Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2010/13/ES par to, lai koordinētu dažus dalībvalstu normatīvajos un administratīvajos aktos paredzētus noteikumus par audiovizuālo mediju pakalpojumu sniegšanu
EUROPEAN UNION
de
AVMD-Richtlinie
,
Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste)
,
Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste
el
Οδηγία 2010/13/EE του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2010, για τον συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την παροχή υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων (οδηγία για τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων)
,
οδηγία για τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων
en
AVMSD
,
Audiovisual Media Services Directive
,
Directive 2010/13/EU of the European Parliament and of the Council of 10 March 2010 on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the provision of audiovisual media services (Audiovisual Med...
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva Nr. 2014/65/ES par finanšu instrumentu tirgiem un ar ko groza Direktīvu 2002/92/ES un Direktīvu 2011/61/ES
EU finance
bg
Директива за пазарите на финансови инструменти
cs
MiFID
,
směrnice o trzích finančních nástrojů
da
MiFID-direktiv
,
direktiv om markeder for finansielle instrumenter
de
MiFID
,
Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente
el
MiFID
,
οδηγία για τις αγορές χρηματοπιστωτικών μέσων
en
Markets in Financial Instruments Directive
,
MiFID
es
DMIF
,
Directiva MIF
,
Directiva relativa a los mercados de instrumentos financieros
et
finantsinstrumentide turgude direktiiv
fi
MiFID
,
rahoitusmarkkinadirektiivi
fr
Directive concernant les marchés d'instruments financiers
,
MiFID
ga
Treoir maidir le margaí in ionstraimí airgeadais
hu
MiFID-irányelv
,
a pénzügyi eszközök piacairól szóló irányelv
it
MiFID
,
direttiva relativa ai mercati degli strumenti finanziari
lt
FPRD
,
Finansinių priemonių rinkų direktyva
lv
Finanšu instrumentu tirgu direktīva
mt
MiFID
nl
MiFID
,
richtlijn markten voor financiële instrumenten
pl
MiFID
,
dyrektywa w sprawie rynków instrumentów finansowych
pt
DMIF
,
Diretiva Mercados de Instrumentos Financeiros
sl
Direktiva o...
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 531/2012 par viesabonēšanu publiskajos mobilo sakaru tīklos Savienībā
Communications
en
Roaming Regulation
et
ELi rändlusteenuse määrus
fr
règlement concernant l'itinérance
ga
rialachán fánaíochta
lv
Viesabonēšanas regula
nl
Verordening (EU) nr. 531/2012 van het Europees Parlement en de Raad betreffende roaming op openbare mobielecommunicatienetwerken binnen de Unie
,
roamingverordening
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 575/2013 par prudenciālajām prasībām attiecībā uz kredītiestādēm un ieguldījumu brokeru sabiedrībām, un ar ko groza Regulu (ES) Nr. 648/2012,
Financial institutions and credit
Financing and investment
bg
РКИ
,
Регламент за капиталовите изисквания
cs
CRR
,
nařízení o kapitálových požadavcích
da
CRR
,
kapitalkravsforordningen
de
CRR
,
Eigenmittelverordnung
el
ΚΚΑ
,
κανονισμός για τις κεφαλαιακές απαιτήσεις
en
CRR
,
Capital Requirements Regulation
es
RRC
,
Reglamento sobre Requisitos de Capital
et
kapitalinõuete määrus
fi
CRR
,
vakavaraisuusasetus
fr
CRR
,
règlement sur les exigences de fonds propres
ga
CRR
,
Rialachán maidir le Ceanglais Chaipitil
hu
a tőkekövetelményekről szóló rendelet
,
tőkekövetelmény-rendelet
it
CRR
,
regolamento sui requisiti patrimoniali
lt
KRR
,
Kapitalo reikalavimų reglamentas
lv
CRR
,
Kapitāla prasību regula
mt
CRR
,
Regolament dwar ir-Rekwiżiti ta' Kapital
nl
CRR
,
VKV
,
verordening kapitaalvereisten
pl
CRR
,
rozporządzenie w sprawie wymogów kapitałowych
pt
RRFP
,
Regulamento (UE) n.° 575/2013 do Parlamento Europeu e do Conselho relativo aos requisitos prudenciais para as instituições de crédito e para as empresas de investimento e que altera o Regulamento...
