Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
dans les étables,la ventilation naturelle verticale est souvent insuffisante
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
Building and public works
da
i staldbygninger er den naturlige ventilation ofte utilstrækkelig
de
die Schwerkraftlueftung in Staellen ist oft nicht ausreichend
el
στους στάβλους,ο κάθετος φυσικός εξαερισμός είναι συχνά ανεπαρκής
en
in livestock housing the natural ventilation is often insufficient
it
nelle stalle,la ventilazione verticale naturale è spesso insufficiente
nl
de natuurlijke ventilatie in stallen is vaak niet voldoende
pt
nos estábulos a ventilação natural vertical é frequentemente insuficiente
dans les lingots semi-calmés, l'effervescence est très faible
Iron, steel and other metal industries
da
i de halvberoligede blokke er gasudviklingen meget svag
de
in den halbberuhigten Bloecken ist das Kochen sehr schwach
el
εντός ημι-καθησυχασμένων πλινθωμάτων ο αναβρασμός είναι πολύ μικρός
en
in semi-killed ingots rimming is very weak
es
en los lingotes semicalmados, la efervescencia es muy débil
it
Nei lingotti semicalmati l'effervescenza è molto debole
nl
in half-rustig staal is het kookblazen zeer zwak
pt
nos lingotes semicalmados a efervescência é muito fraca
sv
i halvtätade göt är gasutvecklingen mycket svag
dans un environnement où la compétition entre les places financières est si rude,les interventions directes sur le marché,qui entraînent une distorsion des lois de la concurrence,n'ont aucune chance de survie
FINANCE
de
in einem so verschärften Standortwettbewerb der Finanzplätze untereinander haben direkte wettbewerbsverzerrende Markteingriffe keine Chance
date à laquelle il est remédié aux irrégularités ou au défaut de paiement
LAW
de
Tag, an dem die festgestellten Mängel beseitigt werden oder die festgestellte ausstehende Zahlung nachgeholt wird
en
date on which the deficiencies or the default on payment established are remedied
es
fecha en que se subsanen las irregularidades o la falta de pago observadas
it
data alla quale è stato posto rimedio alle irregolarità o al mancato pagamento
date à laquelle le paiement est réputé effectué
Research and intellectual property
de
maßgebender Zahlungstag
en
deemed date of payment
es
determinación de la fecha de pago
it
data alla quale si considera effettuato il pagamento
débiteur d'une créance contestée;débiteur d'une créance litigieuse;débiteur d'une créance dont la propriété est litigieuse
LAW
de
Schuldner einer streitigen Forderung;Schuldner einer bestrittenen Forderung
Décision 2 du 20 octobre 1994 concernant la détermination de régions dont l'économie est menacée
LAW
ECONOMICS
de
Verfügung 2 vom 20.Oktober 1994 über die Festlegung wirtschaftlich bedrohter Regionen
it
Decisione 2 del 20 ottobre 1994 sulla determinazione di regioni economicamente minacciate
Décision 3 du 23 décembre 1994 concernant la détermination de régions dont l'économie est menacée
LAW
ECONOMICS
de
Verfügung 3 vom 23.Dezember 1994 über die Festlegung wirtschaftlich bedrohter Regionen
it
Decisione 3 del 23 dicembre 1994 sulla determinazione di regioni economicamente minacciate
Décision 4 du 6 avril 1995 concernant la détermination de régions dont l'économie est menacée
LAW
ECONOMICS
de
Verfügung 4 vom 6.April 1995 über die Festlegung wirtschaftlich bedrohter Regionen
it
Decisione 4 del 6 aprile 1995 sulla determinazione di regioni economicamente minacciate
décision dont une personne physique ou morale est destinataire
LAW
da
beslutning, der retter sig til en fysisk eller juridisk person
de
Entscheidung,die an eine natürliche oder juristische Person ergangen ist
el
απόφαση που απευθύνεται σε φυσικό ή νομικό πρόσωπο
en
decision addressed to a natural or legal person
es
decisión destinada a una persona física o jurídica
it
decisione presa nei confronti di una persona fisica o giuridica
nl
tot een natuurlijke of rechtspersoon gerichte beschikking
pt
decisão de que uma pessoa singular ou coletiva é destinatária