Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
le canal est alimenté par la nappe aquifère
TRANSPORT
Building and public works
da
kanalen tilføres vand fra grundvandet
de
der Kanal verliert Wasser durch Versickerung
el
η διώρυγα τροφοδοτείται από υπόγεια ύδατα
en
the canal loses water by percolation
it
il canale perde acqua per infiltrazione
nl
het kanaal wordt door grondwater gevoed
pt
o canal é alimentado por um lençol de água
le capital de l'Agence et les modalités selon lesquelles il est souscrit
EUROPEAN UNION
da
agenturets kapital og de nærmere bestemmelser om dennes tilvejebringelse
de
das Kapital der Agentur und die Art und Weise in der es aufgebracht wird
el
το κεφάλαιο του Oργανισμού και ο τρόπος για την κάλυψη του
en
the Agency's capital an0 the terms upon which it is to be subscribed
it
il capitale dell'Agenzia e le modalità di sottoscrizione
nl
het kapitaal van het Agentschap en de wijze waarop het ingebracht wordt
pt
o capital da Agência e as modalidades de subscrição
le caractère politique d'un crime est plus difficilement admissible lorsque ce crime consiste en un acte atroce
LAW
Migration
en
the political nature of the offence is more difficult to accept if it involves acts of an atrocious nature
it
la natura politica del reato è più difficilmente ammissibile quando questo abbia implicato atti di atrocità
le chenal est dégagé des glaces
Building and public works
da
sejlrenden er isfri
de
das Fahrwasser is Eisfrei
,
die Fahrrinne ist Eisfrei
el
ο δίαυλος είναι ελεύθερος πάγου
en
the channel is free from ice
it
il canale è sgombrato dai ghiacci
nl
het vaarwater wordt ijsvrij gemaakt
pt
o canal está sem gelo
le circuit est bon
Information technology and data processing
da
forbindelsen er funktionsdygtig
de
die Leitung ist in Ordnung
el
το κύκλωμα είναι σε κατάσταση λειτουργίας
en
the circuit is in working order
es
el circuito es apto para el servicio
fi
piiri on kunnossa
,
piiri toimii
it
il circuito è operativo
nl
de verbinding werkt
pt
o circuito está operacional
sv
förbindelsen är funktionsduglig
le circuit est bruyant
Information technology and data processing
da
der er støj på nettet
de
die Leitung ist geräuschbeladen;es rauscht auf der Leitung
el
το κύκλωμα έχει θόρυβο
en
the circuit is noisy
es
el circuito tiene ruido
fi
piiri kohisee
it
c'è rumore sulla linea
nl
er is ruis op de verbinding
pt
o circuito tem ruído
sv
brus på förbindelsen
le circuit est en dérangement
Information technology and data processing
da
forbindelsen er i uorden
de
die Leitung ist gestört
el
το κύκλωμα είναι εκτός λειτουργίας
en
the circuit is out of order
es
el circuito está averiado
fi
piiri ei toimi
,
piiri on rikki
it
il circuito non è operativo
nl
de verbinding is verbroken
pt
o circuito não está operacional
sv
förbindelsen är ur funktion
le CO bloque le transport de O2 parce qu'il est intimement lié à l'hémoglobine
da
CO blokerer O2-transporten,fordi det bindes kraftigt til hæmoglobin
de
CO hemmt den O2 Transport wegen seiner starken Bindung an Haemoglobin
el
το CO παρεμποδίζει τη μεταφορά Ο2 διότι δημιουργεί ισχυρό δεσμό με την αιμοσφαιρίνη
en
CO impedes the transport of O2 because it is closely linked to haemoglobin
es
el CO bloquea el transporte de O2 porque se une íntimamente a la hemoglobina
it
il CO blocca il trasporto di O2 perché è intimamente legato all'emoglobina
nl
CO belemmert het O2-transport door bezetting van het Hb-hemoglobine-
pt
o CO bloqueia o transporte de O2 porque está intimamente ligado à hemoglobina
le coke est fabriqué par distillation sèche
Chemistry
da
koks fremstilles ved tør destillation
de
Koks wird im Wege der sog.trockenen Destillation hergestellt
el
ο οπτάνθρακας παρασκευάζεται με ξηρή απόσταξη
en
coke is manufactured by dry distillation
es
el coque se fabrica por destilación seca de la hulla
it
il coke si ottiene per distillazione a secco
nl
cokes(kooks)antstaat door droge distillatie van steenkool
pt
o coque é fabricado por destilação seca
Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Der Ausschuss für Zollverfahren mit wirtschaftlicher Bedeutung kann alle die Anwendung dieser Verordnung betreffenden Fragen prüfen, die ihm der Vorsitzende von sich aus oder auf Antrag des Vertreters eines Mitgliedstaats unterbreitet.
en
The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.