Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:
bg
Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето (лицата), упълномощено (и) да подпише (ат) Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи (следната) [декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та)], [, приложена към [(заключителния акт на) споразумението]].
cs
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat tuto dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření a učinit toto [prohlášení/oznámení] [, které se připojuje k [dohodě / závěrečnému aktu dohody] ]:
da
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af dens indgåelse, og til at fremsætte følgende erklæring [afgive følgende notifikation] [, som er knyttet til [(slutakten til) aftalen/…]]:
de
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (...
Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.
da
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
de
Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.
el
Όταν δηλώσεις, συμπεράσματα ή ψηφίσματα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συμβούλιο, αυτό επισημαίνεται στον τίτλο του σχετικού σημείου και το κείμενο τίθεται εντός εισαγωγικών.
en
Where declarations, conclusions or resolutions have been formally adopted by the Council, this is indicated in the heading for the item concerned and the text is placed between quotation marks.
es
Cuando el Consejo ha adoptado formalmente declaraciones, conclusiones o resoluciones, el título del punto correspondiente así lo indica, y el texto va entrecomillado.
fi
Jos julkilausumat, päätelmät tai päätöslauselmat ovat neuvoston virallisesti hyväksymiä, se ...
Lorsque la ventilation du local est insuffisante, porter un équipement de protection respiratoire.
Chemistry
bg
В случай на лоша вентилация носете респираторни предпазни средства.
cs
V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest.
da
Ved utilstrækkelig udluftning anvendes åndedrætsværn.
de
Bei unzureichender Belüfung Atemschutz tragen.
el
Σε περίπτωση ανεπαρκούς αερισμού, να φοράτε μέσα ατομικής προστασίας της αναπνοής.
en
In case of inadequate ventilation wear respiratory protection.
es
En caso de ventilación insuficiente, llevar equipo de protección respiratoria.
et
Ebapiisava ventilatsiooni korral kanda hingamisteede kaitsevahendeid.
fi
Käytä hengityksensuojainta, jos ilmanvaihto on riittämätön.
ga
I gcás aerála uireasaigh caith cosaint riospráide.
hu
Nem megfelelő szellőzés esetén légzésvédelem kötelező.
it
In caso di ventilazione insufficiente utilizzare un apparecchio respiratorio.
lt
Esant nepakankamam vėdinimui, naudoti kvėpavimo takų apsaugos priemones.
lv
Neatbilstošas ventilācijas gadījumā izmantot gāzmasku.
mt
F’każ ta’ ventilazzjoni inadegwata ilbes protezzjoni respi...
médicament dont le brevet est arrivé à échéance
bg
незащитен с патент лекарствен продукт
,
незащитено с патент лекарство
cs
léčivý přípravek bez patentové ochrany
da
ikke-patenteret lægemiddel
,
ikke-patenteret medicin
de
patentfreies Arzneimittel
el
πρωτότυπo φάρμακo για το οποίο έχει λήξει η πατέντα
,
φάρμακο εκτός πατέντας
en
off-patent drug
,
off-patent medicinal product
es
medicamento sin patente
et
patendikaitseta ravim
,
patentimata ravim
fi
patenttisuojan ulkopuolella oleva lääke
fr
médicament dont le brevet est arrivé à expiration
,
médicament non protégé par un brevet
ga
cógas iarphaitinne
hu
lejárt szabadalmú gyógyszer
it
farmaco a brevetto scaduto
,
medicinale a brevetto scaduto
,
medicinale non coperto da brevetto
lt
patento nesaugomas vaistas
lv
pēcpatentaizsardzības zāles
mt
mediċina li skaditilha l-privattiva
nl
geneesmiddel waarop geen octrooi rust
pl
lek niechroniony patentem
,
produkt leczniczy niechroniony patentem
pt
medicamento não protegido por patente
ro
medicament care nu mai este protejat prin brevet
sk
nepatentovaný liek
sl
zdravilo brez patentne zaščite
sv
l...
Organisation des pêches de l'Atlantique Sud-Est
Fisheries
World organisations
bg
SEAFO
,
Организация за риболова в Югоизточния Атлантически океан
cs
Organizace pro rybolov v jihovýchodním Atlantiku
,
SEAFO
da
Organisationen for Fiskeriet i det Sydøstlige Atlanterhav
,
SEAFO
de
Fischereiorganisation für den Südostatlantik
,
SEAFO
el
SEAFO
,
Οργάνωση αλιείας νοτιοανατολικού Ατλαντικού
en
SEAFO
,
South East Atlantic Fisheries Organisation
es
Organización de la Pesca del Atlántico Suroriental
,
SEAFO
et
Atlandi ookeani kaguosa kalandusorganisatsioon
fi
Kaakkois-Atlantin kalatalousjärjestö
,
SEAFO
fr
OPASE
,
ga
Eagraíocht Iascaigh an Atlantaigh Thoir Theas
hu
Délkelet-atlanti Halászati Szervezet
,
SEAFO
it
Organizzazione per la pesca nell'Atlantico sudorientale
,
SEAFO
lt
SEAFO
,
Žvejybos pietryčių Atlante organizacija
lv
Dienvidaustrumu Atlantijas zvejniecības organizācija
,
SEAFO
mt
Organizzazzjoni tas-Sajd tal-Atlantiku tax-Xlokk
,
SEAFO
nl
Seafo
,
Visserijorganisatie voor het zuidoostelijk deel van de Atlantische Oceaan
pl
Organizacja Rybołówstwa Południowo-Wschodniego Atlantyku
,
SEA...
Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est
European organisations
bg
Пакт за стабилност за Югоизточна Европа
cs
Pakt o stabilitě pro jihovýchodní Evropu
da
stabilitetspagten for Sydøsteuropa
de
Stabilitätspakt für Südosteuropa
el
Σύμφωνο σταθερότητας για τη Νοτιοανατολική Ευρώπη
en
Stability Pact
,
Stability Pact for South-Eastern Europe
es
Pacto de Estabilidad
,
Pacto de Estabilidad para Europa Sudoriental
et
Kagu-Euroopa stabiilsuspakt
fi
Kaakkois-Euroopan vakaussopimus
ga
Comhshocrú Cobhsaíochta le haghaidh Oirdheisceart na hEorpa
hu
Délkelet-európai Stabilitási Egyezmény
it
patto di stabilità
,
patto di stabilità per l'Europa sudorientale
lt
Pietryčių Europos stabilumo paktas
lv
Dienvidaustrumeiropas Stabilitātes pakts
,
Stabilitātes pakts
mt
Patt ta' Stabbiltà għall-Ewropa tax-Xlokk
nl
Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa
pl
pakt stabilizacji
,
pakt stabilizacji dla Europy Południowo-Wschodniej
pt
Pacto de Estabilidade para a Europa do Sudeste
ro
Pactul de Stabilitate pentru Europa de Sud-Est
sk
Pakt stability pre juhovýchodnú Európu
sl
PS JVE
,
Pakt stabilnosti za Jug...
pater est-regel
bg
предположение за бащинство
,
презумпция за бащинство
cs
domněnka otcovství
da
faderskabsformodning
,
de
Vaterschaftsvermutung
el
τεκμήριο πατρότητας
en
presumption of legitimacy
,
presumption of paternity
es
presunción de paternidad
et
isaduse eeldamine
,
isaduse eeldus
fi
isyysolettama
fr
présomption de paternité
,
présomption pater is est
ga
toimhde atharthachta
,
toimhde dlisteanachta
hu
apasági vélelem
it
presunzione di paternità
lt
tėvystės prezumpcija
lv
paternitātes pieņēmums
mt
preżunzjoni ta’ paternità
nl
vaderschapsregel
,
vermoeden van vaderschap
pl
domniemanie ojcostwa męża matki
,
domniemanie pochodzenia dziecka od męża matki
pt
presunção de paternidade
ro
prezumție de paternitate
sk
domnienka otcovstva
sl
domneva očetovstva
sv
faderskapspresumtion
personne contre laquelle un jugement est prononcé
LAW
cs
soudem uznaný dlužník
da
domsskyldner
de
Vollstreckungsschuldner
en
judgment debtor
et
võlgnik kohtuotsuse alusel
fr
débiteur en vertu d'un jugement
,
débiteur judiciaire
,
débiteur saisi
,
débiteur sur jugement
,
hu
pervesztes fél
it
debitore giudiziario
lt
skolininkas, kuriam teismas priteisė grąžinti skolą
mt
debitur ġudizzjarju
sk
dlžník uznaný súdom
sl
dolžnik po sodbi
sv
gäldenär
première date où le rachat est possible
Financing and investment
bg
първа дата на предсрочно обратно изкупуване
cs
první vypověditelná lhůta
da
første mulige indfrielsesdato
,
første mulige opsigelsesfrist
de
erstmöglicher Kündigungstermin
el
πρώτη ημερομηνία εξαγοράς
en
first call date
,
first callable date
es
primera fecha de exigibilidad
,
primera fecha de reembolso anticipado
et
esimene tagasiostuõiguse tekkimise kuupäev
fi
ensimmäinen päivä, jona vakuuden käyttöä voidaan vaatia
fr
première date de remboursement anticipé
,
ga
dáta na céadrogha
hu
első visszahívási időpont
it
data del primo richiamo
,
prima data di rimborso anticipato
lt
anksčiausia pareikalavimo data
lv
pirmā atsaukšanas diena
mt
l-ewwel data eżerċitabbli
nl
eerste datum waarop vervroegde aflossing kan plaatsvinden
pl
najwcześniejszy termin wypowiedzenia
pt
primeira data em que o resgate é possível
ro
prima dată de rambursare anticipată
sk
prvý možný dátum uplatnenia kúpnej opcie
sl
datum prve možne izvršitve posla
sv
första uppsägningsdag
processus de coopération de l'Europe du Sud-Est
European organisations
bg
ПСЮИЕ
,
Процес за сътрудничество в Югоизточна Европа
cs
SEECP
,
proces spolupráce v jihovýchodní Evropě
da
SEECP
,
den sydøsteuropæiske samarbejdsproces
de
Kooperationsprozess in Südosteuropa
,
SEECP
,
Südosteuropäischer Kooperationsprozess
el
SEECP
,
Διαδικασία για τη συνεργασία στη νοτιοανατολική Ευρώπη
en
SEECP
,
South-East European Cooperation Process
es
PCES
,
Proceso de cooperación de Europa Sudoriental
,
Proceso de cooperación del sudeste de Europa
et
Kagu-Euroopa koostööprotsess
fi
Kaakkois-Euroopan yhteistyöprosessi
,
SEECP
fr
SEECP
,
processus de coopération en Europe du Sud-Est
ga
Próiseas Comhair Oirdheisceart na hEorpa
hr
Proces suradnje u jugoistočnoj Europi
,
SEECP
hu
SEECP
,
délkelet-európai együttműködési folyamat
it
SEECP
,
processo di cooperazione nell'Europa sudorientale
,
processo di cooperazione per l'Europa sudorientale
lt
Pietryčių Europos šalių bendradarbiavimo procesas
,
SEECP
lv
DAESP
,
Dienvidaustrumu Eiropas sadarbības process
mt
Proċess ta' Kooperazzjoni fix-Xlokk tal-Ewropa
,
Proċ...