Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ruta est-mediteraneeană și a Balcanilor de Vest
International affairs
bg
маршрут през Източното Средиземноморие и Западните Балкани
cs
trasa přes východní Středomoří a západní Balkán
de
östliche Mittelmeer- und Westbalkanroute
el
οδός της ανατολικής Μεσογείου και των δυτικών Βαλκανίων
en
Eastern Mediterranean and Western Balkans route
es
ruta del Mediterráneo oriental y los Balcanes Occidentales
et
Vahemere idaosa ja Lääne-Balkani rändetee
fi
itäisen Välimeren ja Länsi-Balkanin reitti
fr
route de la Méditerranée orientale et des Balkans occidentaux
ga
bealach na Meánmhara Thoir agus na mBalcán Thiar
hr
istočnosredozemna i zapadnobalkanska ruta
it
rotta del Mediterraneo orientale/dei Balcani occidentali
nl
route via het oostelijke Middellandse Zeegebied en de Westelijke Balkan
pl
szlak wschodniośródziemnomorski i szlak zachodniobałkański
pt
rota do Mediterrâneo Oriental e dos Balcãs Ocidentais
sk
trasa cez východné Stredozemie a západný Balkán
sl
vzhodnosredozemska in zahodnobalkanska pot
,
vzhodnosredozemska in zahodnobalkanska smer
sv
östra Medelhavs- och västra Balka...
s'assurer que qch. est vrai/vérifier qch.
ento ascertain whether sth. is true
desich vergewissern, ob etw. wahr ist
itassicurarsi che qco. e vero/verificare qco.
ruубеждаться в том, правда ли что-л.
slprepričati se o tem, ali je nekaj resnično
hruvjeriti se o tome, da li je nešto istinito
srубедити се о томе, да ли је нешто истинито
s'il est constaté que la différence est minime
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
såfremt det konstateres, at forskellen er ringe
de
wird festgestellt,dass der Unterschied aeusserst gering ist
el
αν διαπιστωθεί ότι η διαφορά είναι ελάχιστη
en
if the difference is found to be minimal
it
qualora si costati che la differenza è minima
nl
indien wordt vastgesteld dat het verschil van geringe betekenis is
pt
se a diferença for considerada mínima
sa décision est sans appel
de
seine Entscheidung ist unanfechtbar
en
his decision shall be final
sauf si l’ingérence est justifiée par l’intérêt public
Financial institutions and credit
en
unless the interference is justified in the public interest
selon le droit de l'État membre qui est applicable au signe
LAW
de
nach dem für den Schutz des Kennzeichens maßgeblichen Recht des Mitgliedstaats
en
pursuant to the law of the Member State governing the sign
es
con arreglo al derecho del Estado miembro que regule el signo
it
conformemente alla legislazione dello Stato membro che disciplina il contrassegno
se révéler tel qu'on est
ento show os. in one's true colours
desein wahres Gesicht zeigen/Farbe bekennen
itrivelarsi tale quale/ metter le carte in tavola
ruраскрыть карты/ показать своё истинное лицо
slpokazati svoj pravi obraz/pokazati karte
hrpokazati se u pravu svijetlu/otkriti karte
srпоказати се у својој правој боји/ открити карте