Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ils reconnaissent qu'il est de leur intérêt commun que ...
en
they recognise it to be in their common interest that ...
Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Исландия и Норвегия да бъдат асоциирани в работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба беше обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложено към споразумението, посочено в съображение ...
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Islandu a Norska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v … bodě odůvodnění.
da
Der bør udarbejdes en ordning, som g...
Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Швейцария да бъдат асоциирани към работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба бе обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Конфедерация Швейцария относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложени към споразумението, посочено в съображение ....
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Švýcarska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Švýcarskou konfederací o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v ... bodě odůvodnění.
da
Der bør udarbejdes en ordning, som giver repræsentanter for Schweiz mulighed for at del...
imposition ou recouvrement équitable ou effectif d'impôts directs pour ce qui est des services ou des fournisseurs de services
el
δίκαιη ή αποτελεσματική επιβολή ή συλλογή άμεσων φόρων, όσον αφορά τις υπηρεσίες ή τους φορείς παροχής υπηρεσιών
en
equitable or effective imposition or collection of direct taxes in respect of services or service suppliers
it
imposizione o riscossione equa o efficace di imposte dirette per quanto concerne i servizi o i prestatori di servizi
nl
directe belastingen op billijke of doeltreffende wijze opleggen of innen ten aanzien van diensten of dienstverleners
imputé sur la quantité dont l'importation est autorisée
en
counted against the quantity permitted to be imported
incontestable/irréfutable/à laquelle il est impossible de répondre
enunanswerable
deunbeantwortbar/nicht zu beantworten/ unwiderlegbar/unbestreitbar
itincontestabile/senza risposta
ruнеопровержимый/на который невозможно ответить
slneovrgljiv/nepobiten/nesporen/na kar se ne da odgovoriti
hrneosporen/nepobitan/čemu nema odgovora
srнеоспоран/непобитан/чему нема одговора
Initiative de coopération dans le Sud-Est de l'Europe
POLITICS
Defence
FINANCE
Europe
de
SECI
,
Südosteuropäische Kooperationsinitiative
en
SECI
,
Southeast European Cooperation Initiative
es
SECI
,
iniciativa para la unión de Europa del sudeste
it
iniziativa per la cooperazione nel sud-est europeo
pt
ICES
,
Iniciativa para a Cooperação na Europa do Sudeste
Initiative de coopération pour l'Europe du Sud-Est
da
SECI
,
det sydøsteuropæiske samarbejdsinitiativ
de
SECI
,
Südosteuropäische Kooperationsinitiative
el
SECI
,
Πρωτοβουλία συνεργασίας Νοτιοανατολικής Ευρώπης
en
SECI
,
Southeast European Cooperative Initiative
es
ICES
,
ICESO
,
Iniciativa de Cooperación de Europa Sudoriental
,
SECI
fi
Kaakkois-Euroopan yhteistyöaloite
,
SECI
fr
SECI
ga
SECI
,
Tionscnamh Comhair Oirdheisceart na hEorpa
hr
Inicijativa za suradnju u Jugoistočnoj Europi
,
SECI
hu
Délkelet-Európai Együttműködési Kezdeményezés
,
SECI
it
Iniziativa per la cooperazione nell'Europa sudorientale
,
SECI
lt
Pietryčių Europos bendradarbiavimo iniciatyva
,
SECI
lv
Dienvidaustrumu Eiropas sadarbības ierosme
,
SECI
nl
SECI
,
Zuidoost-Europees Samenwerkingsinitiatief
pl
Inicjatywa Współpracy Państw Europy Południowo-Wschodniej
,
SECI
pt
Iniciativa para a Cooperação na Europa do Sudeste
,
SECI
sv
Seci
,
det sydösteuropeiska samarbetsinitiativet
Initiative électronique pour l'Europe du Sud-Est
Information technology and data processing
en
Electronic South East Europe Initiative
,
eSEE Initiative
fi
Kaakkois-Euroopan tietoyhteiskuntahanke
Initiative parlementaire.Arrêté fédéral concernant la reconduction de l'arrêté fédéral du 6 octobre 1978 instituant une aide financière en faveur des régions dont l'économie est menacée(CER-N).Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil national du 26 avril 1994.Avis du Conseil fédéral du 30 mai 1994
LAW
ECONOMICS
de
Parlamentarische Initiative.Bundesbeschluss über die Fortführung des Bundesbeschlusses vom 6.Oktober 1978 über Finanzierungsbeihilfen zugunsten wirtschaftlich bedrohter Regionen(WAK-N).Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrates vom 26.April 1994.Stellungnahme des Bundesrates vom 30.Mai 1994.
it
Iniziativa parlamentare.Decreto federale concernente la proroga del decreto federale del 6 ottobre 1978 sugli aiuti finanziari in favore delle regioni economicamente minacciate(CET-N).Rapporto della Commissione dell'economia e dei tributi del Consiglio nazionale del 26 aprile 1994.Parere del Consiglio federale del 30 maggio 1994