Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Mivel a ……(a jogi aktus meghatározása) célját/céljait, nevezetesen … (a tevékenység és a célkitűzés meghatározása) a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani …… (indokolás), és ezért …… (az intézkedés léptéke vagy hatásának meghatározása) miatt az(ok) uniós szinten jobban megvalósítható(k), az Unió intézkedéseket hozhat az Európai Unióról szóló szerződés 5. cikkében foglalt szubszidiaritási elvnek megfelelően. Az említett cikkben foglalt arányossági elvnek megfelelően ez a ….. (a jogi aktus megnevezése) nem lépi túl az e cél(ok) eléréséhez szükséges mértéket.
European Union law
bg
Доколкото целите на ..... (посочва се актът) не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки (посочват се причините) ...... и следователно поради ...... (посочват се обхватът или последиците от действието) могат ...... да бъдат по добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, ..... (посочва се актът) не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.
cs
Jelikož cílů … (uveďte typ aktu) ... (případně uveďte cíle) nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy ... (uveďte důvody), ale spíše jich, z důvodu ... (uveďte rozsah či účinky jednání/akce), může být lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekrač...
Mobilitáspolitikai és Közlekedési Főigazgatóság
TRANSPORT
bg
ГД „Мобилност и транспорт“
,
генерална дирекция „Мобилност и транспорт“
cs
Generální ředitelství pro mobilitu a dopravu
,
GŘ pro mobilitu a dopravu
da
GD for Mobilitet og Transport
,
Generaldirektoratet for Mobilitet og Transport
de
GD Mobilität und Verkehr
,
Generaldirektion Mobilität und Verkehr
el
Γενική Διεύθυνση Κινητικότητας και Μεταφορών
en
DG Mobility and Transport
,
Directorate-General for Mobility and Transport
es
DG MOVE
,
DG Movilidad y Transportes
,
Dirección General de Movilidad y Transportes
et
liikuvuse ja transpordi peadirektoraat
fi
liikenteen ja liikkumisen pääosasto
fr
DG Mobilité et transports
,
Direction générale de la mobilité et des transports
ga
Ard-Stiúrthóireacht na Soghluaisteachta agus an Iompair
it
DG Mobilità e trasporti
,
direzione generale della Mobilità e dei trasporti
lt
Mobilumo ir transporto GD
,
Mobilumo ir transporto generalinis direktoratas
lv
MOVE ĢD
,
Mobilitātes un transporta ĢD
,
Mobilitātes un transporta ģenerāldirektorāts
mt
Direttorat Ġenerali għall-Mobilità u t-Trasp...
Modellegyezmény a jövedelem és a vagyon adóztatásáról
Taxation
bg
Модел на данъчна конвенция на ОИСР
cs
vzorová úmluva OECD o daních z příjmu a majetku
da
OECD's modelbeskatningsoverenskomst
,
OECD's modeloverenskomst
,
modelbeskatningsoverenskomst vedrørende indkomst og formue
,
modeloverenskomst vedrørende skatter af indkomst og formue
de
OECD-Musterabkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen
,
OECD-Musterabkommen zur Vermeidung von Doppelbesteuerung von Einkommen und Vermögen
el
Μοντέλο σύμβασης για την αποφυγή της διπλής φορολογίας σχετικά με τους φόρους εισοδήματος και κεφαλαίου
en
Model Convention with respect to taxes on income and on capital
,
Model Tax Convention on Income and on Capital
,
OECD Model Tax Convention
,
OECD Model Treaty
es
Modelo de Convenio Tributario sobre la Renta y sobre el Patrimonio
,
Modelo de Convenio de doble imposición
,
Modelo de Convenio de la OCDE
fi
OECD:n malliverosopimus
,
Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön (OECD) malliverosopimus
,
mallisopimus tulo- j...
