Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
un droit de douane forfaitaire de 10 pour cent ad valorem est applicable
FINANCE
da
der anvendes en enhedstoldsats på 10 procent af værdien
de
ein pauschaler Zollsatz von 10 vom Hundert des Wertes wird angewandt
el
εφαρμóζεται κατ'αποκοπή δασμóς 10% κατ'αξíαν
en
a customs duty shall be charged at the flat rate of 10 % ad valorem
es
un derecho de aduana a tanto alzado del 10% "ad valorem" es aplicable
it
un dazio forfettario del 10 % ad valorem è applicabile
nl
een forfaitair invoerrecht van 10 % ad valorem is van toepassing
pt
um direito aduaneiro englobado de 10% ad valorem é aplicável
une adoption ... est reconnue de plein droit dans ...
Social affairs
en
an adoption ... shall be recognised by operation of law in ...
fi
lapseksiottaminen tunnustetaan ilman eri toimenpidettä päteväksi
une aide accordée au moyen de ressources d'Etat est appliquée de façon abusive
EUROPEAN UNION
da
en støtte, som ydes med statsmidler, misbruges
de
eine aus staatlichen Mitteln gewaehrte Beihilfe wird missbraeuchlich angewandt
el
ενίσχυση που χορηγείται με κρατικούς πόρους εφαρμόζεται καταχρηστικώς
en
aid granted through State resources is being misused
es
una ayuda otorgada mediante fondos estatales se aplica de manera abusiva
it
un aiuto concesso mediante fondi statali è attuato in modo abusivo
nl
een steunmaatregel met staatsmiddelen bekostigd,waarvan misbruik wordt gemaakt
pt
um auxílio proveniente de recursos estatais está a ser aplicado de forma abusiva
sv
att stöd som lämnas med statliga medel missbrukas
une aide est appliquée de façon abusive
de
Beihilfe wird missbräuchlich angewandt
en
aid is being misused
fi
tuen väärinkäyttö
Une application anticipée est encouragée
Accounting
en
earlier application is encouraged
ga
moltar iarratas luath a dhéanamh
hu
a korábbi alkalmazás javasolt
mt
titħeġġeġ applikazzjoni bikrija
pl
zaleca się wcześniejsze zastosowanie
ro
se încurajează aplicarea anterior acestei date.
une brèche est fermée
TRANSPORT
Building and public works
da
et digebrud bliver lukket
de
ein Deichbruch wird geschlossen
el
έμφραξη ρωγμής
en
a breach is closed
it
una rotta è chiusa
nl
een gat wordt gedicht;een bres wordt gedicht
pt
uma fenda é fechada
une décision est entachée de détournement de pouvoir
nl
een besluit is met misbruik van bevoegdheid genomen
une décision qui est exécutoire dans l'Etat membre
LAW
en
a judgment which is enforceable in the Member State
nl
beslissing die in de lidstaat uitvoerbaar is
une des entreprises concernées est passible d'une pénalité grave
LAW
de
eine der beteiligten Unternehmen hat einen empfindlich zu bestrafenden Verstoss begangen
en
one of the enterprises concerned is liable to a serious penalty
es
una de las empresas de que se trate puede ser objeto de una sanción grave