Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
la forme aciculaire de la structure initiale martensitique est encore bien visible
Iron, steel and other metal industries
da
nåleformen af den oprindelige martensit-struktur er endnu klart synlig
de
der durch das martensitische Ausgangsgefuege bedingte nadelige Aufbau ist auch hier zu erkennen
el
η βελονοειδής μορφή,η οποία προέρχεται από την αρχική μαρτενσιτική δομή,παραμένει ακόμη ευκρινής
en
the acicular structure, originating from the initial martensitic structure, can also be seen
es
la forma acicular de la estructura inicial de martensita es bien visible todavía
it
anche qui si puo riconoscere la struttura aciculare derivante dalla martensite originaria
nl
de naaldstructuur die vanuit de oorspronkelijke martensitische structuur is ontstaan,is ook te zien
sv
den nålformiga strukturen, som härstammar från den ursprungliga martensiten kan också ses
la formule exécutoire est apposée par l'autorité nationale
EUROPEAN UNION
LAW
da
fuldbyrdelsespåtegning skal påføres af den nationale myndighed
de
die Vollstreckungsklausel wird von der staatlichen Behoerde erteilt
el
ο εκτελεστήριος τύπος περιάπτεται από την εθνική αρχή
en
the order for its enforcement shall be appended to the decision by the national authority
es
la orden de ejecución será consignada por la autoridad nacional
it
la formula esecutiva è apposta dall'autorità nazionale
nl
de formule van tenuitvoerlegging wordt aangebracht door de nationele autoriteit
pt
a fórmula executória é aposta pela autoridade nacional
sv
Beslutet om att verkställighet får ske,skall bifogas avgörandet genom den nationella myndigheten
la fragilité est mis à l'épreuve par l'essai de résilience sur l'éprouvette ISO à entaille en v
Technology and technical regulations
Iron, steel and other metal industries
da
sprødbrudstilbøjeligheden blev prøvet ved hjælp af ISO-prøvestykker med V-kærv
de
die Sproedbrucheigenschaften werden mit der ISO- Spitzkerbprobe geprueft
el
η ευθραυστότητα δοκιμάστηκε με τη χρήση δοκιμίων 150 με εγκοπή σχήματος V
en
the brittle fracture behaviour was tested with the use of ISO specimens with a v-notch
es
la fragilidad es probada con la prueba de entalladura IS0 en V
fi
V-koesauva
it
la fragilità è messa alla prova con il saggio di resilienza con provetta intagliata a v
nl
het brosse-breukgedrag wordt beproefd met de kerfslagproef op ISO-staven met een v-kerf
la Haute Autorité est habilitée à veiller sur le contrôle desdites licences
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
Den Høje Myndighed er beføjet til at føre tilsyn med kontrollen af disse bevillinger
de
die Hohe Behoerde ist befugt,die Kontrolle dieser Lizenzen zu ueberwachen
el
η Aνωτάτη Aρχή έχει την εξουσία να επιβλέπει τον έλεγχο των εν λόγω αδειών
en
the High Authority is empowered to supervise the verification of these licences
it
l'Alta Autorità ha il potere di vigilanza sul controllo di dette licenze
nl
de Hoge Autoriteit is bevoegd toezicht te houden op de controle op bedoelde vergunningen
pt
a Alta Autoridade tem poderes para superintender no controlo dessas licenças
la Korfmann est une abatteuse rotative
da
Korfmann-maskinen er en roterende skrammemaskine
de
die Korfmann-Maschine ist ein Bohrschraemlader
el
η KOROFMANN είναι περιστροφική μηχανή προσβολής
en
the Korfmann miner is a rotary winning machine
it
la Korfmann è una macchina per abbattimento continuo
pt
a máquina de Korfmann é uma máquina desagregadora rotativa
la liste des produits ou des services pour lesquels l'enregistrement est demandé
LAW
de
das Verzeichnis der Waren oder Dienstleistungen, für die die Eintragung begehrt wird
en
the list of the goods and services in respect of which the registration is requested
es
la lista de productos o de servicios para los que se solicite el registro
it
l'elenco dei prodotti o dei servizi per i quali si richiede la registrazione
la loi le défend/il est défendu par la loi
enthe law forbids it
dedas Gesetz verbietet es/es ist gesetzlich verboten
itc'è proibito dalla legge
ruзаконом запрещается
slzakon prepoveduje/po zakonu je prepovedano
hrzakonom se zabranjuje/ zabranjeno
srзаконом се забрањује/ забрањено
la marche d'un bateau est ralentie en jetant l'ancre
TRANSPORT
da
skibets fart bremses ved at ankeret kastes
de
die Fahrt eines Schiffes vermindert sich beim vor Anker gehen
el
η ταχύτητα πλεύσεως του πλοίου μειώνεται με τη ρίψη της άγκυρας
en
by casing the anchor
,
the way of a barge is checked by letting go the anchor
it
la marcia di una nave è rallentata gettando l'ancora
nl
een schip wordt met een anker geremd
la marque communautaire est soumise aux sanctions prévues au règlement
LAW
de
die Gemeinschaftsmarke unterliegt den in der Verordnung vorgesehenen Sanktionen
en
the Community trade mark shall be subject to the sanctions provided for in the Regulation
es
la marca comunitaria queda sometida a las sanciones señaladas en el Reglamento
it
il marchio comunitario è sottoposto alle sanzioni previste nel regolamento
la moitié des particules inhalées qui atteint le poumon est exhalée
ENVIRONMENT
da
halvdelen af de partikler, der når lungerne, udåndes igen
de
die Haelfte der die Lungen erreichenden inhalierten Partikel wird wieder ausgeatmet
el
το ήμισυ των εισπνεομένων σωματιδίων που φθάνει στους πνεύμονες εκπνέεται πάλι
en
half of the inhaled particles reaching the lung are exhaled
es
la mitad de las partículas inhaladas que llegan al pulmón se exhala
it
metà delle particelle inalate che raggiungono il polmone viene espirata
nl
de helft van de ingeademde deeltjes die de longen bereiken worden weer uitgeademd
pt
uma metade das partículas inaladas que atingem o pulmão é expelida