módosítás és vita nélküli eljárás
bg
процедура в пленарната зала без изменения и разисквания
cs
postup v plénu bez pozměňovacích návrhů a rozpravy
da
procedure på plenarmødet uden ændringsforslag og forhandling
de
Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache
el
διαδικασία στην Ολομέλεια χωρίς τροπολογίες και χωρίς συζήτηση
en
procedure in plenary without amendment and debate
es
procedimiento sin enmiendas ni debate en el Pleno
et
menetlemine parlamendi istungil ilma muudatusettepanekute ja aruteluta
fi
menettely täysistunnossa ilman tarkistuksia ja keskustelua
fr
procédure en plénière sans amendement ni débat
ga
nós imeachta sa suí iomlánach gan leasú agus gan díospóireacht
hr
postupak na plenarnoj sjednici bez amandmana i rasprave
it
procedura in Aula senza emendamenti e senza discussione
lt
procedūra be svarstymo ir be pakeitimų
lv
plenārsēdes procedūra, ja nav grozījumu un debašu
mt
proċedura fil-plenarja mingħajr emendi u dibattiti
nl
procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat
pl
procedura na posiedzeniu ...
möglich sind Effekte auf....Es entstehen...
da
stoffet kan have virkninger på...,som medfører...
el
η ουσία ενδέχεται να έχει επιπτώσεις σε...,με αποτέλεσμα...
en
the substance may cause effects on...,resulting in...
es
la substancia puede tener efectos sobre..., dando lugar a...
fr
la substance peut avoir des effets sur...,entraînant...
it
la sostanza può avere effetti su...,dando luogo a...
nl
de stof kan op...inwerken met als gevolg...
möglich sind Effekte auf....Es entstehen...
da
stoffet kan have virkninger på...,der medfører...
el
η ουσία ενδέχεται να έχει επιπτώσεις σε...,με αποτέλεσμα...
en
the substance may have effects on...,resulting in...
es
la substancia puede tener efectos sobre..., dando lugar a...
fr
la substance peut avoir des effets sur...,entraînant...
it
la sostanza può avere effetti su...,dando luogo a...
nl
de stof kan op...inwerken,met als gevolg...
pt
a substância pode afetar..., levando a...
monetáris, pénzügyi és fizetésimérleg-statisztikákkal foglalkozó bizottság
Monetary relations
Monetary economics
bg
Комитет по парична и финансова статистика и статистика на платежния баланс
cs
Výbor pro měnovou a finanční statistiku a statistiku platební bilance
da
Udvalget for Penge-, Kreditmarkeds- og Betalingsbalancestatistik
de
Ausschuss für die Wahrungs-,Finanz-und Zahlungsbilanzstatistiken
el
ΕΣΝΧΙ
,
Επιτροπή Στατιστικών σε θέματα νομισματικά, χρηματοπιστωτικά και ισοζυγίου πληρωμών
en
CMFB
,
Committee on Monetary, Financial and Balance of Payments Statistics
es
CEMFB
,
Comité de Estadísticas Monetarias, Financieras y de Balanza de Pagos
et
monetaar-, finants- ja maksebilansistatistika komitee
fi
raha-, rahoitus- ja maksutasetilastokomitea
fr
CSMFB
,
Comité des statistiques monétaires,financières et de balance des paiements
ga
an Coiste maidir le staitisticí airgeadaíochta, airgeadais agus staitisticí a bhaineann le comhardú na n-íocaíochtaí
it
comitato delle statistiche monetarie, finanziarie e della bilancia dei pagamenti
lv
Monetārās, finanšu un maksājumu bilances statistikas kom...
mosó- és tisztítószerek
da
detergentia
de
Detergentien
,
Netzmittel
en
detergents
fr
détergents
lt
plovikliai
nl
detergentia
pt
detergentes
sk
detergenty
műholdas hiteles frekvenciák és órajelek szolgálata
Communications
da
satellittjeneste for standardfrekvens-og tidssignaler
de
Frequenz- und Zeitreferenz-Satellitendienst
en
standard frequency and time signal satellite service
es
servicio de frecuencias patrón y de señales horarias por satélite
et
etalonsageduse ja -aja satelliitteenistus
fr
service de fréquences étalon et des signaux horaires par satellite
ga
seirbhís satailíte um minicíochtaí caighdeánacha agus comharthaíocht ama
it
servizio via satellite di frequenze-campione e segnali orari
lv
standarta frekvenču un laika signālu satelītu dienests
nl
satellietdienst voor standaard frequentie-en tijdssignalen
pl
służba częstotliwości wzorcowych i sygnałów czasu satelitarna
pt
serviço de frequências padrão e de sinais horários por satélite
ro
serviciu de frecvențe etalon și semnale orare prin satelit
sk
družicové frekvenčné normály a ćasové signály
sl
satelitska storitev standardnih frekvenc in časovnih signalov