Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
crime d'en établir l'auteur est difficile
encrime difficult to trace
deschwer ermittelbares Verbrechen
itcrimine di cui è difficile di scoprire l'attore
ruтрудно раскрываемое преступление
slzločin, ki ga je težko razvozlati
hrzločin za koji je teško otkriti počinitelja
srзлочин за који је тешко открити учиниоца
décision du tribunal est sans appel
enthere is no appeal from this court
deEntscheidung des Gerichts ist nicht anfechtbar
itdecisione del tribunale e senza appello
ruрешение суда не подлежит обжалованию
slzoper sklep sodišča ni pritožbe
hrproti rješenja suda nema žalbe
srпроти решења суда нема жалбе
décision est exécutoire
ena decision is enforceable
deEntscheidung ist vollstreckbar
itdecisione e esecutiva
ruрешение подлежит выполнению
slsklep je izvršljiv
hrodluka je izvršiva
srодлука је извршљива
décision est sans appel/ n'est pas susceptible de recours
enthe decision is not subject to appeal
deEntscheidung ist nicht berufungsfähig
itdecisione e senza appello/non e suscettibile di ricorso
ruне допускается жалоба против настоящего решения
slpritožba zoper ta sklep ni dopustna
hrprotiv ovog rješenje nema žalbe
srпротив овог решења нема жалбе
degrés de parenté à l'intérieur desquels le mariage est interdit
enprohibited degrees
deverbotene Verwandtschaftsgrade
itgradi di parentela entro i quali è vietato il matrimonio
ruстепени родства, при которой запрещается вступление в брак
slstopnja sorodstva, pri katerem se ne sme skleniti zakonska zveza
hrstupanj srodstva u kojem je zabranjeno sklapanje braka
srстепен сродства у које је забрањено склапање брака
directeur qui est également un employé de la société
eninside director
deder Gesellschaft angehörende Vorstandsmitglied
itamministratore chi è anche dipendente della società
ruдиректор-администратор
slčlan uprave v mezdnem razmerju s firmo
hrčlan uprave koji je ujedno u radnom odnosu sa tvrtkom
srчлан управе који је уједно у радном односу са фирмом
donner à q. ce qui lui est dû/ce qui lui revient rendre justice à q.
ento give sb. his due
dejdm. das geben, was ihm zukommt/jdm. Gerechtigkeit widerfahren lassen
itdare a qu. quando gli compete
ruвоздавать кому-л. по заслугам/ отдавать должное
sldati komu tisto, kar mu pripada/izkazati komu pravičnost
hrdati nekome ono što njemu pripada/ iskazati kome pravednost
srдати некоме оно што њему припада/исказати коме праведност
du sud-est
ensoutheasterly/southeastern
desüdöstlich
itda sudest
ruс юго-востока
sliz jugovzhoda
hrsa jugoistoka
srса југоистока
elle n'est plus d'âge à avoir des enfants/elle est trop âgée pour enfant
enshe is past/beyond the child-bearing age
desie ist zu alt, um Kinder zur Welt zu bringen
itlui non è più dell'età di nascere figli
ruона слишком стара, что бы рожать детей
slona je prestara, da bi rodila otroke
hrona je suviše stara za rađanje djece
srона је сувише стара за рађање деце
en cas de partage la voix du président est prépondérante
enpresident has the casting vote
debei Stimmengleichheit entscheidet die Stimme des Präsidenten
itin caso di uguaglianza dei voti decide il voto del presidente
ruпри равном числе голосов решает голос председателя
slpri enakem številu glasov odloča predsednikov glas
hrkod jednakog broja glasova odlučuje glas predsjednika
srкод подједнаког броја гласова одлучује глас председника