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 600/2014 par finanšu instrumentu tirgiem un ar ko groza Regulu (ES) Nr. 648/2012
cs
MiFIR
,
nařízení o trzích finančních nástrojů
de
MiFIR
,
Verordnung über Märkte für Finanzinstrumente und zur Änderung der Verordnung [EMIR] über OTC-Derivate, zentrale Gegenparteien und Transaktionsregister
el
Κανονισμός για τις αγορές χρηματοπιστωτικών μέσων
en
MiFIR
,
Regulation on markets in financial instruments
es
RMIF
,
Reglamento MIF
,
Reglamento relativo a los mercados de instrumentos financieros
et
finantsinstrumentide turgude määrus
,
määrus finantsinstrumentide turgude kohta
fi
asetus rahoitusvälineiden markkinoista
,
rahoitusmarkkina-asetus
fr
MiFIR
,
règlement MIF
,
règlement concernant les marchés d'instruments financiers
ga
Rialachán maidir le margaí in ionstraimí airgeadais
it
MiFIR
,
regolamento sui mercati degli strumenti finanziari
lt
FPRR
,
Finansinių priemonių rinkų reglamentas
lv
Finanšu instrumentu tirgu regula
nl
MiFIR
,
Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012
,
verordeni...
el acero de manganeso que es al mismo tiempo blando y tenaz tiende al gripaje
Iron, steel and other metal industries
da
manganhårdtstål, som både er blødt og sejt, har tendens til at rive (ved friktion)
de
weicher und zugleich zaeher Manganhartstahl neigt zum Festfressen
en
austenitic manganese steel which is both soft and tough tends to seize up
fi
pehmeällä ja sitkeällä austeniittisella mangaaniteräksellä on taipumus leikkautua kiinni
fr
l'acier au manganèse, qui est à la fois doux et tenace, à une tendance grippage
it
l'acciaio al manganese che e' nello stesso tempo dolce e tenace, tende al grippaggio
nl
mangaanhardstaal dat tegelijk week en taai is heeft een neiging om te vreten
eladási, általános és adminisztratív költségek
FINANCE
da
generalkomkostninger, salgs- og administrationsomkostninger
,
salgs- og administrationsomkostninger og andre generalomkostninger
,
salgs-, administrations- og andre generalomkostninger
de
SAG
,
VVG-Kosten
,
Vertriebs-, Gemein- und Verwaltungskosten
,
Vertriebs-, Verwaltungs- und Gemeinkosten
,
Vertriebs-, Verwaltungs- und sonstige Gemeinkosten
el
ΓΔΕΠ
,
έξοδα πωλήσεως, γενικά και διοικητικά έξοδα
,
έξοδα πώλησης, γενικά και διοικητικά έξοδα
,
γενικά και διοικητικά έξοδα και έξοδα πωλήσεων
en
SG&A
,
SGA
,
selling, general and administrative costs
,
selling, general and administrative expenses
es
GGA
,
VAG
,
VGA
,
gastos de venta, administrativos y otros de carácter general
,
gastos de venta, generales y administrativos
fi
myynti-, hallinto- ja yleiskustannukset
fr
frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux
,
frais de vente, frais généraux et dépenses administratives
hu
SGA-költségek
,
értékesítési, általános és adminisztratív költségek
it
SGAV
,
spese di vendita, amministrative e generali
,...
el agua es captada por la grava aluvial
ENVIRONMENT
fr
l'eau est captée dans le gravier alluvionnaire
it
l'acqua viene catturata dalla ghiaia alluvionale
pt
a água é captada no cascalho aluvionar
el alargamiento uniforme es una característica de la superelasticidad
Iron, steel and other metal industries
da
høj jævnt fordelt forlængelse er et kendetegn på superplasticitet
de
hohe Gleichmassdehnuno ist ein Kennzeichen der Ueberplastizitaet
el
υψηλές τιμές της ομοιόμορφης επιμήκυνσης είναι χαρακτηριστικό της υπερπλαστικότητας
en
the highneck-free elongation characteristic of superplasticity
fi
supraplastisuus
,
tasavenymä
fr
un allongement uniforme important, sans striction, est une caractéristique de la superplasticité
it
forte allungamento uniforme, senza strizione, caratteristico della superelasticità
nl
grote rek zonder insnoering is een kenmerk van superelastici teit
el arbitraje es un medio apropiado para solucionar tales controversias
POLITICS
da
voldgift er et egnet middel til at bilægge sådanne tvister
de
die Schiedsverfahren sind zur Beilegung solcher Streitfaelle zweckmaessig
en
arbitration is an appropriate means of settling such disputes
fr
l'arbitrage est un moyen approprié de régler de tels litiges
it
l'arbitrato è un mezzo appropriato per la composizione di tali controversie
nl
arbitrage is een passend middel voor de regeling van deze geschillen