MVD
,
miljøvaredeklaration
de
Umweltproduktdeklaration
el
περιβαλλοντική δήλωση προϊόντος
en
EPD
,
environmental product declaration
es
declaración de producto medioambiental
et
toote keskkonnadeklaratsioon
fi
ympäristötuoteseloste
fr
profil environnemental de produit
it
Environmental Product Declaration
,
dichiarazione ambientale di prodotto
lt
aplinkosauginė gaminio deklaracija
pt
DAP
,
declaração ambiental do produto
sk
vyhlásenie o environmentálnych vlastnostiach výrobku
EPD
LAW
de
Eidgenössisches Politisches Departement
fr
DPF
,
Département politique fédéral
it
DPF
,
Dipartimento politico federale
Briefwechsel vom 23.Juli/11.August 1971 zwischem dem EPD und der Asiatischen Entwicklungsbank über das Büro der Bank in Zürich und die darin tätigen Mitarbeiter der Bank
LAW
fr
Echange de lettres des 23 juillet/11 août 1971 entre le Département politique fédéral et la Banque asiatique de développement concernant le bureau de la banque à Zurich et le personnel qui y est affecté
it
Scambio di lettere del 23 luglio/11 agosto 1971 tra il Dipartimento politico federale e la Banca asiatica per lo sviluppo,concernente l'ufficio della Banca di Zurigo e il personale che esso occuppa
EPD-Ätzung
Electronics and electrical engineering
da
EPD ætsning
de
Ätzung zur Ermittlung der Ätzgrubendichte
el
διάλυμα χάραξης για δημιουργία φανερών κοιλοτήτων προσβολής και μέτρηση της πυκνότητάς των
en
EPD etch
,
etch-pit-density etch
es
solución de ataque para la densidad de pozos atacados
fr
solution pour la détermination de densité de figures d'attaque
it
aggressivo rivelatore della densità delle cavità da attacco chimico
nl
EPD-ets
pt
gravação EPD
Germanium(100)-EPD-Ätzlösung
Electronics and electrical engineering
da
germanium 100-EPD-ætseopløsning
el
γερμάνιο EPD επεξεργασίας με διάλυμα οξέως
en
germanium(100)EPD etch
es
ataque EPD del germanio(100)
fi
germanium(100)EPD-syövytys
fr
solution d'attaque pour densité de défauts dans le germanium(100)
it
attacco chimico EPD del germanio sulle facce(100)
nl
germanium(100)-EPD-etsoplossing
pt
gravação EPD do germânio (100)
Germanium(11-EPD-Ätzlösung
Electronics and electrical engineering
da
germanium 111-EPD-ætseopløsning
el
Γερμάνιο EPD επεξεργασίας με διάλυμα οξέως
en
germanium(111)EPD etch
es
ataque EPD del germanio(111)
fi
germanium(111)EPD-syövytys
fr
solution d'attaque pour densité de défauts dans le germanium(111)
it
attacco chimico EPD del germanio sulle facce(111)
nl
germanium(111)-EPD-etsoplossing
pt
gravação EPD do germânio (111)
Notenaustausch vom 13.Dezember 1956/ 19.März 1957 zwischen dem EPD und der Französischen Botschaft in Bern über die Einfuhr von Holz aus den französischen Grenzwäldern
LAW
fr
Echange de notes des 13 décembre 1956/ 19 mars 1957 entre le DPF et l'ambassade de France à Berne concernant l'importation de bois provenant des zones frontières françaises
it
Scambio di note del 13 dicembre 1956/ 19 marzo 1957 tra la Svizzera e la Francia concernente l'importazione di legname proveniente dalle zone di frontiera francesi
Notenaustausch zwischen dem EPD und der Gesandtschaft der Vereinigten Staaten von Amerika in Bern betreffend Ergänzung des schweizerisch-amerikanischen Handelsvertrages vom 9.Januar 1936 durch die sogenannte Ausweichklausel(Escape clause)
LAW
fr
Echange de notes entre le DPF et la légation des Etats-Unis à Berne complétant l'accord commercial du 9 janvier 1936 entre la Suisse et les Etats-Unis par l'insertion dans cet accord de la clause échappatoire(Escape clause)
it
Scambio di note tra il DPF e la Legazione degli Stati Uniti a Berna,che completa l'accordo commerciale del 9 gennaio 1936 tra la Svizzera e gli Stati Uniti d'America mediante l'aggiunta a detto accordo della clausula evasiva(Escape clause)
Notenwechsel vom 28.April/9.Mai 1975 zwischen der Österreichischen Botschaft in Bern und dem EPD betreffend Suspendierung von Art.2 des Vertrages vom 7.Dezember 1875
LAW
fr
Echange de notes des 28 avril/9 mai 1975 entre l'Ambassade d'Autriche à Berne et le Département politique fédéral concernant la suspension de l'application de l'art.2 du traité
it
Scambio di note del 28 aprile/9 maggio 1975 tra l'Ambasciata d'Austria a Berna e il Dipartimento politico federale concernente la sospensione dell'applicazione dell'art.2 del trattato
Notenwechsel zwischen dem EPD und der Botschaft der Vereinigten Staaten von Amerika in Bern,über Gegenseitigkeit in der Auszahlung gewisser Sozialversicherungsrenten
LAW
fr
Echange de notes entre le DPF et l'Ambassade des Etats-Unis à Berne sur le versement réciproque de certaines rentes
it
Scambio di note fra il DFP e l'Ambasciata degli Stati Uniti a Berna sul versamento reciproco di talune rendite delle assicurazioni sociali